Tagging translated text correctly (tagging with lang="")
Posted
by toomanyairmiles
on Stack Overflow
See other posts from Stack Overflow
or by toomanyairmiles
Published on 2010-04-21T14:11:05Z
Indexed on
2010/04/21
14:13 UTC
Read the original article
Hit count: 464
A client has asked me to add some polish text to their website, not having much experience in this area, can anyone tell me which of the two 'lang' solutions below is correct (or offer an alternative):-
Tag everything:-
<div lang="pl">
<h2 lang="pl">Najlepszy ruch jaki zrobisz!</h2>
<p lang="pl">Do przyszlych najemców:</p>
<p lang="pl">Tutaj w SPS mamy bogate doswiadczenie na rynku najmu i wyszukiwaniu domu, który bedzie idealnym miejscem dla przyszlych lokatorów. Dla wielu moze to byc trudne i stresujace, dlatego my w SPS pomozemy Wam przejsc przez pole minowe zwiazane z najmem i uczynic ten proces najprostszym i najszybszym jak to mozliwe.</p>
<p lang="pl">Jesli szukasz nieruchomosci obecnie lub w najblizszej przyszlosci prosimy o kontakt z naszym doswiadczonym , przyjaznym i pomocnym personelem, a my postaramy sie pomóc znalezc Ci idealne miejsce, które jest wlasnie dla Ciebie.</p>
<p lang="pl">Wiec aby w latwy sposób wynajac zadzwon juz dzis.</p>
</div>
Just tag the div
<div lang="pl">
<h2>Najlepszy ruch jaki zrobisz!</h2>
<p>Do przyszlych najemców:</p>
<p>Tutaj w SPS mamy bogate doswiadczenie na rynku najmu i wyszukiwaniu domu, który bedzie idealnym miejscem dla przyszlych lokatorów. Dla wielu moze to byc trudne i stresujace, dlatego my w SPS pomozemy Wam przejsc przez pole minowe zwiazane z najmem i uczynic ten proces najprostszym i najszybszym jak to mozliwe.</p>
<p>Jesli szukasz nieruchomosci obecnie lub w najblizszej przyszlosci prosimy o kontakt z naszym doswiadczonym , przyjaznym i pomocnym personelem, a my postaramy sie pomóc znalezc Ci idealne miejsce, które jest wlasnie dla Ciebie.</p>
<p>Wiec aby w latwy sposób wynajac zadzwon juz dzis.</p>
</div>
© Stack Overflow or respective owner