Search Results

Search found 9564 results on 383 pages for 'character encoding'.

Page 24/383 | < Previous Page | 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  | Next Page >

  • Free serif font with clearly distinguishable 0 (zero) character

    - by l0b0
    I'm using gLabels to create some small pieces of paper to give away to people - Just two lines of about 15-20 characters each. One of the important parts of the design is that there are no "o" ("oh") characters, but there are "0" ("zero") characters in an all-lowercase URL. Therefore I need a non-monospaced (and very legible in print) font where "0" cannot be confused with "o" even without reference. The closest thing I've found so far is Andale Mono and Inconsolata , but they are both monospace, and as such not very easy to read in print. Alternatively, to find a font myself, is there some way to preview all fonts in the Ubuntu repositories without installing them?

    Read the article

  • Mass audio encoder

    - by bessman
    I have a few thousand FLAC files which I would like to transcode to OGG Vorbis, but I can't find any suitable tools for the job. To name a few I have tried so far and why they are unsuitable: oggenc is single-threaded and would require me to automate it myself, mencoder requires the input to also contain video, and abcde assumes the input is a CD. The ideal tool should be multi-threaded, and support inputing multiple files located in different directories simultaneously. CLI or GUI makes no matter. Does such a tool exist?

    Read the article

  • Charakter coding / programming

    - by Jery
    lately I tryed a few times to create charakters for some games, but at some certain point (especially when collision detection came in) everything became messy and the interaction between chars, the world and certain items had a lot of bugs. So here is my question, how do you ussualy keep track of actions that your charakter is allowed to do, or more in general do you have some links / advices how to set up a char efficiantly? I´m working on a char right now, who should at least be able to run, jump, pick items up and use different fighting animations. Most ideas I came up with until now use some kind of action.priority / action.duration system to determain whats possible and what not, or a "action-manager" which defines for every action what is possible from that action on but it all doesnt work that well together =\ thx in advance for some input

    Read the article

  • Are there disadvantages an literal + instead of an encoded + (%2B) in an URL?

    - by M_rk
    A client of mine has a product ending with a plus-sign (e.g. Google+) and would like the webpage of this product to have an URL that is human-readable (i.e. an URL that doesn't contain %2B). Since our projects use the following .htaccess RewriteRule RewriteRule ^(.*)$ index.php?$1 it is possible to use an urlencoded space in an URL like that. However, while the url would read like /google+, the actual meaning of the URL would be /google[space]. (The markup won't let me place a real space there.) Now my concern is that this would have disadvantages for SEO. Is this concern valid and/or are there other culprits to this approach?

    Read the article

  • What encoding does c32rtomb convert to?

    - by R. Martinho Fernandes
    The functions c32rtomb and mbrtoc32 from <cuchar>/<uchar.h> are described in the C Unicode TR (draft) as performing conversions between UTF-321 and "multibyte characters". (...) If s is not a null pointer, the c32rtomb function determines the number of bytes needed to represent the multibyte character that corresponds to the wide character given by c32 (including any shift sequences), and stores the multibyte character representation in the array whose first element is pointed to by s. (...) What is this "multibyte character representation"? I'm actually interested in the behaviour of the following program: #include <cassert> #include <cuchar> #include <string> int main() { std::u32string u32 = U"this is a wide string"; std::string narrow = "this is a wide string"; std::string converted(1000, '\0'); char* ptr = &converted[0]; std::mbstate_t state {}; for(auto u : u32) { ptr += std::c32rtomb(ptr, u, &state); } converted.resize(ptr - &converted[0]); assert(converted == narrow); } Is the assertion in it guaranteed to hold1? 1 Working under the assumption that __STDC_UTF_32__ is defined.

    Read the article

  • Cannot write log file 'ffmpeg2pass-0.log' for pass-1 encoding: Permission denied

    - by matt_tm
    Our PHP application is installed as 'root' on a Redhat5/CentOS system at: /var/www/html/beta/ After disabling SELINUX in order to allow these scripts to execute other programs on the system - http://serverfault.com/questions/192951/what-permissions-are-needed-to-run-a-system-command-within-a-php-script-that-wr I faced the error that the Apache error_log showed this: Cannot write log file 'ffmpeg2pass-0.log' for pass-1 encoding: Permission denied

    Read the article

  • windows dvd maker encoding

    - by Greg Rains
    My Windows DVD Maker stops/freezes the encoding process on some movies that I have converted to AVI files. Is there an answer to this using Windows DVD Maker? Or is there another software product that is better? (using Windows 7 Professional)

    Read the article

  • Why do (Russian) characters in some received emails change when reading in David InfoCenter?

    - by waszkiewicz
    I'm using David InfoCenter as email Software, and I have troubles with some of my emails in Russian. It's only a few letters, in some emails (sent from different people), like for example the "R" ("P" in russian) will be shown as a "T". In other emails in Russian, the problem doesn't appear. Isn't it strange? Does anyone had the same problem already and found where it came from? When I transmit that email to an external mailbox (internet email account), it's even worse, and gives me symbols instead of all Russian letters... The default encoding was "Russian (ISO)", I changed it to "Russian (Windows)", but same problem. Another weird reaction is when I write an intern email and name it TEST in Russian (????), with ???? in the text window, it changes the title to "Oano"? But the content stays in Russian... With Mailinator I got the following, for message and subject "????": Subject: ???? [..] MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_=_NextPart_000_00017783.4AF7FB71" This message is in MIME format. Since your mail reader does not understand this format, some or all of this message may not be legible. ------_=_NextPart_000_00017783.4AF7FB71 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: base64 0KLQtdGB0YI= ------_=_NextPart_000_00017783.4AF7FB71 Content-Type: text/html; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: base64 PCFET0NUWVBFIEhUTUwgUFVCTElDICItLy9XM0MvL0RURCBIVE1MIDQuMCBUcmFuc2l0aW9uYWwv L0VOIj4NCjxIVE1MPjxIRUFEPg0KPE1FVEEgaHR0cC1lcXVpdj1Db250ZW50LVR5cGUgY29udGVu dD0idGV4dC9odG1sOyBjaGFyc2V0PXV0Zi04Ij4NCjxNRVRBIG5hbWU9R0VORVJBVE9SIGNvbnRl bnQ9Ik1TSFRNTCA4LjAwLjYwMDEuMTg4NTIiPjwvSEVBRD4NCjxCT0RZIHN0eWxlPSJGT05UOiAx MHB0IENvdXJpZXIgTmV3OyBDT0xPUjogIzAwMDAwMCIgbGVmdE1hcmdpbj01IHRvcE1hcmdpbj01 Pg0KPERJViBzdHlsZT0iRk9OVDogMTBwdCBDb3VyaWVyIE5ldzsgQ09MT1I6ICMwMDAwMDAiPtCi 0LXRgdGCPFNQQU4gDQppZD10b2JpdF9ibG9ja3F1b3RlPjxTUEFOIGlkPXRvYml0X2Jsb2NrcXVv dGU+PC9ESVY+PC9TUEFOPjwvU1BBTj48L0JPRFk+PC9IVE1MPg== ------_=_NextPart_000_00017783.4AF7FB71--

    Read the article

  • Perl TDS character sets

    - by skiphoppy
    I'm using the FreeTDS driver with DBD::Sybase, connecting to an MS SQL Server. When I query certain values of certain records, I get this error: DBD::Sybase::st fetchrow_arrayref failed: OpenClient message: LAYER = (0) ORIGIN = (0) SEVERITY = (9) NUMBER = (99) Server , database Message String: WARNING! Some character(s) could not be converted into client's character set. Unconverted bytes were changed to question marks ('?'). This seems to happen for records that contain special Windows character-set characters, such as curly quotes, copied and pasted from people's Outlook and Word messages. Unfortunately, I do not have any control of this database; sanitizing the input on the way in is obviously the way to go, but is not available to me. What FreeTDS settings do I need to change to be able to successfully query these records? Additional information: The query works fine from tsql. I only get this error through Perl's DBD::Sybase interface. (Should I test through something else? I don't have the expertise yet to install PHP or Python. I've got jTDS and can use it, but I think that's a completely different implementation, not an interface to FreeTDS.) Adding client charset = UTF-8 to my freetds.conf file results in "Out of memory!" printed to STDERR.

    Read the article

  • What could cause the file command in Linux to report a text file as data?

    - by Jonah Bishop
    I have a couple of C++ source files (one .cpp and one .h) that are being reported as type data by the file command in Linux. When I run the file -bi command against these files, I'm given this output (same output for each file): application/octet-stream; charset=binary Each file is clearly plain-text (I can view them in vi). What's causing file to misreport the type of these files? Could it be some sort of Unicode thing? Both of these files were created in Windows-land (using Visual Studio 2005), but they're being compiled in Linux (it's a cross-platform application). Any ideas would be appreciated. Update: I don't see any null characters in either file. I found some extended characters in the .cpp file (in a comment block), removed them, but file still reports the same encoding. I've tried forcing the encoding in SlickEdit, but that didn't seem to have an effect. When I open the file in vim, I see a [converted] line as soon as I open the file. Perhaps I can get vim to force the encoding?

    Read the article

  • Windows Server NTFS volume list file name encodings and any illegal file names

    - by benbradley
    I'm having to deal with a Windows Server (NTFS) file server and our backup application appears to be failing with certain files. According to this https://en.wikipedia.org/wiki/NTFS#Internals NTFS apparently supports file names encoded in UTF-16 but according to their support team, our backup application only supports UTF-8. I'd like to confirm whether this is actually the problem by seeing the file name encoding for myself. The files that are failing appear to be using plain English A-Z letters and other ASCII characters. No accents or non-English letters etc. I suppose even though the letters appear to be plain A-Z the file name could still be encoded in UTF-16. Does anyone know of a utility or script that can recursively go through all files in a directory and show the encoding of the file name? Then I could try renaming to UTF-8 to see if the backup can proceed. I'm not a Windows developer so can't write this up myself. Presumably the encoding of the file name should be stored in the FS somewhere and therefore it should be possible to expose this.

    Read the article

  • SQL Error (1064) when importing data from SQL file

    - by mejpark
    I have a MySQL database, which was originally set up with the default latin1 character set and latin1_swedish_ci collation. I was using the database like this for sometime, until I noticed strange characters on my production web site, which is powered by a database exported from my development machine. At this point, I changed the default character set of the database and tables to utf8 and the collation to utf8_unicode_ci, converted the latin1 data inside each table to utf8 (using the 'convert data' option) and exported the database as a single SQL file using HeidiSQL. When the resulting SQL file is opened in Notepad++, several characters are rendered incorrectly. For example, en dashes (-) are displayed as – and e with accent (é) are displayed as é. I changed the encoding of the file from ANSI to UTF-8 (using the encoding menu option in Notepad++) and the offending characters are rendered correctly. I saved the new utf8-encoded SQL file and attempted to import the contents into the MySQL database on my production server. The import process fails with following error: /* SQL Error (1064): You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '?# -------------------------------------------------------- # Host: ' at line 1 */ /* Error with snippets directory: The specified path was not found */ The head of the SQL file: # -------------------------------------------------------- # Host: 127.0.0.1 # Server version: 5.1.33-community # Server OS: Win32 # HeidiSQL version: 6.0.0.3773 # Date/time: 2011-04-20 09:48:36 # -------------------------------------------------------- It chokes on the first line of the file, which is commented out. Why is this happening? I didn't have a problem loading data from SQL files until I changed the character set and collation of the database. I came up with an ugly workaround to this problem by performing following steps: Export database as single SQL file using HeidiSQL Open resulting file in Notepad++ and convert from ANSI to UTF-8 encoding Create new empty file in Notepad++, paste in UTF-8 and save file normally What am I missing here?

    Read the article

  • How do you make a 2D character in Javascript? [on hold]

    - by user36507
    How do you actually make a character in JS? I know you are supposed to use objects like var character = new Object(); (If the code has errors I apologise.)But how do you make the character move using keys WASD or let the character pick up items. What I want to know is that whether you need a canvas created specially for the character, how to add attributes and use keys to move it all in code. Also it would be great if you could help me on how to import pictures to JS to use it.

    Read the article

  • How can one prevent double encoding of html entities when they are allowed in the input

    - by Bob
    How can I prevent double encoding of html entities, or fix them programmatically? I am using the encode() function from the HTML::Entities perl module to encode HTML entities in user input. The problem here is that we also allow users to input HTML entities directly and these entities end up being double encoded. For example, a user may enter: Stackoverflow & Perl = Awesome&hellip; This ends up being encoded to Stackoverflow &amp; Perl = Awesome&amp;hellip; This renders in the browser as Stackoverflow & Perl = Awesome&hellip; We want this to render as Stackoverflow & Perl = Awesome... Is there a way to prevent this double encoding? Or is there a module or snippet of code that can easily correct these double encoding issues? Any help is greatly appreciated!

    Read the article

  • Printing UTF-16 strings in JSP is outputted as HTML encoding (&#xxxx)

    - by Ori Osherov
    Hello, When I try to print a UTF-16 string in JSP, specifically Hebrew, it ends up showing up as HTML encoding (&#xxxx). This problem occurs because I print an array of variables into the web page and then parse them. The variables are all UTF-16 strings, but once the servlet prints the variables, it becomes translated to HTML encoding. Is there any way to get rid of the encoding? Thanks in advance Edit for a bit more background: The JSP that I'm printing is not the entirety of the page. It's used in a manner I don't quite understand by a server app which prints the JSPs output into its built in page. As a result, I can't, for instance, use a tag because the will have already been placed somewhere else. This isn't a frame or anything like that. It's just redirected output.

    Read the article

  • Generate encoding String according to creation order.

    - by Tony
    I need to generate encoding String for each item I inserted into the database. for example: x00001 for the first item x00002 for the sencond item x00003 for the third item The way I chose to do this is counting the rows. Before I insert the third item, I count against the database, I know there're already 2 rows, so the next encoding is ended with 3. But there is a problem. If I delete the second item, the forth item will not be the x00004,but x00003. I can add additional columns to table, to store the next encoding, I don't know if there's other better solutions ?

    Read the article

  • WPF FlowDocument - Absolute Character Position

    - by Alan Spark
    I have a WPF RichTextBox that I am typing some text into and then parsing the whole of the text to do processing on. During this parse, I have the absolute character positions of the start and end of each word. I would like to use these character positions to apply formatting to certain words. However, I have discovered that the FlowDocument uses TextPointer instances to mark positions in the document. I have found that I can create a TextRange by constructing it with start and end pointers. Once I have the TextRange I can easily apply formatting to the text within it. I have been using GetPositionAtOffset to get a TextPointer for my character offset but suspect that its offset is different from mine because the selected text is in a slightly different position from what I expect. My question is, how can I accurately convert an absolute character position to a TextPointer?

    Read the article

  • Illegal Character when trying to compile java code

    - by muckdog12
    I have a program that allows a user to type java code into a rich text box and then compile it using the java compiler. Whenever I try to compile the code that I have written I get an error that says that I have an illegal character at the beginning of my code that is not there. This is the error the compiler is giving me: C:\Users\Travis Michael>"\Program Files\Java\jdk1.6.0_17\bin\javac" Test.java Test.java:1: illegal character: \187 n++public class Test ^ Test.java:1: illegal character: \191 n++public class Test ^ 2 errors

    Read the article

  • ISO-8859-1 to UTF8 in ASP.NET 2

    - by Gordon Carpenter-Thompson
    We've got a page which posts data to our ASP.NET app in ISO-8859-1 <head> <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> <title>`Sample Search Invoker`</title> </head> <body> <form name="advancedform" method="post" action="SearchResults.aspx"> <input class="field" name="SearchTextBox" type="text" /> <input class="button" name="search" type="submit" value="Search &gt;" /> </form> and in the code behind (SearchResults.aspx.cs) System.Collections.Specialized.NameValueCollection postedValues = Request.Form; String nextKey; for (int i = 0; i < postedValues.AllKeys.Length; i++) { nextKey = postedValues.AllKeys[i]; if (nextKey.Substring(0, 2) != "__") { // Get basic search text if (nextKey.EndsWith(XAEConstants.CONTROL_SearchTextBox)) { // Get search text value String sSentSearchText = postedValues[i]; System.Text.Encoding iso88591 = System.Text.Encoding.GetEncoding("iso-8859-1"); System.Text.Encoding utf8 = System.Text.Encoding.UTF8; byte[] abInput = iso88591.GetBytes(sSentSearchText); sSentSearchText = utf8.GetString(System.Text.Encoding.Convert(iso88591, utf8, abInput)); this.SearchText = sSentSearchText.Replace('<', ' ').Replace('>',' '); this.PreviousSearchText.Value = this.SearchText; } } } When we pass through Merkblätter it gets pulled out of postedValues[i] as Merkbl?tter The raw string string is Merkbl%ufffdtter Any ideas?

    Read the article

  • Perl strings internals

    - by n0rd
    How does perl strings represented internally? What encoding is used? How do I handle different encodings properly? I've been using perl for quite a long time, but it didn't include a lot of string handling in different encodings, and when I encountered a minor problem that had something to do with encodings I usually resorted to some shamanic actions. Until this moment I thought about perl strings as sequences of bytes, which did fit pretty well for my tasks. Now I need to do some processing of UTF-8 encoded file and here starts trouble. First, I read file into string like this: open(my $in, '<', $ARGV[0]) or die "cannot open file $ARGV[0] for reading"; binmode($in, ':utf8'); my $contents; { local $/; $contents = <$in>; } close($in); then simply print it: print $contents; And I get two things: a warning Wide character in print at <scriptname> line <n> and a garbage in console. So I can conclude that perl strings have a concept of "character" that can be "wide" or not, but when printed these "wide" characters are represented in console as multiple bytes, not as single "character". (I wonder now why did all my previous experience with binary files worked quite how I expected it to work without any "character" issues). Why then I see garbage in console? If perl stores strings as character in some known encoding, I don't think there is a big problem to find out console encoding and print text properly. (I use Windows, BTW). If perl stores strings as multibyte sequences (e.g. using same UTF-8 encoding), why is it done this way? From my C experience handling multibyte strings is PAIN.

    Read the article

  • Unable to Retrieve Simplified Chinese Characters From Form

    - by Bullines
    I have a page that displays content retrieved from XML with no problems: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <Root> <Fields> <NamePrompt>??</NamePrompt> </Fields> </Root> Page encoding is set to GB18030 and it displays perfectly. However, when I retrieve inputted text from HttpContext.Current.Request.Form that's been entered with double-byte characters, the retrieved string contains unreadable characters. Single-byte characters are fine, obviously. I've tried the following to no avail: byte[] valueBytes = Encoding.UTF8.GetBytes(HttpContext.Current.Request.Form["fullName"]); string value = Encoding.UTF8.GetString(valueBytes); I don't see this problem with other double-byte languages like Japanese or Korean. How can I successfully retrieve double-byte characters from a page that's GB18030 encoded?

    Read the article

  • How do you remove invalid hexadecimal characters from an XML-based data source prior to constructing

    - by Oppositional
    Is there any easy/general way to clean an XML based data source prior to using it in an XmlReader so that I can gracefully consume XML data that is non-conformant to the hexadecimal character restrictions placed on XML? Note: The solution needs to handle XML data sources that use character encodings other than UTF-8, e.g. by specifying the character encoding at the XML document declaration. Not mangling the character encoding of the source while stripping invalid hexadecimal characters has been a major sticking point. The removal of invalid hexadecimal characters should only remove hexadecimal encoded values, as you can often find href values in data that happens to contains a string that would be a string match for a hexadecimal character. Background: I need to consume an XML-based data source that conforms to a specific format (think Atom or RSS feeds), but want to be able to consume data sources that have been published which contain invalid hexadecimal characters per the XML specification. In .NET if you have a Stream that represents the XML data source, and then attempt to parse it using an XmlReader and/or XPathDocument, an exception is raised due to the inclusion of invalid hexadecimal characters in the XML data. My current attempt to resolve this issue is to parse the Stream as a string and use a regular expression to remove and/or replace the invalid hexadecimal characters, but I am looking for a more performant solution.

    Read the article

  • Is it possible to convert a 40-character SHA1 hash to a 20-character SHA1 hash?

    - by ewitch
    My problem is a bit hairy, and I may be asking the wrong questions, so please bear with me... I have a legacy MySQL database which stores the user passwords & salts for a membership system. Both of these values have been hashed using the Ruby framework - roughly like this: hashedsalt = Digest::SHA1.hexdigest("--#{Time.now.to_s}--#{login}--") hashedpassword = Digest::SHA1.hexdigest("#{hashedsalt}:#{password}") So both values are stored as 40-character strings (varchar(40)) in MySQL. Now I need to import all of these users into the ASP.NET membership framework for a new web site, which uses a SQL Server database. It is my understanding that the the way I have ASP.NET membership configured, the user passwords and salts are also stored in the membership database (in table aspnet_Membership) as SHA1 hashes, which are then Base64 encoded (see here for details) and stored as nvarchar(128) data. But from the length of the Base64 encoded strings that are stored (28 characters) it seems that the SHA1 hashes that ASP.NET membership generates are only 20 characters long, rather than 40. From some other reading I have been doing I am thinking this has to do with the number of bits per character/character set/encoding or something related. So is there some way to convert the 40-character SHA1 hashes to 20-character hashes which I can then transfer to the new ASP.NET membership data table? I'm pretty familiar with ASP.NET membership by now but I feel like I'm just missing this one piece. However, it may also be known that SHA1 in Ruby and SHA1 in .NET are incompatible, so I'm fighting a losing battle... Thanks in advance for any insight.

    Read the article

  • Python minidom and UTF-8 encoded XML with hash references

    - by Jakob Simon-Gaarde
    Hi I am experiencing some difficulty in my home project where I need to parse a SOAP request. The SOAP is generated with gSOAP and involves string parameters with special characters like the danish letters "æøå". gSOAP builds SOAP requests with UTF-8 encoding by default, but instead of sending the special chatacters in raw format (ie. bytes C3A6 for the special character "æ") it sends what I think is called character hash references (ie. &#195;&#166;). I don't completely understand why gSOAP does it this way as I can see that it has marked the incomming payload as being UTF-8 encoded anyway (Content-Type: text/xml; charset=utf-8), but this is besides the question (I think). Anyway I guess gSOAP probably is obeying transport rules, or what? When I parse the request from gSOAP in python with xml.dom.minidom.parseString() I get element values as unicode objects which is fine, but the character hash references are not decoded as UTF-8 character codes. It unescapes the character hash references, but does not decode the string afterwards. In the end I have a unicode string object with UTF-8 encoding: So if the string "æble" is contained in the XML, it comes like this in the request: "&#195;&#166;ble" After parsing the XML the unicode string in the DOM Text Node's data member looks like this: u'\xc3\xa6ble' I would expect it to look like this: u'\xe6ble' What am I doing wrong? Should I unescape the SOAP XML before parsing it, or is it somewhere else I should be looking for the solution, maybe gSOAP? Thanks in advance. Best regards Jakob Simon-Gaarde

    Read the article

< Previous Page | 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  | Next Page >