Search Results

Search found 135 results on 6 pages for 'hebrew'.

Page 3/6 | < Previous Page | 1 2 3 4 5 6  | Next Page >

  • Should non-English member names be changed to English?

    - by M.A. Hanin
    Situation: Automatically generated memebers, such as MenuStrip items, have their (automatically generated) names based on the text entered when the item was created. My most common situation is creating a menu-strip and adding menu-items by entering their text (using the graphical designer). Since my GUI is in Hebrew, all these members have a name which contains a Hebrew string. Something like "(hebrew-text)ToolStripItem". When I create event handlers, the event handlers "inherit" the hebrew text: "(hebrew-text)ToolStripMenuItem_Click". This actually works well, IntelliSense has no problem with Hebrew text, and so does the compiler. The question is: should I change these names (or prevent them from being created in the first place)? What are the possible consequences of keeping those names?

    Read the article

  • Keyboard layout hung up

    - by Erlend
    I have a problem with the keyboard layout. I use Ubuntu 12.04. I configured the layout so that I could interchange between a Norwegian and Hebrew keyboard. The system language of my Ubuntu is Norwegian and both my user name and password are written in latin characters. I had been typing Hebrew for some while, then I left the computer for a break. When I came back, I had to unlock the account but then the keyboard layout was locked in a Hebrew keyboard layout and I could not switch back to Norwegian. I tried to reboot the machine and to turn it off and on but not matter what I did I could only type Hebrew letters. So it was impossible for me to login with my own account which had a password written with latin characters. Finally I gave up and installed Ubuntu from scratch. Now I would like to be able to change between Hebrew and Norwegian keyboard layouts but I don't dare to do it before I know what went wrong. Any solutions?

    Read the article

  • Lost in Translation

    - by antony.reynolds
    Using the Correct Character Set for the SOA Suite Database A couple of years ago I spent a wonderful week in Tel Aviv helping with the first Oracle BAM implementation in Israel.  Although everyone I interacted spoke better English than I did, the screens and data for the implementation were all in Hebrew, meaning the Hebrew alphabet.  Over the week I learnt to recognize a few Hebrew words, enough to enable me to test what we were doing.  So I knew SOA Suite worked OK with non-English and non-Latin character sets so I was suspicious recently when a customer was having data corruption of non-Latin characters.  On investigation it turned out that the data received correctly in the SOA Suite, but then it was corrupted after being stored in the database. A little investigation revealed that the customer was using the default database character set, which is “WE8ISO8859P1” which, as the name suggests only supports West European 8-bit characters.  What was happening was that when the customer had installed his SOA repository he had ignored the message that his database was not using AL32UTF as the character. After changing the character set on his database he no longer saw the corruption of non-English character data. So the moral of this story is Always install the SOA Repository in to an AL32UTF8 Database This is true for both SOA Suite 10g and 11g.  Ignore it at your peril, because you never know when you will need to support Hebrew, or Japanese or another multi-byte character set.

    Read the article

  • Non-English Character Display in Oracle SQL Developer

    - by thatjeffsmith
    I get a variation on this question at least once a week, if not more frequently. I’m from Israel, and the language on the databases is Hebrew. When I use the old and deprecated SQL*Plus (windows rich client) I can see the hebrew clearly, when I use the latest SQL Developer, I get gibberish. This question appears on the forums about every week or so as well. So what’s the deal? Well, it starts with a basic misunderstanding of NLS Client parameters. These should accurately reflect the language and locality setup on your LOCAL machine. DO NOT COPY what’s set in the database. The these parameters work together with the database so that information can be transferred back and forth correctly. Having the wrong NLS parameters locally can be bad. [ORACLE DOCS]Setting the NLS_LANG parameter properly is essential to proper data conversion. The character set that is specified by the NLS_LANG parameter should reflect the setting for the client operating system. Setting NLS_LANG correctly enables proper conversion from the client operating system character encoding to the database character set. When these settings are the same, Oracle Database assumes that the data being sent or received is encoded in the same character set as the database character set, so character set validation or conversion may not be performed. This can lead to corrupt data if conversions are necessary. OK, so what are you supposed to do? Set the Font! 9 times out of 10, this preference fixes the problem with display issues. Make sure you set a Font that supports the characters you’re trying to display. It’s as simple as that. This preference defines the font used to display characters in the editors and the data grids. If you have it set to a font that doesn’t have Hebrew character support – you’re not going to see Hebrew in SQL Developer. A few years ago…wow, like 15 years ago, I learned that the Tohama Font is pretty Unicode-friendly. Bad Font Selection A Font that’s not non-English friendly Good Font Selection Exact same text, except rendered with the Tahoma font Summary Having problems seeing non-English text in SQL Developer? Check the font! And do not start messing with NLS parameters without talking to your DBA first.

    Read the article

  • Android edittext right align [closed]

    - by Yoav
    I am using my application with hebrew (right-to-left) layout. I have a feature where I open an activity with EditText in it - where I put some text (previously entered by the user) to be edited by him. However, when I do setText I find out that the text is aligned to the left of the edittext instead of of the right. (If I start with empty edittext then it is automatically right aligned when user starts inputting hebrew, but cursor is positioned to the left) (android:gravity="right" does not work)

    Read the article

  • International Dvorak keyboard doesn't trigger hot-keys

    - by akurtser
    Hi, I just configured a Hebrew-Dvorak keyboard with Keyboard Layout Manager. What this means is that when I hold Shift+any key, the input is the capital English letter. It works just fine, however, hot-keys that involves the Ctrl key aren't being triggered when the input language is set to Hebrew (i.e Ctrl+L in FF which should set the focus on the URL bar) If however I hit the matching Qwerty key (input lang=Hebrew) I get the desirable result (i.e the URL bar get focused). The only thing I can think of is completely removing the US-Qwerty layout, but I don't know how this can be achieved, and besides, it may not solve the problem. Thanks, Almog.

    Read the article

  • Oracle ADF and Simplified UI Apps: I18n Feng Shui on Display

    - by ultan o'broin
    I demoed the Hebrew language version of Oracle Sales Cloud Release 8 live in Israel recently. The crowd was yet again wowed by the simplified UI (SUI). I’ve now spent some time playing around with most of the 23 language versions, or the NLS (Natural Language Support) versions as we’d call them, available in Release 8. Hebrew Oracle Sales Cloud Release 8 The simplified UI is built using 100% Oracle ADF. This framework is a great solution for developers to productively build tablet-first, mobility-driven apps for users who work and live using natural languages other than English. Oracle ADF’s internationalization (i18n) relies on built-in Java and Unicode,  packing in i18n goodness such as Bi-Di (or bi-directional) flipping of pages, locale-enabled resource bundles, date and time support, and so on. Comparing German (left) and Hebrew Bi-Di (right) page components in the simplified UI. Note the change in the direction of the arrows and positions of the text. So, developers who need to build global apps don’t have to do anything special when using Oracle ADF components, all thanks to the baked-in UX Feng Shui, as Grant Ronald of the ADF team would say to the UK Oracle User Group. Find out more  about  ADF i18n from Frédéric Desbiens (@blueberrycoder)  on the ADF Architecture TV channel.

    Read the article

  • How to compute a unicode string which bidirectional representation is specified?

    - by valdo
    Hello, fellows. I have a rather pervert question. Please forgive me :) There's an official algorithm that describes how bidirectional unicode text should be presented. http://www.unicode.org/reports/tr9/tr9-15.html I receive a string (from some 3rd-party source), which contains latin/hebrew characters, as well as digits, white-spaces, punctuation symbols and etc. The problem is that the string that I receive is already in the representation form. I.e. - the sequence of characters that I receive should just be presented from left to right. Now, my goal is to find the unicode string which representation is exactly the same. Means - I need to pass that string to another entity; it would then render this string according to the official algorithm, and the result should be the same. Assuming the following: The default text direction (of the rendering entity) is RTL. I don't want to inject "special unicode characters" that explicitly override the text direction (such as RLO, RLE, etc.) I suspect there may exist several solutions. If so - I'd like to preserve the RTL-looking of the string as much as possible. The string usually consists of hebrew words mostly. I'd like to preserve the correct order of those words, and characters inside those words. Whereas other character sequences may (and should) be transposed. One naive way to solve this is just to swap the whole string (this takes care of the hebrew words), and then swap inside it sequences of non-hebrew characters. This however doesn't always produce correct results, because actual rules of representation are rather complex. The only comprehensive algorithm that I see so far is brute-force check. The string can be divided into sequences of same-class characters. Those sequences may be joined in random order, plus any of them may be reversed. I can check all those combinations to obtain the correct result. Plus this technique may be optimized. For instance the order of hebrew words is known, so we only have to check different combinations of their "joining" sequences. Any better ideas? If you have an idea, not necessarily the whole solution - it's ok. I'll appreciate any idea. Thanks in advance.

    Read the article

  • Alt-Shift won't switch language in Microsoft Word

    - by ripper234
    I have Windows 7 RTM, Office 2007 SP1, and a computer with English and Hebrew languages installed. In most programs (e.g. notepad), left ALT-SHIFT switches from Hebrew to English and vice versa. In word, it also usually works, but sometimes pressing left ALT-SHIFT just won't do anything. Is this a bug in Windows ? Word?

    Read the article

  • How can I switch my display language to English in Windows 7?

    - by Alon
    Hi, I live in Israel and I bought Windows 7 Professional in Hebrew. I'd like to switch the language to English. In Control Panel - Region and Language I don't have any options to switch the display language to English because only Hebrew is installed. In Windows Update, there are no language updates. I have waited three days, and still no language update. Any Ideas? Thank you.

    Read the article

  • Latex editor for windows that works with unicode

    - by Anna
    Hello, I need to write Hebrew text in Latex. I am currently working on Windows with TeXnicCenter. I was pretty happy with this tool, up until the time when I needed to write Hebrew text. My regular alt-shift just won't change the language (I even downloaded the last alpha version, which was supposed to solve the problem, but it didn't). So I'm looking for another latex editor for windows that will let me write Hebrew. Please advice. Note: I know that it is possible with Lyx, but I prefer a real Latex editor.

    Read the article

  • php POST and non-english language passes empty

    - by haim evgi
    I'm trying to program a Hebrew site with a search option. I am using php 5 with Apache 2.2, on a Debian 5 (Lenny) with appropriate code pages enabled. I am using _POST to pass arguments to a script. If I pass English word to the script everything works, but when I use Hebrew nothing is passed through the POST function. When I use ECHO to show _POST, the variable is empty. What might be the problem?

    Read the article

  • Multilangual Unicode rendering in opengl

    - by sum1stolemyname
    Hi Folks, I have to extend an OpenGL-Rendering System to support international characters (especially Hebrew, Arabic and cyrillic). Development Platform is Windows(XP|Vista|7), Alas using Embercardero Delphi 2010. I currently use wglOutLineFont(...) to build my font's display list and glCallLists(length(m_Text), UNSIGNED_SHORT, PWchar(m_Text) ) to render my strings. While this is feasable for Latin-1 Characters, building the full unicode character set in advanced is pretty time-consuming (about 8.5 minutes on my machine), so i am looking for a more efficient solution. I thought about limiting the range from u+0020 - u+077f (latin, greek, cyrillic, arbaic and hebrew) to include just the glyphs i need, but that would just be a solution for my current needs, and will become insufficent once other encoding is needed. On the upside, i do not have to worry about left-to right or right-to left direction as our application can handle this already. I would expect this to be a well-known problem, so i would like to ask if there is any reference material on this on the web, or if you could share some insight on this?

    Read the article

  • Convert db data encoding to UTF-8

    - by lnetanel
    Hi, I use Sql Server 2000 and I inserted some data in hebrew to a table. I need to access this data through an iPhone app using an ASP page that query the table. The problem is that in the iPhone app the Hebrew is shown as strange signs. I think my problem is that the data that is generated from my db isn't in UTF-8 but in USC-2 Any suggestions how to convert the data from my db to utf so it will be readable on the iPhone? 10x.

    Read the article

  • php POST and non-english language chars passes empty

    - by haim evgi
    I'm trying to program a Hebrew site with a search option. (old site and the charset of this site is windows-1255) I am using php 5.2 with Apache 2.2, on a Debian 5 (Lenny) with appropriate code pages enabled. I am using _POST to pass arguments to a script. If I pass English word to the script everything works, but when I use Hebrew nothing is passed through the POST function. When I use ECHO to show _POST, the variable is empty. What might be the problem? P.S. this is old site that worked fine on PHP 4 with debian 4, and the problem arised only after we upgrade to PHP5+debian5.

    Read the article

  • unicode data with custom font doesn't work properly in ipad

    - by David Ohanyan
    I am using custom font for label and string which I am getting from unicode characters. And the font is not changing. here is the snippet of my code: NSString* str = @"\u05D0\u05D1\u05D2"; [mMatchingLabel setText:str]; mMatchingLabel.font = [UIFont fontWithName:@"David New Hebrew" size:26]; But when I write for example : NSString* str = @"label"; [mMatchingLabel setText:str]; mMatchingLabel.font = [UIFont fontWithName:@"David New Hebrew" size:26]; The font effect is evident. Can someone explain what's here wrong?

    Read the article

  • Great Web Apps With New HTML5 APIs

    Great Web Apps With New HTML5 APIs This talk is in hebrew. It cover new techniques for building modern web apps and how to utilize the latest HTML5 APIs to create a new class of web apps that will delight and amaze your users. In this talk, Ido Green, developer advocate in Google and the author of Web Workers, will cover the following: - HTML5 APIs - New and useful. - Some tips on Chrome DevTools - ChromeOS update. From: GoogleDevelopers Views: 301 35 ratings Time: 01:08:05 More in Science & Technology

    Read the article

  • Commenting System For A Website

    - by lvil
    I hope this is the right place for such a question. I am developing a website that has no users system. I am looking for a commenting system for the website. Requirements: Ajax commenting Flagging comments administration (deleting comments) php using my DB or external service No registration, no FB comments Option for a captcha Hebrew or customizable interface Can you please suggest such a system?

    Read the article

  • Evolving Architectures Part I Whats Software Architecture

    Im writing a short series of posts for MS Israel MCS blog (in Hebrew) and Id thought Id translate them to English, as it seems to me they are interesting enough.In this series I am going to talk about Evolutionary Architecture or , some of the aspect of dealing with software architecture [...]...Did you know that DotNetSlackers also publishes .net articles written by top known .net Authors? We already have over 80 articles in several categories including Silverlight. Take a look: here.

    Read the article

  • Titanium Appcelerator - After enabling cloud services I get UnicodeDecodeError when compiling for Android

    - by Shahar Zrihen
    I've got an app that has a UTF8 name (hebrew). I use the platform/android/AndroidManifest.xml file for this. I've managed to narrow it down to the Ti.cloudpush module. only when I enable this module I get the error. I used to be able to compile it to android without any issues but as soon as I enable cloud services I get this error - [ERROR] Exception occured while building Android project: [ERROR] Traceback (most recent call last): [ERROR] File "/Users/Shahar/Library/Application Support/Titanium/mobilesdk/osx/2.1.0.GA/android/builder.py", line 2218, in <module> [ERROR] s.build_and_run(True, None, key, password, alias, output_dir) [ERROR] File "/Users/Shahar/Library/Application Support/Titanium/mobilesdk/osx/2.1.0.GA/android/builder.py", line 1970, in build_and_run [ERROR] self.manifest_changed = self.generate_android_manifest(compiler) [ERROR] File "/Users/Shahar/Library/Application Support/Titanium/mobilesdk/osx/2.1.0.GA/android/builder.py", line 1195, in generate_android_manifest [ERROR] custom_manifest_contents = fill_manifest(custom_manifest_contents) [ERROR] File "/Users/Shahar/Library/Application Support/Titanium/mobilesdk/osx/2.1.0.GA/android/builder.py", line 1122, in fill_manifest [ERROR] manifest_source = manifest_source.replace(ti_permissions,permissions_required_xml) [ERROR] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xd7 in position 501: ordinal not in range(128) and this is my manifest file with the part that causes the issues. If I remove the hebrew name, it compiles without any issues <application android:icon="@drawable/appicon" android:label="??????" android:name="QuestionnaireApplication" android:debuggable="false" > <activity android:name=".QuestionnaireActivity" android:label="??????" android:theme="@style/Theme.Titanium" android:screenOrientation="portrait" android:configChanges="keyboardHidden" > Any suggestions?

    Read the article

  • Strange javascript decoding behavior in IE

    - by Yoni
    I run the following html snippet in IE8 and IE7 with non-English characters (we tried both Hebrew and Chinese), and the second link never works properly. The displayed text in the alert box is mangled. This occurs in IE8 and IE7, but not in firefox. It is not dependent on Windows's regional settings. Here is the html snippet (html header and footer omitted for brevity, the content-type is "text/html; charset=utf-8", and so is the response header): <p> <a href="javascript:alert('ab????ab')">link with English and Hebrew text</a> <a href="javascript:alert('ab%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9Dab')">same text, url encoded</a> </p> Here is the alert box that pops up when clicking the second link: I know that the string for "????" is encoded as 8 bytes in utf-8, thus there are 8 %NN items, and there are also 8 weird characters in the alert box. The problem is, how can I make IE recognize that this is utf-8 encoding text, like firefox does?

    Read the article

  • Multilangual website using ASP and a database

    - by Noam Smadja
    i want to consult about something i do. my website has 3 languages. Hebrew (main), english and russian. i am using a database having a table with the fields: ID, fieldName, 1, 2, 3. where 1 2 3 are the languages. upon entering the website language 1 (hebrew) is chosen automaticly until you choose another. and saved as a session("currentLanguage"). i wrote a function langstirng whice recieves a field name and prints the value acording to the language in session("currentLanguage"): Dim languageStrings Set languageStrings = Server.CreateObject("ADODB.Recordset") languageStrings.ActiveConnection = MM_KerenDB_STRING languageStrings.Source = "SELECT fieldName,"&current_Language&"FROM Multilangual" languageStrings.CursorType = 0 languageStrings.CursorLocation = 2 languageStrings.LockType = 1 languageStrings.Open() sub langstring(fieldName) do while NOT(languageStrings.EOF) if (languageStrings.fields.item("fieldName").value = fieldName) then exit do else languageStrings.movenext end if loop if (languageStrings.EOF) then response.Write("***"&fieldName&"***") else response.Write(languageStrings.fields.item(currentLanguage+1).value) end if languageStrings.movefirst end sub and i use it like so: <div>langstring("header")</div>. i find it stupid that i keep sending the query to the server on any and every page. since the multilangual table does not change "THAT" often i want to somehow save the recordset for the current browsing. I am looking help for THIS solution, Please.

    Read the article

  • How to remove a package entirely?

    - by maria
    Hi I'm quite new to Linux, but before using it I was hearing that Windows programs, after uninstallation, leaves a lot of remains on the hard disc, and Linux removes all. I'm using Ubuntu 10.04. To uninstall packages I'm using sudo apt-get autoremove application_name or sudo aptitude purge application_name. Recently I have installed texlive-full and for some reasons I had quickly to uninstall it. After I've entered to terminal updatedb, then locate *texlive* and the output was very long: maria@marysia-ubuntu:~$ locate *texlive* /etc/texmf/fmt.d/10texlive-base.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-formats-extra.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-lang-cyrillic.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-lang-czechslovak.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-lang-polish.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-latex-base.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-math-extra.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-metapost.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-omega.cnf /etc/texmf/fmt.d/10texlive-xetex.cnf /etc/texmf/hyphen.d/09texlive-base.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-arabic.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-croatian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-cyrillic.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-czechslovak.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-danish.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-dutch.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-finnish.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-french.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-german.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-greek.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-hungarian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-indic.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-italian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-latin.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-latvian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-lithuanian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-mongolian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-norwegian.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-other.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-polish.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-portuguese.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-spanish.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-swedish.cnf /etc/texmf/hyphen.d/10texlive-lang-ukenglish.cnf /etc/texmf/updmap.d/10texlive-base.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-fonts-extra.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-fonts-recommended.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-games.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-african.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-arabic.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-cyrillic.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-czechslovak.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-french.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-greek.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-hebrew.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-indic.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-lithuanian.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-mongolian.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-polish.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-lang-vietnamese.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-latex-base.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-latex-extra.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-math-extra.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-omega.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-pictures.cfg /etc/texmf/updmap.d/10texlive-science.cfg /var/cache/apt/archives/texlive-base_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-bibtex-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-binaries_2009-5ubuntu0.2_i386.deb /var/cache/apt/archives/texlive-common_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-base_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-bg_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-cs+sk_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-de_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-en_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-es_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-fi_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-fr_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-it_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-ja_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-ko_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-mn_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-nl_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-pl_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-pt_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-ru_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-si_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-th_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-tr_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-uk_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-vi_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-doc-zh_2009-2_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-extra-utils_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-font-utils_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-fonts-extra-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-fonts-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-fonts-recommended-doc_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-fonts-recommended_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-formats-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-full_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-games_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-generic-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-generic-recommended_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-humanities-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-humanities_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-african_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-arabic_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-armenian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-croatian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-cyrillic_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-czechslovak_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-danish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-dutch_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-finnish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-french_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-german_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-greek_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-hebrew_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-hungarian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-indic_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-italian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-latin_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-latvian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-lithuanian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-mongolian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-norwegian_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-other_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-polish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-portuguese_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-spanish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-swedish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-tibetan_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-ukenglish_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-lang-vietnamese_2009-3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-base-doc_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-base_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-extra-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-recommended-doc_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex-recommended_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-latex3_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-luatex_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-math-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-metapost-doc_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-metapost_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-music_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-omega_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-pictures-doc_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-pictures_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-plain-extra_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-pstricks-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-pstricks_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-publishers-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-publishers_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-science-doc_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-science_2009-7ubuntu3_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive-xetex_2009-7_all.deb /var/cache/apt/archives/texlive_2009-7_all.deb /var/lib/dpkg/info/texlive-base.list /var/lib/dpkg/info/texlive-base.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-bibtex-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-bibtex-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-base.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-base.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-bg.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-bg.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-cs+sk.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-cs+sk.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-de.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-de.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-en.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-en.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-es.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-es.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-fi.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-fi.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-fr.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-fr.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-it.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-it.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ja.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ja.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ko.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ko.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-mn.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-mn.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-nl.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-nl.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-pl.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-pl.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-pt.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-pt.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ru.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-ru.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-si.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-si.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-th.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-th.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-tr.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-tr.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-uk.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-uk.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-vi.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-vi.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-zh.list /var/lib/dpkg/info/texlive-doc-zh.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-extra-utils.list /var/lib/dpkg/info/texlive-extra-utils.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-font-utils.list /var/lib/dpkg/info/texlive-font-utils.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-extra-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-extra-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-recommended-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-recommended-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-recommended.list /var/lib/dpkg/info/texlive-fonts-recommended.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-formats-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-formats-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-games.list /var/lib/dpkg/info/texlive-games.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-generic-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-generic-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-generic-recommended.list /var/lib/dpkg/info/texlive-generic-recommended.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-humanities-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-humanities-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-humanities.list /var/lib/dpkg/info/texlive-humanities.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-african.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-african.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-arabic.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-arabic.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-armenian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-armenian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-croatian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-croatian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-cyrillic.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-cyrillic.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-czechslovak.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-czechslovak.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-danish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-danish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-dutch.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-dutch.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-finnish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-finnish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-french.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-french.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-german.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-german.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-greek.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-greek.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-hebrew.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-hebrew.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-hungarian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-hungarian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-indic.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-indic.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-italian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-italian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-latin.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-latin.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-latvian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-latvian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-lithuanian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-lithuanian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-mongolian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-mongolian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-norwegian.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-norwegian.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-other.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-other.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-polish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-polish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-portuguese.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-portuguese.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-spanish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-spanish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-swedish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-swedish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-tibetan.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-tibetan.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-ukenglish.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-ukenglish.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-vietnamese.list /var/lib/dpkg/info/texlive-lang-vietnamese.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-base-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-base-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-base.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-base.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-extra-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-extra-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-recommended-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-recommended-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-recommended.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex-recommended.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-latex3.list /var/lib/dpkg/info/texlive-latex3.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-luatex.list /var/lib/dpkg/info/texlive-luatex.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-math-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-math-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-metapost-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-metapost-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-metapost.list /var/lib/dpkg/info/texlive-metapost.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-music.list /var/lib/dpkg/info/texlive-music.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-omega.list /var/lib/dpkg/info/texlive-omega.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-pictures-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-pictures-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-pictures.list /var/lib/dpkg/info/texlive-pictures.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-plain-extra.list /var/lib/dpkg/info/texlive-plain-extra.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-pstricks-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-pstricks-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-pstricks.list /var/lib/dpkg/info/texlive-pstricks.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-publishers-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-publishers-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-publishers.list /var/lib/dpkg/info/texlive-publishers.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-science-doc.list /var/lib/dpkg/info/texlive-science-doc.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-science.list /var/lib/dpkg/info/texlive-science.postrm /var/lib/dpkg/info/texlive-xetex.list /var/lib/dpkg/info/texlive-xetex.postrm maria@marysia-ubuntu:~$ I've used sudo apt-get autoclean without any change. I've installed deborphan and it showed nothing (maybe I've used it in wrong way: just entered command deborphan). Am I doing something wrong or I was told something which is not true? I would like to know two things: how to remove packages (if I'm doing it in wrong way) and how to clean hard disc from remains of all packages I've uninstalled till now (even if I don't remember what it was exactly). I have Ubuntu Tweak installed but I don't know how to use it and I think I prefere terminal commnands. Thanks

    Read the article

  • Alternative to VLC player [closed]

    - by Shimmy
    I've been using VLC player but since the latest version (2.0.1) it's rendering all the Hebrew subtitles as question marks. I'm looking for a good free alternative that runs on Windows OS. I prefer a player with a huge dashboard and zillion preferences where all the possible options are customizable. Once ago I used MV2 player and loved that type of player that supports all the possible tweaks etc. etc.

    Read the article

< Previous Page | 1 2 3 4 5 6  | Next Page >