Search Results

Search found 4315 results on 173 pages for 'robert english'.

Page 31/173 | < Previous Page | 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38  | Next Page >

  • Using a Custom Dictionary with Microsoft's MODI

    - by ejrichards
    I am currently using Microsoft's MODI (Microsoft Office Document Imaging) to read text in an image in C#. Everything is working fine, except some of the words I want to read are not real English words. Is there any way to use a custom dictionary when using MODI or add words to the regular English dictionary that it uses?

    Read the article

  • jQuery "Autocomplete" plugin is messing up the order of my data

    - by Max Williams
    I'm using Jorn Zaefferer's Autocomplete plugin on a couple of different pages. In both instances, the order of displayed strings is a little bit messed up. Example 1: array of strings: basically they are in alphabetical order except for General Knowledge which has been pushed to the top: General Knowledge,Art and Design,Business Studies,Citizenship,Design and Technology,English,Geography,History,ICT,Mathematics,MFL French,MFL German,MFL Spanish,Music,Physical Education,PSHE,Religious Education,Science,Something Else Displayed strings: General Knowledge,Geography,Art and Design,Business Studies,Citizenship,Design and Technology,English,History,ICT,Mathematics,MFL French,MFL German,MFL Spanish,Music,Physical Education,PSHE,Religious Education,Science,Something Else Note that Geography has been pushed to be the second item, after General Knowledge. The rest are all fine. Example 2: array of strings: as above but with Cross-curricular instead of General Knowledge. Cross-curricular,Art and Design,Business Studies,Citizenship,Design and Technology,English,Geography,History,ICT,Mathematics,MFL French,MFL German,MFL Spanish,Music,Physical Education,PSHE,Religious Education,Science,Something Else Displayed strings: Cross-curricular,Citizenship,Art and Design,Business Studies,Design and Technology,English,Geography,History,ICT,Mathematics,MFL French,MFL German,MFL Spanish,Music,Physical Education,PSHE,Religious Education,Science,Something Else Here, Citizenship has been pushed to the number 2 position. I've experimented a little, and it seems like there's a bug saying "put things that start with the same letter as the first item after the first item and leave the rest alone". Kind of mystifying. I've tried a bit of debugging by triggering alerts inside the autocomplete plugin code but everywhere i can see, it's using the correct order. it seems to be just when its rendered out that it goes wrong. Any ideas anyone? max EDIT - reply to Clint Thanks for pointing me at the relevant bit of code btw. To make diagnosis simpler i changed the array of values to ["carrot", "apple", "cherry"], which autocomplete re-orders to ["carrot", "cherry", "apple"]. Here's the array that it generates for stMatchSets: stMatchSets = ({'':[#1={value:"carrot", data:["carrot"], result:"carrot"}, #3={value:"apple", data:["apple"], result:"apple"}, #2={value:"cherry", data:["cherry"], result:"cherry"}], c:[#1#, #2#], a:[#3#]}) So, it's collecting the first letters together into a map, which makes sense as a first-pass matching strategy. What i'd like it to do though, is to use the given array of values, rather than the map, when it comes to populating the displayed list. I can't quite get my head around what's going on with the cache inside the guts of the code (i'm not very experienced with javascript).

    Read the article

  • I need a regular expression to substitute pseudo html in .NET

    - by netadictos
    I have texts like this one: this is a text in [lang lang="en" ]english[/lang] or a text in [lang lang="en" ]spanish[/lang] I need to substitute them for: this is a text in <span lang="en">english </span> or a text in <span lang="es">spanish</span> I need a regular expression, not a simple replace. The languages in the lang tag can be whatever.

    Read the article

  • [C#] How divide a string into array

    - by Ricky
    If I have the following plain string, how do I divide it into an array of three elements? {["a","English"],["b","US"],["c","Chinese"]} ["a","English"],["b","US"],["c","Chinese"] This problem is related to JSON string parsing, so I wonder if there is any API to faciliate the conversion.

    Read the article

  • gnu make installed with OS language

    - by Gauthier
    I installed the latest GNU make to my windows machine. The installer decided to setup the language as the OS language, which I did not get prompted for. I want it to be english. My OS is in swedish. I remember I had similar problem with another GNU program (can't recall which), which was solved by adding the env var "lang" with value "c". How can I switch the language of GNU make to english?

    Read the article

  • Keyboard layout change in cocoa application

    - by frederic
    Hi , I'm a newbie, I'm trying to learn objective-c.I have developed a small application which accepts user input and saves it in sqllite. Curently my application supports only english keyboard layout. I have put radiobutton with options English and Danish. On option select the keyboard layout should change to desired on and accept the input. Can anybody help be outwith this. Thank in advance.

    Read the article

  • Display locale language in full

    - by Mihai Fonoage
    Hi, I am getting the user preferred language from the below code: NSUserDefaults* defs = [NSUserDefaults standardUserDefaults]; NSArray* languages = [defs objectForKey:@"AppleLanguages"]; NSString *language = [languages objectAtIndex:0]; This will return something like 'en' for 'English', or 'de' for 'Deutsch'. Is there any way I can automatically get the full language name, i.e. English instead of en? Thanks! Mihai Fonoage

    Read the article

  • How divide a string into array

    - by Ricky
    If I have the following plain string, how do I divide it into an array of three elements? {["a","English"],["b","US"],["c","Chinese"]} ["a","English"],["b","US"],["c","Chinese"] This problem is related to JSON string parsing, so I wonder if there is any API to facilitate the conversion.

    Read the article

  • A PHP Library / Class to Count Words in Various Languages?

    - by Michael Robinson
    Some time in the near future I will need to implement a cross-language word count, or if that is not possible, a cross-language character count. I'd love it if I just had to look at English, but I need to consider every language here, Chinese, Korean, English, Arabic, Hindi, and so on. I would like to know if Stack Overflow has any leads on where to start looking for an existing product / method to do this in PHP, as I am a good lazy programmer* *http://blogoscoped.com/archive/2005-08-24-n14.html

    Read the article

  • What's the best free and opensource PHP ecommerce solution? (and why?)

    - by Andrea Ambu
    I'd like to avoid coding one from scratch, so I'd like to see what the open-source community can offer :-) Required features: Easy way to insert items with photo and description Templates easy-to-create Multi language (at least Italian and English) Shopping cart User managment PayPal support (not required but really appreciated :D) I'm going on PHP and MySQL because of the hosting service I can't change, so please don't talk to me about alternatives :P I'd like to know what's the one you like the most and why should it be better than the others UPDATE: I need also multi language, Italian and English are a must.

    Read the article

  • Resources.resx in c# projects

    - by Alexander Braeumer
    I have a problem using a Resources.resx - Resources.de.resx - combination in a C#/WPF project. The whole solutions contains several projects and some projects contains resource files. When starting the main project I can switch the language successfully from english to german. But the GUI elements from the sub projects still show the english text. Thank you very much for every idea to solve the problem. Regards, Alex

    Read the article

  • Drupal : Notification of modification to translator of a content

    - by Brice Favre
    Hello, In Drupal, i want to know how to notify translator that the content they translated, was modified. What is the easiest way to do it? Is there a module for that? Maybe workflow can help but i think this needs too much adminsitration Bonus Question : Do you already work with the same language in several countries? Exemple : English US, Englis UK, English CA? Thanks.

    Read the article

  • Why does Code::Blocks constantly changes my language?

    - by Yakov Lipkovich
    On my there are two set languages, which are English and Russian, and English is the default set language. Yet every time I leave Code::Blocks and click on the window again, the program automatically changes the language to Russian, which not only is it annoying, but it doesn't make much sense. Does anyone have any idea why it's going on and how to get rid of this pest? So far that's the best C++ IDE I have found and I don't want to ditch it due to such a nasty annoyance.

    Read the article

  • C# Resources - How to find actual language file in use?

    - by Chris Meek
    I have a number resx files as follows, Resources-es-ES.resx Resources-es.resx Resources.resx (english defaults) They are compiled into an assembly and I use them for localising my web pages by simply referring to Resources.Ok for example. My question is whether there is a way to find out the "rendered culture", e.g. if I come into the site with my CurrentUICulture set to "fr-fr" for example it will fall back to using the English resources and I'm wondering how to get that information to help me with some JavaScript localisation.

    Read the article

  • How many programming jobs are there that require German/French language ?

    - by HJ-INCPP
    Hello, I want to improve my chances getting a job (entry-level:programming) by learning another language. How many jobs that require exclusively French, German, English are there ? Which is better to learn (more/better jobs): French or German ? Is it worth it (or should I learn another programming language instead :D) ? Thank you. P.S I live in Romania, I (think I) know English

    Read the article

  • Unable to Export contents of Data table (with French formatted Numbers ) to XML

    - by Ananth
    I have a data Table with numbers formatted according to the current regional settings. ie ( in French decimal separators are ',' instead of '.' in English). I need to export it to XML. Numbers in XML needs to be formatted according to the current regional settings.But now numbers in XML are formatted in English.Is there any way to make the number formatting in XML according to current regional settings ( or based on the locale of the Data Table) during the exporting process ?

    Read the article

  • simple IDE in C,link my program to gcc

    - by Moein Hoseini Manesh
    hi my friends, I wanna to write simple C compiler,I wrote some parts of it it can check synetic of C,now I need to link my program to gcc how can I do it? I wanna to link it,for example when user open file in my programm,gcc compile it and save it where the user want. now I don't now how to say gcc to complie this file,show error and ... [english is not my mother language,and my english is not so well,so I apologize for any mistake in my post or If I can't reached my mean]

    Read the article

  • Emacs, Linux and international keyboard layouts

    - by sabof
    Is there an easy way to use emacs key-bindings when you are using a not-English (Russian) keyboard layout? Whenever an international layout is on, all keystrokes are interpreted literally, M-? instead of M-a. As a result I can't use commands. It would also be nice if Linux could interpret non-prefixed and shift-prefixed keys according according to an international layout, while keeping the rest English.

    Read the article

  • Django i18n and SEO

    - by etam
    Hi, how do you prepare i18n in your websites? I mean what do you do avoid the situation when you search for i18ned websites in Polish you get English description cause English is the default one. Thanks in advance, Etam.

    Read the article

  • Is ctrl-s save universal for save or are there different combinations for different languages

    - by aepheus
    I imagine that there are different combination, just looking for an affirmation. Or, are we developers really that english-centric? If I were in japan, using a word processor on some computer, would ctrl-s save? Are there keyboards where ctrl-s doesn't even exist (non-english keyboards)? Most of what I've seen usually has latin + [insert language here] characters, usually overridden on the normal qwerty keyboard.

    Read the article

  • Does a good programmer need to have good spatial sense?

    - by lisa1234
    Do you need to have good spatial sense to be a good programmer? I have next to nothing of it (I think it has to do with the differing vision of my eyes). I've already coded quite little things but wonder if this interferes with the ability to 'imagine' the assembly of the code in case of a more complex program? Sorry for my english, I'm Austrian and not so used to write in English.. Thanks for your ansers..

    Read the article

< Previous Page | 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38  | Next Page >