Search Results

Search found 694 results on 28 pages for 'fr lawrence winslow'.

Page 24/28 | < Previous Page | 20 21 22 23 24 25 26 27 28  | Next Page >

  • What was scientifically shown to support productivity when organizing/accessing file and folders?

    - by Tom Wijsman
    I have gathered terabytes of data but it has became a habit to store files and folders to the same folder, that folder could be kind of seen as a Inbox where most files (non-installations) enter my system. This way I end up with a big collections of files that are hard to organize properly, I mostly end up making folders that match their file type but then I still have several gigabytes of data per folder which doesn't make it efficient such that I can productively use the folder. I'd rather do a few clicks than having to search through the files, whether that's by some software product or by looking through the folder. Often the file names themselves are not proper so it would be easier to recognize them if there were few in a folder, rather than thousands of them. Scaling in the structure of directory trees in a computer cluster summarizes this problem as following: The processes of storing and retrieving information are rapidly gaining importance in science as well as society as a whole [1, 2, 3, 4]. A considerable effort is being undertaken, firstly to characterize and describe how publicly available information, for example in the world wide web, is actually organized, and secondly, to design efficient methods to access this information. [1] R. M. Shiffrin and K. B¨orner, Proc. Natl. Acad. Sci. USA 101, 5183 (2004). [2] S. Lawrence, C.L. Giles, Nature 400, 107–109 (1999). [3] R.F.I. Cancho and R.V. Sol, Proc. R. Soc. London, Ser. B 268, 2261 (2001). [4] M. Sigman and G. A. Cecchi, Proc. Natl. Acad. Sci. USA 99, 1742 (2002). It goes further on explaining how the data is usually organized by taking general looks at it, but by looking at the abstract and conclusion it doesn't come with a conclusion or approach which results in a productive organization of a directory hierarchy. So, in essence, this is a problem for which I haven't found a solution yet; and I would love to see a scientific solution to this problem. Upon searching further, I don't seem to find anything useful or free papers that approach this problem so it might be that I'm looking in the wrong place. I've also noted that there are different ways to term this problem, which leads out to different results of papers. Perhaps a paper is out there, but I'm not just using the same terms as that paper uses? They often use more scientific terms. I've once heard a story about an advocate with a laptop which has simply outperformed an advocate with had tons of papers, which shows how proper organization leads to productivity; but that story didn't share details on how the advocate used the laptop or how he had organized his data. But in any case, it was way more useful than how most of us organize our data these days... Advice me how I should organize my data, I'm not looking for suggestions here. I would love to see statistics or scientific measurement approaches that help me confirm that it does help me reach my goal.

    Read the article

  • Source-control 'wet-work'?

    - by Phil Factor
    When a design or creative work is flawed beyond remedy, it is often best to destroy it and start again. The other day, I lost the code to a long and intricate SQL batch I was working on. I’d thought it was impossible, but it happened. With all the technology around that is designed to prevent this occurring, this sort of accident has become a rare event.  If it weren’t for a deranged laptop, and my distraction, the code wouldn’t have been lost this time.  As always, I sighed, had a soothing cup of tea, and typed it all in again.  The new code I hastily tapped in  was much better: I’d held in my head the essence of how the code should work rather than the details: I now knew for certain  the start point, the end, and how it should be achieved. Instantly the detritus of half-baked thoughts fell away and I was able to write logical code that performed better.  Because I could work so quickly, I was able to hold the details of all the columns and variables in my head, and the dynamics of the flow of data. It was, in fact, easier and quicker to start from scratch rather than tidy up and refactor the existing code with its inevitable fumbling and half-baked ideas. What a shame that technology is now so good that developers rarely experience the cleansing shock of losing one’s code and having to rewrite it from scratch.  If you’ve never accidentally lost  your code, then it is worth doing it deliberately once for the experience. Creative people have, until Technology mistakenly prevented it, torn up their drafts or sketches, threw them in the bin, and started again from scratch.  Leonardo’s obsessive reworking of the Mona Lisa was renowned because it was so unusual:  Most artists have been utterly ruthless in destroying work that didn’t quite make it. Authors are particularly keen on writing afresh, and the results are generally positive. Lawrence of Arabia actually lost the entire 250,000 word manuscript of ‘The Seven Pillars of Wisdom’ by accidentally leaving it on a train at Reading station, before rewriting a much better version.  Now, any writer or artist is seduced by technology into altering or refining their work rather than casting it dramatically in the bin or setting a light to it on a bonfire, and rewriting it from the blank page.  It is easy to pick away at a flawed work, but the real creative process is far more brutal. Once, many years ago whilst running a software house that supplied commercial software to local businesses, I’d been supervising an accounting system for a farming cooperative. No packaged system met their needs, and it was all hand-cut code.  For us, it represented a breakthrough as it was for a government organisation, and success would guarantee more contracts. As you’ve probably guessed, the code got mangled in a disk crash just a week before the deadline for delivery, and the many backups all proved to be entirely corrupted by a faulty tape drive.  There were some fragments left on individual machines, but they were all of different versions.  The developers were in despair.  Strangely, I managed to re-write the bulk of a three-month project in a manic and caffeine-soaked weekend.  Sure, that elegant universally-applicable input-form routine was‘nt quite so elegant, but it didn’t really need to be as we knew what forms it needed to support.  Yes, the code lacked architectural elegance and reusability. By dawn on Monday, the application passed its integration tests. The developers rose to the occasion after I’d collapsed, and tidied up what I’d done, though they were reproachful that some of the style and elegance had gone out of the application. By the delivery date, we were able to install it. It was a smaller, faster application than the beta they’d seen and the user-interface had a new, rather Spartan, appearance that we swore was done to conform to the latest in user-interface guidelines. (we switched to Helvetica font to look more ‘Bauhaus’ ). The client was so delighted that he forgave the new bugs that had crept in. I still have the disk that crashed, up in the attic. In IT, we have had mixed experiences from complete re-writes. Lotus 123 never really recovered from a complete rewrite from assembler into C, Borland made the mistake with Arago and Quattro Pro  and Netscape’s complete rewrite of their Navigator 4 browser was a white-knuckle ride. In all cases, the decision to rewrite was a result of extreme circumstances where no other course of action seemed possible.   The rewrite didn’t come out of the blue. I prefer to remember the rewrite of Minix by young Linus Torvalds, or the rewrite of Bitkeeper by a slightly older Linus.  The rewrite of CP/M didn’t do too badly either, did it? Come to think of it, the guy who decided to rewrite the windowing system of the Xerox Star never regretted the decision. I’ll agree that one should often resist calls for a rewrite. One of the worst habits of the more inexperienced programmer is to denigrate whatever code he or she inherits, and then call loudly for a complete rewrite. They are buoyed up by the mistaken belief that they can do better. This, however, is a different psychological phenomenon, more related to the idea of some motorcyclists that they are operating on infinite lives, or the occasional squaddies that if they charge the machine-guns determinedly enough all will be well. Grim experience brings out the humility in any experienced programmer.  I’m referring to quite different circumstances here. Where a team knows the requirements perfectly, are of one mind on methodology and coding standards, and they already have a solution, then what is wrong with considering  a complete rewrite? Rewrites are so painful in the early stages, until that point where one realises the payoff, that even I quail at the thought. One needs a natural disaster to push one over the edge. The trouble is that source-control systems, and disaster recovery systems, are just too good nowadays.   If I were to lose this draft of this very blog post, I know I’d rewrite it much better. However, if you read this, you’ll know I didn’t have the nerve to delete it and start again.  There was a time that one prayed that unreliable hardware would deliver you from an unmaintainable mess of a codebase, but now technology has made us almost entirely immune to such a merciful act of God. An old friend of mine with long experience in the software industry has long had the idea of the ‘source-control wet-work’,  where one hires a malicious hacker in some wild eastern country to hack into one’s own  source control system to destroy all trace of the source to an application. Alas, backup systems are just too good to make this any more than a pipedream. Somehow, it would be difficult to promote the idea. As an alternative, could one construct a source control system that, on doing all the code-quality metrics, would systematically destroy all trace of source code that failed the quality test? Alas, I can’t see many managers buying into the idea. In reading the full story of the near-loss of Toy Story 2, it set me thinking. It turned out that the lucky restoration of the code wasn’t the happy ending one first imagined it to be, because they eventually came to the conclusion that the plot was fundamentally flawed and it all had to be rewritten anyway.  Was this an early  case of the ‘source-control wet-job’?’ It is very hard nowadays to do a rapid U-turn in a development project because we are far too prone to cling to our existing source-code.

    Read the article

  • Source-control 'wet-work'?

    - by Phil Factor
    When a design or creative work is flawed beyond remedy, it is often best to destroy it and start again. The other day, I lost the code to a long and intricate SQL batch I was working on. I’d thought it was impossible, but it happened. With all the technology around that is designed to prevent this occurring, this sort of accident has become a rare event.  If it weren’t for a deranged laptop, and my distraction, the code wouldn’t have been lost this time.  As always, I sighed, had a soothing cup of tea, and typed it all in again.  The new code I hastily tapped in  was much better: I’d held in my head the essence of how the code should work rather than the details: I now knew for certain  the start point, the end, and how it should be achieved. Instantly the detritus of half-baked thoughts fell away and I was able to write logical code that performed better.  Because I could work so quickly, I was able to hold the details of all the columns and variables in my head, and the dynamics of the flow of data. It was, in fact, easier and quicker to start from scratch rather than tidy up and refactor the existing code with its inevitable fumbling and half-baked ideas. What a shame that technology is now so good that developers rarely experience the cleansing shock of losing one’s code and having to rewrite it from scratch.  If you’ve never accidentally lost  your code, then it is worth doing it deliberately once for the experience. Creative people have, until Technology mistakenly prevented it, torn up their drafts or sketches, threw them in the bin, and started again from scratch.  Leonardo’s obsessive reworking of the Mona Lisa was renowned because it was so unusual:  Most artists have been utterly ruthless in destroying work that didn’t quite make it. Authors are particularly keen on writing afresh, and the results are generally positive. Lawrence of Arabia actually lost the entire 250,000 word manuscript of ‘The Seven Pillars of Wisdom’ by accidentally leaving it on a train at Reading station, before rewriting a much better version.  Now, any writer or artist is seduced by technology into altering or refining their work rather than casting it dramatically in the bin or setting a light to it on a bonfire, and rewriting it from the blank page.  It is easy to pick away at a flawed work, but the real creative process is far more brutal. Once, many years ago whilst running a software house that supplied commercial software to local businesses, I’d been supervising an accounting system for a farming cooperative. No packaged system met their needs, and it was all hand-cut code.  For us, it represented a breakthrough as it was for a government organisation, and success would guarantee more contracts. As you’ve probably guessed, the code got mangled in a disk crash just a week before the deadline for delivery, and the many backups all proved to be entirely corrupted by a faulty tape drive.  There were some fragments left on individual machines, but they were all of different versions.  The developers were in despair.  Strangely, I managed to re-write the bulk of a three-month project in a manic and caffeine-soaked weekend.  Sure, that elegant universally-applicable input-form routine was‘nt quite so elegant, but it didn’t really need to be as we knew what forms it needed to support.  Yes, the code lacked architectural elegance and reusability. By dawn on Monday, the application passed its integration tests. The developers rose to the occasion after I’d collapsed, and tidied up what I’d done, though they were reproachful that some of the style and elegance had gone out of the application. By the delivery date, we were able to install it. It was a smaller, faster application than the beta they’d seen and the user-interface had a new, rather Spartan, appearance that we swore was done to conform to the latest in user-interface guidelines. (we switched to Helvetica font to look more ‘Bauhaus’ ). The client was so delighted that he forgave the new bugs that had crept in. I still have the disk that crashed, up in the attic. In IT, we have had mixed experiences from complete re-writes. Lotus 123 never really recovered from a complete rewrite from assembler into C, Borland made the mistake with Arago and Quattro Pro  and Netscape’s complete rewrite of their Navigator 4 browser was a white-knuckle ride. In all cases, the decision to rewrite was a result of extreme circumstances where no other course of action seemed possible.   The rewrite didn’t come out of the blue. I prefer to remember the rewrite of Minix by young Linus Torvalds, or the rewrite of Bitkeeper by a slightly older Linus.  The rewrite of CP/M didn’t do too badly either, did it? Come to think of it, the guy who decided to rewrite the windowing system of the Xerox Star never regretted the decision. I’ll agree that one should often resist calls for a rewrite. One of the worst habits of the more inexperienced programmer is to denigrate whatever code he or she inherits, and then call loudly for a complete rewrite. They are buoyed up by the mistaken belief that they can do better. This, however, is a different psychological phenomenon, more related to the idea of some motorcyclists that they are operating on infinite lives, or the occasional squaddies that if they charge the machine-guns determinedly enough all will be well. Grim experience brings out the humility in any experienced programmer.  I’m referring to quite different circumstances here. Where a team knows the requirements perfectly, are of one mind on methodology and coding standards, and they already have a solution, then what is wrong with considering  a complete rewrite? Rewrites are so painful in the early stages, until that point where one realises the payoff, that even I quail at the thought. One needs a natural disaster to push one over the edge. The trouble is that source-control systems, and disaster recovery systems, are just too good nowadays.   If I were to lose this draft of this very blog post, I know I’d rewrite it much better. However, if you read this, you’ll know I didn’t have the nerve to delete it and start again.  There was a time that one prayed that unreliable hardware would deliver you from an unmaintainable mess of a codebase, but now technology has made us almost entirely immune to such a merciful act of God. An old friend of mine with long experience in the software industry has long had the idea of the ‘source-control wet-work’,  where one hires a malicious hacker in some wild eastern country to hack into one’s own  source control system to destroy all trace of the source to an application. Alas, backup systems are just too good to make this any more than a pipedream. Somehow, it would be difficult to promote the idea. As an alternative, could one construct a source control system that, on doing all the code-quality metrics, would systematically destroy all trace of source code that failed the quality test? Alas, I can’t see many managers buying into the idea. In reading the full story of the near-loss of Toy Story 2, it set me thinking. It turned out that the lucky restoration of the code wasn’t the happy ending one first imagined it to be, because they eventually came to the conclusion that the plot was fundamentally flawed and it all had to be rewritten anyway.  Was this an early  case of the ‘source-control wet-job’?’ It is very hard nowadays to do a rapid U-turn in a development project because we are far too prone to cling to our existing source-code.

    Read the article

  • Explicit casting doesn't work in default model binding

    - by Felix
    I am using ASP.NET MVC2 and Entity Framework. I am going to simplify the situation a little; hopefully it will make it clearer, not more confusing! I have a controller action to create address, and the country is a lookup table (in other words, there is a one-to-many relationship between Country and Address classes). Let's say for clarity that the field in the Address class is called Address.Land. And, for the purposes of the dropdown list, I am getting Country.CountryID and Country.Name. I am aware of Model vs. Input validation. So, if I call the dropdown field formLand - I can make it work. But if I call the field Land (that is, matching the variable in Address class) - I am getting the following error: "The parameter conversion from type 'System.String' to type 'App.Country' failed because no type converter can convert between these types." OK, this makes sense. A string (CountryID) comes from the form and the binder doesn't know how to convert it to Country type. So, I wrote the converter: namespace App { public partial class Country { public static explicit operator Country(string countryID) { AppEntities context = new AppEntities(); Country country = (Country) context.GetObjectByKey( new EntityKey("AppEntities.Countries", "CountryID", countryID)); return country; } } } FWIW, I tried both explicit and implicit. I tested it from the controller - Country c = (Country)"fr" - and it works fine. However, it never got invoked when the View is posted. I am getting the same "no type converter" error in the model. Any ideas how to hint to the model binder that there is a type converter? Thanks

    Read the article

  • GWT Internationalization throws an exception while rebinding

    - by Stephane Grenier
    I'm trying to internationalize a test application with GWT following the instruction and I have: com.example.client.MyConstants.java com.example.client.MyConstants_en.properties com.example.client.MyConstants_fr.properties com.example.client.MyAppEntryPoint.java In this code I have: public interface MyConstants extends Constants { @DefaultStringValue("HelloWorld") String hellowWorld(); } And public class MyAppEntryPoint implements EntryPoint { public void onModuleLoad() { MyConstants constants = GWT.create(MyConstants.class); VerticalPanel mainPanel = new VerticalPanel(); mainPanel.add(new Label(constants.hellowWorld())); RootPanel.get("myContainer").add(mainPanel); } } For MyApp.gwt.xml I have: <module rename-to="myModule"> <inherits name="com.google.gwt.xml.XML" /> <inherits name="com.google.gwt.i18n.I18N"/> <inherits name='com.google.gwt.user.theme.standard.Standard'/> <!-- Specify the app entry point class. --> <entry-point class='com.example.client.MyAppEntryPoint'/> <extend-property name="locale" values="en,fr"/> </module> In the html I have: ... It all seems to work as long as I don't include in the xml file. As soon as I do, I get the following exception: [ERROR] Generator 'com.google.gwt.i18n.rebind.LocalizableGenerator' threw threw an exception while rebinding 'com.example.client.myConstants' java.lang.NullPointerException: null ... Any help would be greatly appreciated on why it's throwing the exception. -

    Read the article

  • Make a Crystal Report with data fetched from two differents tables

    - by Selom
    Hi, Im using vb.net and I need to fetch data from two different tables and display it in form of report. These are the schemas and data of my two tables: CREATE TABLE personal_details (staff_ID integer PRIMARY KEY, title varchar(10), fn varchar(250), ln varchar(250), mn varchar(250), dob varchar(50), hometown varchar(250), securityno varchar(50), phone varchar(15), phone2 varchar(15), phone3 varchar(15), email varchar(250), address varchar(300), confirmation varchar(50), retirement varchar(50), designation varchar(250), region varchar(250)); INSERT INTO personal_details VALUES(1,'Mr.','Selom','AMOUZOU','Kokou','Sunday, March 28, 2010','Ho',7736,'024-747-4883','277-383-8383','027-838-3837','shellom2005@yahoo.fr','Lapaz Kum Hotel','Sunday, March 28, 2010','Sunday, March 28, 2010','Designeur','Brong Ahafo'); CREATE TABLE training( training_ID integer primary key NOT NULL, staff_ID varchar(100), training_level varchar (60), school_name varchar(100), start_date varchar(100), end_date varchar(100)); INSERT INTO training VALUES(1,1,'Primary School','New School','Feb 1955','May 1973'); INSERT INTO training VALUES(2,1,'Middle/JSS','Ipmc','Feb 1955','May 1973'); Im trying to fetch and display data from the tables above the following way: Dim rpt As New CrystalReport1() Dim da As New SQLiteDataAdapter Dim ds As New presbydbDataSet ds.EnforceConstraints = False If conn.State = ConnectionState.Closed Then conn.Open() End If Dim cmd As New SQLiteCommand("SELECT p.fn, t.training_level FROM personal_details p INNER JOIN training t ON p.staff_ID = t.staff_ID", conn) cmd.ExecuteNonQuery() da.SelectCommand = cmd da.Fill(ds) rpt.SetDataSource(ds) CrystalReportViewer1.ReportSource = rpt conn.Close() My problem is that nothing displays on the report unless I take off either the training fields or the personal_details fields from the report. Need your help. Thanks

    Read the article

  • Treebeard admin in Django

    - by Sharath
    I've setup Treebeard in Django and everything seems to have gone well. I tried to setup the admin system and I can see my models being presented in the admin interface. However, when I try to add new data using the admin interface, I get the following error in my template. The code still works fine, and I did a check in my DB and the data seems to be inserted properly. However, the view doesn't seem to load properly. Any idea about what is causing this?? The exception am getting is.. Caught an exception while rendering: Failed lookup for key [request] in u'[{\'action_index\': 0, \'block\': , , , , , , ]}, {\'block\': , , , ], , , , , \n \', ], , ], , , , ], , , \n \', , , , , , , , , ], , ], \n \']}, {\'cl\': , \'root_path\': None, \'actions_on_bottom\': False, \'title\': u\'Select album to change\', \'has_add_permission\': True, \'media\': , \'is_popup\': False, \'action_form\': , \'actions_on_top\': True, \'app_label\': \'gallery\'}, {\'MEDIA_URL\': \'\'}, {\'LANGUAGES\': ((\'ar\', \'Arabic\'), (\'bn\', \'Bengali\'), (\'bg\', \'Bulgarian\'), (\'ca\', \'Catalan\'), (\'cs\', \'Czech\'), (\'cy\', \'Welsh\'), (\'da\', \'Danish\'), (\'de\', \'German\'), (\'el\', \'Greek\'), (\'en\', \'English\'), (\'es\', \'Spanish\'), (\'et\', \'Estonian\'), (\'es-ar\', \'Argentinean Spanish\'), (\'eu\', \'Basque\'), (\'fa\', \'Persian\'), (\'fi\', \'Finnish\'), (\'fr\', \'French\'), (\'ga\', \'Irish\'), (\'gl\', \'Galician\'), (\'hu\', \'Hungarian\'), (\'he\', \'Hebrew\'), (\'hi\', \'Hindi\'), (\'hr\', \'Croatian\'), (\'is\', \'Icelandic\'), (\'it\', \'Italian\'), (\'ja\', \'Japanese\'), (\'ka\', \'Georgian\'), (\'ko\', \'Korean\'), (\'km\', \'Khmer\'), (\'kn\', \'Kannada\'), (\'lv\', \'Latvian\'), (\'lt\', \'Lithuanian\'), (\'mk\', \'Macedonian\'), (\'nl\', \'Dutch\'), (\'no\', \'Norwegian\'), (\'pl\', \'Polish\'), (\'pt\', \'Portuguese\'), (\'pt-br\', \'Brazilian Portuguese\'), (\'ro\', \'Romanian\'), (\'ru\', \'Russian\'), (\'sk\', \'Slovak\'), (\'sl\', \'Slovenian\'), (\'sr\', \'Serbian\'), (\'sv\', \'Swedish\'), (\'ta\', \'Tamil\'), (\'te\', \'Telugu\'), (\'th\', \'Thai\'), (\'tr\', \'Turkish\'), (\'uk\', \'Ukrainian\'), (\'zh-cn\', \'Simplified Chinese\'), (\'zh-tw\', \'Traditional Chinese\')), \'LANGUAGE_BIDI\': False, \'LANGUAGE_CODE\': \'en-us\'}, {}, {\'perms\': , \'messages\': [], \'user\': }, {}]' This happens after I hit the save button in Django admin. This is my admin.py implementation.. class MP_Album_Admin(TreeAdmin): pass admin.site.register(Album,MP_Album_Admin)

    Read the article

  • AjaxControlToolkit Resource Files Not Copied To Output in MSBuild Script

    - by Dario Solera
    I'm new to MSBuild, but I managed to setup the following simple script: <Project ToolsVersion="3.5" DefaultTargets="Compile" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003"> <PropertyGroup> <Configuration Condition="'$(Configuration)' == ''">Debug</Configuration> </PropertyGroup> <ItemGroup> <SolutionRoot Include=".." /> <BuildArtifacts Include=".\Artifacts\" /> <SolutionFile Include="..\SolutionName.sln" /> </ItemGroup> <Target Name="Clean"> <RemoveDir Directories="@(BuildArtifacts)" /> </Target> <Target Name="Init" DependsOnTargets="Clean"> <MakeDir Directories="@(BuildArtifacts)" /> </Target> <Target Name="Compile" DependsOnTargets="Init"> <MSBuild Projects="@(SolutionFile)" Properties="OutDir=%(BuildArtifacts.FullPath);Configuration=$(Configuration)" /> <MakeDir Directories="%(BuildArtifacts.FullPath)\_PublishedWebsites\RDE.XAP.UnifiedGui.Web\Temp" /> </Target> </Project> The solution has 23 projects, 4 of which are WebApps. Now, the script works fine and the output is generated correctly. The only problem I counter is with two WebApp projects in the solution that use the AJAX Control Toolkit. The toolkit has a set of folders (e.g. ar, it, es, fr) that contain localized resources. These folders are not copied in the bin directory of the WebApps when the solution is built in MSBuild, but they are copied when it is built in Visual Studio. How can I solve this in a clean manner? I know I could write a (quite convoluted) task that copies the directories after the compile, but it does not seem the right solution to me. Also, neither Google, SO and MSDN could provide more details on this kind of issue.

    Read the article

  • How to implement RSA-CBC?(I have uploaded the request document)

    - by tq0fqeu
    I don't konw more about cipher, I just want to implement RSA-CBC which maybe mean that the result of RSA encrypt in CBC mode, and I have implemented RSA. any code languages will be ok, java will be appreciated thx I copy the request as follow(maybe has spelling wrong), but that's French I don't konw that: Pr´esentation du mini-projet Le but du mini-projet est d’impl´ementer une version ´el´ementaire du chi?rement d’un bloc par RSA et d’inclure cette primitive dans un systeme de chi?rement par bloc avec chaˆinage de blocs et IV (Initial Vector ) al´eatoire. Dans ce systeme, un texte clair (`a chi?rer) est d´ecompos´e en blocs de taille t (?x´ee par l’utilisa- teur), chaque bloc (clair) est chi?r´e par RSA en un bloc crypt´e de mˆeme taille, puis le cryptogramme associ´e au texte clair initial est obtenu en chaˆinant les blocs crypt´es par la m´ethode CBC (cipher- block chaining) d´ecrite dans le cours (voir poly “Block Ciphers”) Votre programme devra demander a l’utilisateur la taille t, puis, apres g´en´eration des cl´es publique et priv´ee, lui proposer de chi?rer ou d´echi?rer un (court) ?chier ASCII. Il est indispensable que votre programme soit au moins capable de traiter le cas (tres peu r´ealiste du point de vue de la s´ecurit´e) t = 32. Pour les traiter des blocs plus grands, il vous faudra impl´ementer des routines d’arithm´etique multi-pr´ecision ; pour cela, je vous conseille de faire appela des bibliotheques libres comme GMP (GNU Multiprecision Library). Pour la g´en´eration al´eatoire des nombres premiers p et q, vous pouvez ´egalement faire appela des bibliotheques sp´ecialis´ees,a condition de me donner toutes les pr´ecisions n´ecessaires. Vous devez m’envoyer (avant une date qui reste a ?xer)a mon adresse ´electronique ([email protected]) un courriel (sujet : [MI1-crypto] : devoir, corps du message : les noms des ´etudiants ayant travaill´e sur le mini-projet) auquel sera attach´e un dossier compress´e regroupant vos sources C ou Java comment´ees, votre programme ex´ecutable, et un ?chier texte ou PDF donnant toutes les pr´ecisions sur les biblioth`eques utilis´ees, vos choix algorithmiques et d’impl´ementation, et les raisons de ces choix (complexit´e algorithmique, robus- tesse, facilit´e d’impl´ementation, etc.). Vous pouvez travailler en binˆome ou en trinˆome, mais je serai nettement plus exigeant avec les trinˆomes I have uploaded the request at http://uploading.com/files/22emmm6b/enonce_projet.pdf/ thx

    Read the article

  • Internationalization & Localization issue

    - by Ahmad
    Hi all, My application supports internationalization and localization, each user can choose his preference language and the application will reflect it perfectly. the issue is when the first user selects English and the second one selects French the resource bundle for the first user will read from the French resource after refreshing his page. I am using the following code to change between the two languages: public void changeToEnglish() { FacesContext context = FacesContext.getCurrentInstance(); Locale currentLocale = context.getViewRoot().getLocale(); String locale = "en_US"; Locale newLocale = new Locale(locale); if(!currentLocale.equals(newLocale)) context.getViewRoot().setLocale(newLocale); } I have the following in my faces_config.xml: <locale-config> <default-locale>en</default-locale> <supported-locale>fr</supported-locale> </locale-config> the application respond very well to changing languages but I think when setting the locale from the FacesContext it reflects all the users locales. Please help me on this....

    Read the article

  • Use localeURL middleware with apache prefix

    - by Olivier R.
    Good morning everyone, I Got a question about localeURL usage. Everything works great for me with url like this : www.mysite.com/ If I type www.mysite.com/ in adress bar, it turns correctly in www.mysite.com/en/ for example. If I use the view change_locale, it's also all right (ie change www.mysite.com/en/ in www.mysite.com/fr/). But my application use apache as server, and use a prefix for the site, that gives url like this : www.mysite.com/prefix/ If I type www.mysite.com/prefix/ in the adress bar, the adress turns into www.mysite.com/en/ without prefix (so 404) I change code of view to manage our settings.SERVER_PREFIX value : def change_locale(request) : """ Redirect to a given url while changing the locale in the path The url and the locale code need to be specified in the request parameters. O. Rochaix; Taken from localeURL view, and tuned to manage : - SERVER_PREFIX from settings.py """ next = request.REQUEST.get('next', None) if not next: next = request.META.get('HTTP_REFERER', None) if not next: next = settings.SERVER_PREFIX + '/' next = urlsplit(next).path prefix = False if settings.SERVER_PREFIX!="" and next.startswith(settings.SERVER_PREFIX) : prefix = True next = "/" + next.lstrip(settings.SERVER_PREFIX) _, path = utils.strip_path (next) if request.method == 'POST': locale = request.POST.get('locale', None) if locale and check_for_language(locale): path = utils.locale_path(path, locale) if prefix : path = settings.SERVER_PREFIX + path response = http.HttpResponseRedirect(path) return response with this customized view, i'm able to correctly change language, but i'm not sure that's the right way of doing stuff. Is there any option on localeURL to manage prefix of apache ?

    Read the article

  • Grails - Recursive computing call "StackOverflowError" and don't update on show

    - by Kedare
    Hello, I have a little problem, I have made a Category domain on Grails, but I want to "cache" the string representation on the database by generating it when the representation field is empty or NULL (to avoid recursive queries at each toString), here is the code : package devkedare class Category { String title; String description; String representation; Date dateCreated; Date lastUpdate; Category parent; static constraints = { title(blank:false, nullable:false, size:2..100); description(blank:true, nullable:false); dateCreated(nullable:true); lastUpdate(nullable:true); autoTimestamp: true; } static hasMany = [childs:Category] @Override String toString() { if((!this.representation) || (this.representation == "")) { this.computeRepresentation(true) } return this.representation; } String computeRepresentation(boolean updateChilds) { if(updateChilds) { for(child in this.childs) { child.representation = child.computeRepresentation(true); } } if(this.parent) { this.representation = "${this.parent.computeRepresentation(false)}/${this.title}"; } else { this.representation = this.title } return this.representation; } void beforeUpdate() { this.computeRepresentation(true); } } There is 2 problems : It don't update the representation when the representation if NULL or empty and toString id called, it only update it on save, how to fix that ? On some category, updating it throw a StackOverflowError, here is an example of my actual category table as CSV : Uploaded the csv file here, pasting csv looks buggy: http://kedare.free.fr/Dist/01.csv Updating the representation works everywhere except on "IT" that throw a StackOverlowError (this is the only category that has many childs). Any idea of how can I fix those 2 problems ? Thank you !

    Read the article

  • Cladogram, tree of life, cladistics, taxonomy in JS or canvas?

    - by boblet
    Good people - I need some help to find a way to create an interactive cladogram or phylogenetic tree (yes, I have read all related posts, and do not find what I am looking for). The thing is, I need the nodes to be name-able. An example would be something like this Most scripts I find are either applets, flash, or simply do not show the node classification, ie it would skip "feliformia" in this example. This is useless to me, as I would then end up with carnivore - anonymous node - anonymous node - anonymous node - tiger, and that is not good. This tree will in theory cover all life, so it could get rather large, and get links and names in english and latin from database. So: no flash, no applets. It must be horizontal, no supertrees (circular). I have gone through this http://bioinfo.unice.fr/biodiv/Tree_editors.html but most of them seems to be either old, not displaying sub-node levels, applets, or way too complex. I imagine this would be a delightful job for canvas/jQuery..? And chances are, someone got there before me? Any pointers much appreciated. Note: if anyone out there would like to do something like this as a project, I will be happy to help, even though it would not benefit me for this project.This type of taxonomy is not as simple as it may seem, and I would be happy see this happen.

    Read the article

  • Python c_types .dll functions (pari library)

    - by silinter
    Alright, so a couple days ago I decided to try and write a primitive wrapper for the PARI library. Ever since then I've been playing with ctypes library in loading the dll and accessing the functions contained using code similar to the following: from ctypes import * libcyg=CDLL("<path/cygwin1.dll") #It needs cygwin to be loaded. Not sure why. pari=CDLL("<path>/libpari-gmp-2.4.dll") print pari.fibo #fibonacci function #prints something like "<_FuncPtr object at 0x00BA5828>" So the functions are there and they can potentially be accessed, but I always recieve an access violation no matter what I try. For example: pari.fibo(5) #access violation pari.fibo(c_int(5)) #access violation pari.fibo.argtypes=[c_long] #setting arguments manually pari.fibo.restype=long #set the return type pari.fibo(byref(c_int(5))) #access violation reading 0x04 consistently and any variation on that, including setting argtypes to receive pointers. The Pari .dll is written in C and the fibonacci function's syntax within the library is GEN fibo(long x) (docs @http://pari.math.u-bordeaux.fr/dochtml/html/Arithmetic_functions.html#fibonacci, I need more rep it seems). Could it be the return type that's causing these errors, as it is not a standard int or long but a GEN type, which is unique to the PARI library? Any help would be appreciated. If anyone is able to successfully load the library and use ANY function from within python, please tell; I've been at this for hours now.

    Read the article

  • Caching and accessing configuration data in ASP.NET MVC app.

    - by Sosh
    I'm about to take a look at how to implement internationalisation for an ASP.NET MVC project. I'm looking at how to allow the user to change languages. My initial though is a dropdownlist containing each of the supported langauages. Whoever a few questions have come to mind: How to store the list of supported languages? (e.g. just "en", "English"; "fr", "French" etc.) An xml file? .config files? If I store this in a file I'll have to cache this (at startup I guess). So, what would be best, load the xml data into a list (somehow) and store this list in the System.Web.Cache? Application State? How then to load this data into the view (for display in a dropdown)? Give the view direct access to the cache? Just want to make sure I'm going in the right direction here... Thank you.

    Read the article

  • Setting default language for iPhone app on first run

    - by RaYell
    I'm developing an application that should support two languages: English and French. However because English translation is not done yet we want to deploy it in French only and later on add English translation later on. The problem is that I don't want to strip English language out of my code since some parts are already done, there are different NIBs for that language etc. Instead I'd just want english language to be temporary disabled in my app. What I did is I put this code as the first instruction of - (BOOL)application:(UIApplication *)application didFinishLaunchingWithOptions:(NSDictionary *)launchOptions NSUserDefaults *defaults = [NSUserDefaults standardUserDefaults]; [defaults setObject:[NSArray arrayWithObjects:@"fr", nil] forKey:@"AppleLanguages"]; [defaults synchronize]; It works fine except for one thing. When you launch the application for the first time after installation it's still in English. That's probably because AppleLanguages preference was not yet set for it. After I quit the application and start it again it's being displayed correctly in French. Does anyone knows a fix so that French language was applied also on the first run?

    Read the article

  • Simple multilingual CMS?

    - by Christoffer
    Hi, I have been searching for a while now for a dead simple CMS with multi-language support. The ideal candidate is very lean and offers the possibility to set up different languages for different domains. It's OK if the language support is provided by a plugin/extension. For example I want example.com to point to English and example.fr should be French. With different URI-mappings for SEO. It can be developed in either of PHP, Ruby or Python and has to be open source. Any tips? Thank you EDIT / MORE DETAILS What I want is a CMS that is as simple to use and grasp for a client as Radiant is, but with tabs on each resource that can translate articles to different languages. Languages have to be able to use multiple domains, one for each language. I want to easily use the same article for more than one language as well as have articles (e.g. blog posts or news stories) that are only connected to one language. The CMS should be very light in core functionality (like Radiant, unlike Drupal/Joomla) but be easily extendable with plugins.

    Read the article

  • How do I render *parts* of a svg file?

    - by Fake Code Monkey Rashid
    Hello good people! :) I want to render parts of a svg file by name but for the life of me I cannot figure out how to do so (using python + gtk). Here's the svg file in question: http://david.bellot.free.fr/svg-cards/files/SVG-cards-2.0.1.tar.gz On his site, David, says: You can draw a card either by rendering the file onto a pixmap and clipping each card manually or by using the card's name through a DOM interface. All cards are embedded into a SVG group. I don't know what he means by a DOM interface. I have done some searching and the best result I found that seems to fit what I want to do is: QSvgRenderer *renderer = new QSvgRenderer(QLatin1String("SvgCardDeck.svg")); QGraphicsSvgItem *black = new QGraphicsSvgItem(); QGraphicsSvgItem *red = new QGraphicsSvgItem(); black->setSharedRenderer(renderer); black->setElementId(QLatin1String("black_joker")); red->setSharedRenderer(renderer); red->setElementId(QLatin1String("red_joker")); Notice however that it is for Qt and is not even written in python. This is what I have so far: #!/usr/bin/env python from __future__ import absolute_import import cairo import gtk import rsvg from xml import xpath from xml.dom import minidom window = gtk.Window() window.set_title("Foo") window.set_size_request(256, 256) window.set_property("resizable", False) window.set_position(gtk.WIN_POS_CENTER) window.connect("destroy", gtk.main_quit) window.show() document = minidom.parse("cards.svg") element = xpath.Evaluate("//*[@id='1_club']", document)[0] xml = element.toxml() svg = rsvg.Handle() svg.write(xml) pixbuf = svg.get_pixbuf() image = gtk.Image() image.set_from_pixbuf(pixbuf) image.show() window.add(image) gtk.main() It doesn't work, of course. What am I missing?

    Read the article

  • wordpress extended_valid_elements for script tag?

    - by John
    Can someone tell me how to tell Wordpress' tinymce editor to NOT strip out script tags? I looked in wp-admin/includes/post.php and added 'extended_valid_elements'=>'script[charset|defer|language|src|type]', to the $initArray. When I do a view source on the CMS post editor, I see taht it does show up like so: <script type="text/javascript"> /* <![CDATA[ */ tinyMCEPreInit = { base : "http://dev.esolar.ca/wp-includes/js/tinymce", suffix : "", query : "ver=327-1235", mceInit : {mode:"specific_textareas", editor_selector:"theEditor", width:"100%", theme:"advanced", skin:"wp_theme", theme_advanced_buttons1:"bold,italic,strikethrough,|,bullist,numlist,blockquote,|,justifyleft,justifycenter,justifyright,|,link,unlink,wp_more,|,spellchecker,fullscreen,wp_adv", theme_advanced_buttons2:"formatselect,underline,justifyfull,forecolor,|,pastetext,pasteword,removeformat,|,charmap,|,outdent,indent,|,undo,redo,wp_help", theme_advanced_buttons3:"", theme_advanced_buttons4:"", language:"en", spellchecker_languages:"+English=en,Danish=da,Dutch=nl,Finnish=fi,French=fr,German=de,Italian=it,Polish=pl,Portuguese=pt,Spanish=es,Swedish=sv", theme_advanced_toolbar_location:"top", theme_advanced_toolbar_align:"left", theme_advanced_statusbar_location:"bottom", theme_advanced_resizing:"1", theme_advanced_resize_horizontal:"", dialog_type:"modal", relative_urls:"", remove_script_host:"", convert_urls:"", apply_source_formatting:"", remove_linebreaks:"1", gecko_spellcheck:"1", entities:"38,amp,60,lt,62,gt", accessibility_focus:"1", tabfocus_elements:"major-publishing-actions", media_strict:"", paste_remove_styles:"1", paste_remove_spans:"1", paste_strip_class_attributes:"all", wpeditimage_disable_captions:"", plugins:"safari,inlinepopups,spellchecker,paste,wordpress,media,fullscreen,wpeditimage,wpgallery,tabfocus"}, load_ext : function(url,lang){var sl=tinymce.ScriptLoader;sl.markDone(url+'/langs/'+lang+'.js');sl.markDone(url+'/langs/'+lang+'_dlg.js');} }; /* ]]> */ </script> But for some reason ,my editor still doesn't save <script> tags. What am I doing wrong?

    Read the article

  • L10N: Trusted test data for Locale Specific Sorting

    - by Chris Betti
    I'm working on an internationalized database application that supports multiple locales in a single instance. When international users sort data in the applications built on top of the database, the database theoretically sorts the data using a collation appropriate to the locale associated with the data the user is viewing. I'm trying to find sorted lists of words that meet two criteria: the sorted order follows the collation rules for the locale the words listed will allow me to exercise most / all of the specific collation rules for the locale I'm having trouble finding such trusted test data. Are such sort-testing datasets currently available, and if so, what / where are they? "words.en.txt" is an example text file containing American English text: Andrew Brian Chris Zachary I am planning on loading the list of words into my database in randomized order, and checking to see if sorting the list conforms to the original input. Because I am not fluent in any language other than English, I do not know how to create sample datasets like the following sample one in French (call it "words.fr.txt"): cote côte coté côté The French prefer diacritical marks to be ordered right to left. If you sorted that using code-point order, it likely comes out like this (which is an incorrect collation): cote coté côte côté Thank you for the help, Chris

    Read the article

  • French date format

    - by kwek-kwek
    I am a newbie in PHP & wordpress. I wanted to know how to make this codde renders the date formating in french (e.g. 5 Fev) when your on the french side but in english format in English (e.g. Jan 5) Here is my code: <?php if (strtolower(ICL_LANGUAGE_CODE) == 'en') {$sidePosts = get_posts('cat=3,4,5,19&posts_per_page=5&order=DESC&orderby=date');} if (strtolower(ICL_LANGUAGE_CODE) == 'fr') {$sidePosts = get_posts('cat=9,10,11,17&posts_per_page=5&order=DESC&orderby=date');} foreach($sidePosts as $sidePosts) { $array = (array) $sidePosts; print("<li>"); print("<span class='date'>".get_the_time('M j', $array[ID])."</span>"); print("<a href='".get_permalink($array[ID])."' title='".$array[post_title]."'>".$array[post_title]."</a>"); print("</li>"); } ?>

    Read the article

  • How to have an iCalendar (RFC 2445) repeat YEARLY with duration

    - by Todd Brooks
    I have been unsuccessful in formulating a RRULE that would allow an event as shown below: Repeats YEARLY, from first Sunday of April to last day of May, occuring on Monday, Wednesday and Friday, until forever. FREQ=YEARLY;BYMONTH=4;BYDAY=SU (gives me the first Sunday of April repeating yearly) and FREQ=YEARLY;BYMONTH=5;BYMONTHDAY=-1 (gives me the last day of May repeating yearly) But I can't figure out how to have the event repeat yearly between those dates for Monday, Wednesday and Friday. Suggestions? Update: Comments don't have enough space to respond to Chris' answer, so I am editing the question with further information. Unfortunately, no. I don't know if it is the DDay.iCal library I'm using, or what, but that doesn't work either. I've found that the date start can't be an ordinal date (first Sunday, etc.)..it has to be a specific date, which makes it difficult for my requirements. Even using multiple RRULE's it doesn't seem to work: BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//DDay.iCal//NONSGML ddaysoftware.com//EN BEGIN:VEVENT CREATED:20090717T033307Z DTSTAMP:20090717T033307Z DTSTART:20090101T000000 RRULE:FREQ=YEARLY;WKST=SU;BYDAY=MO,WE,FR;BYMONTH=4,5 RRULE:FREQ=YEARLY;WKST=SU;BYDAY=1SU;BYMONTH=4 RRULE:FREQ=YEARLY;WKST=SU;BYMONTH=5;BYMONTHDAY=-1 SEQUENCE:0 UID:352ed9d4-04d0-4f06-a094-fab7165e5c74 END:VEVENT END:VCALENDAR That looks right on the face (I'm even starting the event on 1/1/2009), but when I start testing whether certain days are valid, I get incorrect results. For example, 4/1/2009 12:00:00 AM = True // Should be False 4/6/2009 12:00:00 AM = True 4/7/2009 12:00:00 AM = False 4/8/2009 12:00:00 AM = True 5/1/2009 12:00:00 AM = True 5/2/2009 12:00:00 AM = False 5/29/2009 12:00:00 AM = True 5/31/2009 12:00:00 AM = True // Should be False 6/1/2009 12:00:00 AM = False I'm using Douglas Day's DDay.iCal software, but I don't think it is a bug in that library. I think this might be a limitation in iCalendar (RFC 2445). Thoughts?

    Read the article

  • Google AJAX Transliteration API :- How do i translate many elements in page to some language at one

    - by Nitesh Panchal
    Hello, I have many elements on page and all of which i want to translate to some language. The language is not the same for all fields, that is, for 1st field it may be fr and for third field it may be en then again for 7th field it may be pa. Basically i wrote the code and it's working :- <script type="text/javascript"> //<![CDATA[ google.load("language", "1"); window.onload = function(){ var elemPostTitles = document.getElementsByTagName("h4"); var flag = true; for(var i = 0 ; i < elemPostTitles.length ; i++){ while(flag == false){ } var postTitleElem = elemPostTitles[i]; var postContentElem = document.getElementById("postContent_" + i); var postTitle = postTitleElem.innerHTML; var postContent = postContentElem.innerHTML; var languageCode = document.getElementById("languageCode_" + i).value; google.language.detect(postTitle, function(result) { if (!result.error && result.language) { google.language.translate(postTitle, result.language, languageCode, function(result) { flag = true; if (result.translation) { postTitleElem.innerHTML = result.translation; } }); } }); flag = false; } As you can see, what i am trying to do is restrict the loop from traversing until the result of previous ajax call is receieved. If i don't do this only the last field gets translated. My code works nicely, but because of the infinite loop, i keep getting errors from Mozilla to "stop executing scripts". How do i get rid of this? Also, is my approach correct? Or some inbuilt function is available which can ease my task? Thanks in advance :)

    Read the article

  • Cookie not working after mod rewrite rule

    - by moonwalker
    Hi all, I have a simple Cookie to set the chosen language: $lang = $_GET['lang']; $myLang = $_COOKIE["myLang"]; if (!isset($_COOKIE["myLang"])){ setcookie("myLang", "en", $expire); include "languages/en.php"; $myLang = "en"; }else{ include "languages/$myLang.php"; } // One year to expire $expire = time()+60*60*24*30*365; // Put $languages in a common header file. $languages = array('en' => 1, 'fr' => 2, 'nl' => 3); if (array_key_exists($lang, $languages)) { include "languages/{$lang}.php"; setcookie("myLang", $lang, $expire); $myLang = $lang; } After using some rewrite rules, it just doesn't work anymore. I tried the following: setcookie("myLang", "en", $expire, "/" , false); No luck at all. This is my .htaccess file: <IfModule mod_rewrite.c> Options +FollowSymLinks Options +Indexes RewriteEngine On RewriteBase / RewriteRule ^sort/([^/]*)/([^/]*)$ /3arsi2/sort.php?mode=$1&cat=$2 [L] RewriteRule ^category/([^/]*)$ /3arsi2/category.php?cat=$1 [L] RewriteRule ^category/([^/]*)/([^/]*)$ /3arsi2/category.php?cat=$1&lang=$2 [L] RewriteRule ^search/([^/]*)$ /3arsi2/search.php?mode=$1 [L] RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d RewriteRule ^u/([^/]+)/?$ 3arsi2/user.php?user=$1 [NC,L] RewriteRule ^u/([^/]+)/(images|videos|music)/?$ 3arsi2/user.php?user=$1&page=$2 [NC,L] RewriteRule ^([^\.]+)$ 3arsi2/$1.php [NC,L] </IfModule> Any idea how to solve this? I'm still new to the mod rewrite thing, so I still don't really understand the logic behind it all. Thanks for any help you can provide.

    Read the article

  • Cross compiling from MinGW on Fedora 12 to Windows - console window?

    - by elcuco
    After reading this article http://lukast.mediablog.sk/log/?p=155 I decided to use mingw on linux to compile windows applications. This means I can compile, test, debug and release directly from Linux. I hacked this build script which will cross compile the application and even package it in a ZIP file. Note that I am using out of source builds for QMake (did you even know this is supported? wow...). Also note that the script will pull the needed DLLs automagically. Here is the script for you all internets to use and abuse: #! /bin/sh set -x set -e VERSION=0.1 PRO_FILE=blabla.pro BUILD_DIR=mingw_build DIST_DIR=blabla-$VERSION-win32 # clean up old shite rm -fr $BUILD_DIR mkdir $BUILD_DIR cd $BUILD_DIR # start building QMAKESPEC=fedora-win32-cross qmake-qt4 QT_LIBINFIX=4 config=\"release\ quiet\" ../$PRO_FILE #qmake-qt4 -spec fedora-win32-cross make DLLS=`i686-pc-mingw32-objdump -p release/*.exe | grep dll | awk '{print $3}'` for i in $DLLS mingwm10.dll ; do f=/usr/i686-pc-mingw32/sys-root/mingw/bin/$i if [ ! -f $f ]; then continue; fi cp -av $f release done mkdir -p $DIST_DIR mv release/*.exe $DIST_DIR mv release/*.dll $DIST_DIR zip -r ../$DIST_DIR.zip $DIST_DIR The compiled binary works on the Windows7 machine I tested. Now to the questions: When I execute the application on Windows, the theme is not the Windows7 theme. I assume I am missing a style module, I am not really sure yet. The application gets a console window for some reason. The second point (the console window) is critical. How can I remove this background window? Please note that the extra config lines are not working for me, what am I missing there?

    Read the article

< Previous Page | 20 21 22 23 24 25 26 27 28  | Next Page >