Search Results

Search found 12765 results on 511 pages for 'format()'.

Page 60/511 | < Previous Page | 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67  | Next Page >

  • How can I convert OTF/TTF files to EOT format?

    - by newbie
    I need to use @font-face feature and my fonts are in OTF/TTF format and Microsoft browsers support only EOT format. I tried to use Microsoft tool WEFT, but it didn't work or I didn't understand how it works. Is there any other way to convert my fonts to EOT format?

    Read the article

  • How to format a string to camel case in XSLT?

    - by DBA_Alex
    I'm trying to format strings in XSLT that needs to be in camel case to be used appropriately for the application I'm working with. For example: this_text would become ThisText this_long_text would become ThisLongText Is it possible to also set this up where I can send an input to the format so I do not have to recreate the format multiple times?

    Read the article

  • How do I format the output of nmap to display on conky?

    - by WolfLarson
    I want to add to the network section of conky a list of all hosts and ips for my network. However I do not know how to format the output in a way I like. I want Live Hosts However this is on the bottom line of nmap's output) host (ip) host (ip) and on and on... I think there should be a max of 7 on my network. How can I do this? The output of nmap -sP 192.168.1.0/24 looks nothing like what I want though it does have all the parts, just in the wrong order.

    Read the article

  • PHP - Short hand if statement with a date format with weird output.

    - by McNabbToSkins
    I am using a short hand notation of an if statement to format a field. If the field is an empty string I leave it as an empty string, if not then I am trying to format it to a proper datetime format so it can be inserted into a mysql db. here is my php code $date = ($date == '') ? date("Y-m-d", strtotime($date)) : $date; for some reason when the $date string is not empty it is returning it int he format 'm/d/Y' example: 04/01/2010 When I pull the code out of the shorthand if $date = date("Y-m-d", strtotime($date)); print($date); it is formatted correctly like this 'Y-m-d' or 2010-04-01. Does anyone know why this happens? Thanks

    Read the article

  • iPhone 3d Model format: .h file, .obj, or some other?

    - by T Reddy
    I'm beginning to write an iPhone game using OpenGL-ES and I've come across a problem with deciding what format my 3D models should be in. I've read (link escapes me at the moment) that some developers prefer the models compiled in Objective-C .h files. Still, others prefer having .obj as these are more portable (i.e., for deployment on non-iPhone platforms). Various 3D game engines seem to support many(?) formats, but I'm not going to use any of these engines as I would like to actually learn OpenGL-ES. Am I putting myself at a disadvantage here by not using a packaged engine? Thanks!

    Read the article

  • GlassFish 3: how do you change the (default) logging format?

    - by Kawu
    The question originated from here: http://www.java.net/forum/topic/glassfish/glassfish/configuring-glassfish-logging-format - without an answer. The default GlassFish 3 logging format of is very annoying, much too long. [#|2012-03-02T09:22:03.165+0100|SEVERE|glassfish3.1.2|javax.enterprise.system.std.com.sun.enterprise.server.logging|_ThreadID=113;_ThreadName=AWT-EventQueue-0;| MESSAGE... ] This is just a horrible default IMO. The docs just explain all the fields, but not how to change the format: http://docs.oracle.com/cd/E18930_01/html/821-2416/abluk.html Note, that I deploy SLF4J along with my webapp which should pick up the format as well. How do you change the logging format? FYI: The links here are outdated: Install log formater in glassfish... The question here hasn't been answered: How to configure GlassFish logging to show milliseconds in timestamps?... The posting here resulted in nothing: http://www.java.net/forum/topic/glassfish/glassfish/cant-seem-configure-... It looks like GlassFish logging configuration is an issue of its own. Can anybody help?

    Read the article

  • In Rails, how do you functional test a Javascript response format?

    - by Teflon Ted
    If your controller action looks like this: respond_to do |format| format.html { raise 'Unsupported' } format.js # index.js.erb end and your functional test looks like this: test "javascript response..." do get :index end it will execute the HTML branch of the respond_to block. If you try this: test "javascript response..." do get 'index.js' end it executes the view (index.js.erb) withOUT running the controller action!

    Read the article

  • How to set DataGridView columns text format to uppercase by adding new property?

    - by Jooj
    Hello, I have a custom DataGridView control and want to set the text format for custom columns in the designer (CellStyle builder). Let's say I want to make the text format to uppercase. After searching about this I've found some solutions with adding new events and then changing the text format but this is not what I want. I want to add a new property to all designed columns and there set or change the text format. How to do this? Thank and best regards.

    Read the article

  • String formatting [str.format()] with a dictionary having a key which is a str() of a number

    - by decimus phostle
    Python neophyte here. I was wondering if someone could help with the KeyError I am getting when using a dictionary for string interpolation in str.format. dictionary = {'key1': 'val1', '1': 'val2'} string1 = 'Interpolating {0[key1]}'.format(dictionary) print string1 The above works fine and yields: Interpolating val1 However doing the following: dictionary = {'key1': 'val1', '1': 'val2'} string2 = 'Interpolating {0[1]}'.format(dictionary) print string2 results in: Traceback (most recent call last): File "test.py", line 3, in <module> string2 = 'Interpolating {0[1]}'.format(dictionary) KeyError: 1L So the problem seems to be in the interpretation of the numeric key as a list index, IMHO. Is there any way to work around this? (i.e. convey that this is instead a dictionary key) TIA and apologies if this question has been asked before(couldn't find anything relevant with my search-fu).

    Read the article

  • Is it possible to turn a normal date into an ISO 8601 time format?

    - by Nathan
    I am trying to turn this type of format of the date: Thursday, November 10th, 2011 at 10:37 PM Into an ISO 8601 format (with PHP). How can I do this? I've tried: date("c", $row2['time']) Obviously, that's not correct, because the timeago jQuery plugin is saying "41 years ago", and that is definitely not 41 years ago. Is it not possible to turn that kind of date into the ISO 8601 format? I've tried searching for this and I haven't found any solutions on how to turn this format into ISO 8601.

    Read the article

  • How to convert djvu file to pdf or other more common file format?

    - by Zeta2
    I have downloaded file which is in djvu format. I want to convert it to pdf or some other more common format, so I can read the document from other devices (e.g. my phone etc). I found a conversion utility at Lizardtech, but when I converted the doc using the lizardtech software, every page had a watermark - which rendered the converted doc virtually useless. Does anyone know where I can get a free conversion utility that does not watermark the converted doc?

    Read the article

  • How do I make Windows pbrush default to a save-as JPG format?

    - by nik
    Every time I want to save some image I paste into the Paint application, it chooses a BMP/DIB format (which is the worst for saving things from the clipboard). How can I hack this Windows pbrush application into defaulting to a JPEG format save always? If it matters I am using Windows XP SP3 and Paint 5.1 at the moment. But, I thought the hack would be generic, and I'd like to do this across all my Windows machines.

    Read the article

  • jQuery Globalization Plugin from Microsoft

    - by ScottGu
    Last month I blogged about how Microsoft is starting to make code contributions to jQuery, and about some of the first code contributions we were working on: jQuery Templates and Data Linking support. Today, we released a prototype of a new jQuery Globalization Plugin that enables you to add globalization support to your JavaScript applications. This plugin includes globalization information for over 350 cultures ranging from Scottish Gaelic, Frisian, Hungarian, Japanese, to Canadian English.  We will be releasing this plugin to the community as open-source. You can download our prototype for the jQuery Globalization plugin from our Github repository: http://github.com/nje/jquery-glob You can also download a set of samples that demonstrate some simple use-cases with it here. Understanding Globalization The jQuery Globalization plugin enables you to easily parse and format numbers, currencies, and dates for different cultures in JavaScript. For example, you can use the Globalization plugin to display the proper currency symbol for a culture: You also can use the Globalization plugin to format dates so that the day and month appear in the right order and the day and month names are correctly translated: Notice above how the Arabic year is displayed as 1431. This is because the year has been converted to use the Arabic calendar. Some cultural differences, such as different currency or different month names, are obvious. Other cultural differences are surprising and subtle. For example, in some cultures, the grouping of numbers is done unevenly. In the "te-IN" culture (Telugu in India), groups have 3 digits and then 2 digits. The number 1000000 (one million) is written as "10,00,000". Some cultures do not group numbers at all. All of these subtle cultural differences are handled by the jQuery Globalization plugin automatically. Getting dates right can be especially tricky. Different cultures have different calendars such as the Gregorian and UmAlQura calendars. A single culture can even have multiple calendars. For example, the Japanese culture uses both the Gregorian calendar and a Japanese calendar that has eras named after Japanese emperors. The Globalization Plugin includes methods for converting dates between all of these different calendars. Using Language Tags The jQuery Globalization plugin uses the language tags defined in the RFC 4646 and RFC 5646 standards to identity cultures (see http://tools.ietf.org/html/rfc5646). A language tag is composed out of one or more subtags separated by hyphens. For example: Language Tag Language Name (in English) en-AU English (Australia) en-BZ English (Belize) en-CA English (Canada) Id Indonesian zh-CHS Chinese (Simplified) Legacy Zu isiZulu Notice that a single language, such as English, can have several language tags. Speakers of English in Canada format numbers, currencies, and dates using different conventions than speakers of English in Australia or the United States. You can find the language tag for a particular culture by using the Language Subtag Lookup tool located here:  http://rishida.net/utils/subtags/ The jQuery Globalization plugin download includes a folder named globinfo that contains the information for each of the 350 cultures. Actually, this folder contains more than 700 files because the folder includes both minified and un-minified versions of each file. For example, the globinfo folder includes JavaScript files named jQuery.glob.en-AU.js for English Australia, jQuery.glob.id.js for Indonesia, and jQuery.glob.zh-CHS for Chinese (Simplified) Legacy. Example: Setting a Particular Culture Imagine that you have been asked to create a German website and want to format all of the dates, currencies, and numbers using German formatting conventions correctly in JavaScript on the client. The HTML for the page might look like this: Notice the span tags above. They mark the areas of the page that we want to format with the Globalization plugin. We want to format the product price, the date the product is available, and the units of the product in stock. To use the jQuery Globalization plugin, we’ll add three JavaScript files to the page: the jQuery library, the jQuery Globalization plugin, and the culture information for a particular language: In this case, I’ve statically added the jQuery.glob.de-DE.js JavaScript file that contains the culture information for German. The language tag “de-DE” is used for German as spoken in Germany. Now that I have all of the necessary scripts, I can use the Globalization plugin to format the product price, date available, and units in stock values using the following client-side JavaScript: The jQuery Globalization plugin extends the jQuery library with new methods - including new methods named preferCulture() and format(). The preferCulture() method enables you to set the default culture used by the jQuery Globalization plugin methods. Notice that the preferCulture() method accepts a language tag. The method will find the closest culture that matches the language tag. The $.format() method is used to actually format the currencies, dates, and numbers. The second parameter passed to the $.format() method is a format specifier. For example, passing “c” causes the value to be formatted as a currency. The ReadMe file at github details the meaning of all of the various format specifiers: http://github.com/nje/jquery-glob When we open the page in a browser, everything is formatted correctly according to German language conventions. A euro symbol is used for the currency symbol. The date is formatted using German day and month names. Finally, a period instead of a comma is used a number separator: You can see a running example of the above approach with the 3_GermanSite.htm file in this samples download. Example: Enabling a User to Dynamically Select a Culture In the previous example we explicitly said that we wanted to globalize in German (by referencing the jQuery.glob.de-DE.js file). Let’s now look at the first of a few examples that demonstrate how to dynamically set the globalization culture to use. Imagine that you want to display a dropdown list of all of the 350 cultures in a page. When someone selects a culture from the dropdown list, you want all of the dates in the page to be formatted using the selected culture. Here’s the HTML for the page: Notice that all of the dates are contained in a <span> tag with a data-date attribute (data-* attributes are a new feature of HTML 5 that conveniently also still work with older browsers). We’ll format the date represented by the data-date attribute when a user selects a culture from the dropdown list. In order to display dates for any possible culture, we’ll include the jQuery.glob.all.js file like this: The jQuery Globalization plugin includes a JavaScript file named jQuery.glob.all.js. This file contains globalization information for all of the more than 350 cultures supported by the Globalization plugin.  At 367KB minified, this file is not small. Because of the size of this file, unless you really need to use all of these cultures at the same time, we recommend that you add the individual JavaScript files for particular cultures that you intend to support instead of the combined jQuery.glob.all.js to a page. In the next sample I’ll show how to dynamically load just the language files you need. Next, we’ll populate the dropdown list with all of the available cultures. We can use the $.cultures property to get all of the loaded cultures: Finally, we’ll write jQuery code that grabs every span element with a data-date attribute and format the date: The jQuery Globalization plugin’s parseDate() method is used to convert a string representation of a date into a JavaScript date. The plugin’s format() method is used to format the date. The “D” format specifier causes the date to be formatted using the long date format. And now the content will be globalized correctly regardless of which of the 350 languages a user visiting the page selects.  You can see a running example of the above approach with the 4_SelectCulture.htm file in this samples download. Example: Loading Globalization Files Dynamically As mentioned in the previous section, you should avoid adding the jQuery.glob.all.js file to a page whenever possible because the file is so large. A better alternative is to load the globalization information that you need dynamically. For example, imagine that you have created a dropdown list that displays a list of languages: The following jQuery code executes whenever a user selects a new language from the dropdown list. The code checks whether the globalization file associated with the selected language has already been loaded. If the globalization file has not been loaded then the globalization file is loaded dynamically by taking advantage of the jQuery $.getScript() method. The globalizePage() method is called after the requested globalization file has been loaded, and contains the client-side code to perform the globalization. The advantage of this approach is that it enables you to avoid loading the entire jQuery.glob.all.js file. Instead you only need to load the files that you need and you don’t need to load the files more than once. The 5_Dynamic.htm file in this samples download demonstrates how to implement this approach. Example: Setting the User Preferred Language Automatically Many websites detect a user’s preferred language from their browser settings and automatically use it when globalizing content. A user can set a preferred language for their browser. Then, whenever the user requests a page, this language preference is included in the request in the Accept-Language header. When using Microsoft Internet Explorer, you can set your preferred language by following these steps: Select the menu option Tools, Internet Options. Select the General tab. Click the Languages button in the Appearance section. Click the Add button to add a new language to the list of languages. Move your preferred language to the top of the list. Notice that you can list multiple languages in the Language Preference dialog. All of these languages are sent in the order that you listed them in the Accept-Language header: Accept-Language: fr-FR,id-ID;q=0.7,en-US;q=0.3 Strangely, you cannot retrieve the value of the Accept-Language header from client JavaScript. Microsoft Internet Explorer and Mozilla Firefox support a bevy of language related properties exposed by the window.navigator object, such as windows.navigator.browserLanguage and window.navigator.language, but these properties represent either the language set for the operating system or the language edition of the browser. These properties don’t enable you to retrieve the language that the user set as his or her preferred language. The only reliable way to get a user’s preferred language (the value of the Accept-Language header) is to write server code. For example, the following ASP.NET page takes advantage of the server Request.UserLanguages property to assign the user’s preferred language to a client JavaScript variable named acceptLanguage (which then allows you to access the value using client-side JavaScript): In order for this code to work, the culture information associated with the value of acceptLanguage must be included in the page. For example, if someone’s preferred culture is fr-FR (French in France) then you need to include either the jQuery.glob.fr-FR.js or the jQuery.glob.all.js JavaScript file in the page or the culture information won’t be available.  The “6_AcceptLanguages.aspx” sample in this samples download demonstrates how to implement this approach. If the culture information for the user’s preferred language is not included in the page then the $.preferCulture() method will fall back to using the neutral culture (for example, using jQuery.glob.fr.js instead of jQuery.glob.fr-FR.js). If the neutral culture information is not available then the $.preferCulture() method falls back to the default culture (English). Example: Using the Globalization Plugin with the jQuery UI DatePicker One of the goals of the Globalization plugin is to make it easier to build jQuery widgets that can be used with different cultures. We wanted to make sure that the jQuery Globalization plugin could work with existing jQuery UI plugins such as the DatePicker plugin. To that end, we created a patched version of the DatePicker plugin that can take advantage of the Globalization plugin when rendering a calendar. For example, the following figure illustrates what happens when you add the jQuery Globalization and the patched jQuery UI DatePicker plugin to a page and select Indonesian as the preferred culture: Notice that the headers for the days of the week are displayed using Indonesian day name abbreviations. Furthermore, the month names are displayed in Indonesian. You can download the patched version of the jQuery UI DatePicker from our github website. Or you can use the version included in this samples download and used by the 7_DatePicker.htm sample file. Summary I’m excited about our continuing participation in the jQuery community. This Globalization plugin is the third jQuery plugin that we’ve released. We’ve really appreciated all of the great feedback and design suggestions on the jQuery templating and data-linking prototypes that we released earlier this year.  We also want to thank the jQuery and jQuery UI teams for working with us to create these plugins. Hope this helps, Scott P.S. In addition to blogging, I am also now using Twitter for quick updates and to share links. You can follow me at: twitter.com/scottgu

    Read the article

  • Why do XSLT editors insert tab or space characters into XSLT to format it?

    - by pgfearo
    All XSLT editors I've tried till now add tab or space characters to the XSLT to indent it for formatting. This is done even in places within the XSLT where these characters are significant to the XSLT processor. XSLT modified for formatting in this way can produce output very different to that of the original XSLT if it had no formatting. To prevent this, xsl:text elements or other XSLT must be added to a sequence constructor to help separate formatting from content, this additional XSLT impacts on maintainability. Formatting characters also adversely impact on general usability of the tool in a number of ways (this is why word-processors don't use them I guess) and add to the size of the file. As part of a larger project I've had to develop a light-weight XSLT editor, it's designed to format XSLT properly, but without tab or space characters, just a dynamic left-margin for each new line. The XSLT therefore doesn't need additional elements to separate formatting tab or space characters from content. The problem with this is that if XSLT from this editor is opened in other XSLT editors, characters will be added for formatting reasons and the XSLT may therefore no longer behave as intended. Why then do existing XSLT editors use tabs or spaces for formatting in the first place? I feel there must be valid reasons, perhaps historical, perhaps practical. An answer will help me understand whether I need to put compatibility options in place in my XSLT editor somehow, whether I should simply revert to using tabs or spaces for both XSLT content and formatting (though this seems like a backwards step to me), or even whether enough XSLT users might be able to persuade their tools vendors to include alternative formatting methods to tabs or spaces. Note: I provided an XSLT sample demonstrating formatting differences in this answer to the question: Tabs versus spaces—what is the proper indentation character for everything, in every situation, ever?

    Read the article

  • Oracle University has released “Oracle AIA Foundation Pack 11g: Developing Applications” in the Training on Demand format (TOD)

    - by Lionel Dubreuil
    Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} In this course, you will learn how to quickly develop integrations using Application Integration Architecture (AIA) Foundation Pack 11g that run on Oracle Fusion Middleware. You’ll learn to: Design and create Application Business Connector Services to integrate applications into AIA Create Enterprise Business Services to perform specific business activities Configure Guaranteed Message Delivery to ensure no loss of messages Extend Enterprise Business Objects and Application Business Connector Services to meet Corporate requirements This course is available now in Training on Demand format. Training On Demand Features are: Delivered by top instructors Video of classroom lecture, whiteboarding, labs Hands-on practice environment Ask your instructor Bonus material from product experts Why Choose On Demand? Start training within 24 hours Get full classroom content online Customize your learning experience Eliminate travel-related expenses Access anytime, anywhere 24/7 You'll find more information here.

    Read the article

  • How to convert JPEG JFIF files to JPEG Exif format?

    - by tigrou
    I recently put the SD card of my camera in a Windows 7 PC and start browsing pictures on it. I noticed some were not aligned correctly and use rotate feature included in Windows Photo Viewer in order to view them as I wanted. What I didn't know is that when rotate feature is used, it also overwrite the picture when pressing next or previous button resulting in a possible loss of quality (which is in my opinion a bad idea, app should at least warn user of what will happened when using such a feature). After that, I re-inserted the SD card back in my camera and bad surprise happened : the rotated picture could not be previewed anymore. Instead, i got a black screen saying "Incompatible JPEG format". Other files (untouched) are still working ok. To try to understand what happened I opened a JPEG file from camera and one generated on windows 7 in a hex editor. Here is the difference : The camera JPEG files have a Exif tag in them (with 0xE1 in header). Other JPEG files (Windows 7) have first a JFIF tag in it, followed by a Exif tag (with 0xE0 in header). So if i understand it well, both are JPEG files, but using a different internal format. Here is my question : is it possible (using some tool) to convert JFIF files to Exif format ? I understand that original camera files have been reencoded and thus lose some quality (getting originals back is impossible). What i want know if convert them from JFIF back to Exif (without a second loss of quality if possible...)

    Read the article

  • Will Windows repair my multi-boot when I format the 1st physical partition with boot sector?

    - by user2353806
    Due to historical reasons I got a laptop with Vista, Windows 7 and Windows Server 2008R2 partitions. (boot from external wasn´t that viable) Nothing (Windows Repair, bootrec /whateveroption) worked when I restored only the Windows 7 and WS2k8 with Acronis TrueImage. Don´t ask me through what idiotic error messages I went during repair tries. (Wrong Windows version,...) So I grudgingly restored all three - with the little additional excursion that I thought changing the active partition to the Windows 7 partition would move the boot sector and let me format the Vista part... Oh no. Seems too logical for MS. (Dunno what I changed, but today it will let me format!) So the real question is: Will formatting the Vista part trash things again beyond comprehension or will Windows Repair bring back the boot rec and remove Vista from the boot options? Or should I just erase all the files to avoid trashing the boot? Where will the boot rec be (after repair) when I format the Vista? On 1st or 2nd partition? And if I get drunk and install Windows 8.1 on the 1st, will anything work? ;-) Thanks

    Read the article

  • Are separate business objects needed when persistent data can be stored in a usable format?

    - by Kylotan
    I have a system where data is stored in a persistent store and read by a server application. Some of this data is only ever seen by the server, but some of it is passed through unaltered to clients. So, there is a big temptation to persist data - whether whole rows/documents or individual fields/sub-documents - in the exact form that the client can use (eg. JSON), as this removes various layers of boilerplate, whether in the form of procedural SQL, an ORM, or any proxy structure which exists just to hold the values before having to re-encode them into a client-suitable form. This form can usually be used on the server too, though business logic may have to live outside of the object, On the other hand, this approach ends up leaking implementation details everywhere. 9 times out of 10 I'm happy just to read a JSON structure out of the DB and send it to the client, but 1 in every 10 times I have to know the details of that implicit structure (and be able to refactor access to it if the stored data ever changes). And this makes me think that maybe I should be pulling this data into separate business objects, so that business logic doesn't have to change when the data schema does. (Though you could argue this just moves the problem rather than solves it.) There is a complicating factor in that our data schema is constantly changing rapidly, to the point where we dropped our previous ORM/RDBMS system in favour of MongoDB and an implicit schema which was much easier to work with. So far I've not decided whether the rapid schema changes make me wish for separate business objects (so that server-side calculations need less refactoring, since all changes are restricted to the persistence layer) or for no separate business objects (because every change to the schema requires the business objects to change to stay in sync, even if the new sub-object or field is never used on the server except to pass verbatim to a client). So my question is whether it is sensible to store objects in the form they are usually going to be used, or if it's better to copy them into intermediate business objects to insulate both sides from each other (even when that isn't strictly necessary)? And I'd like to hear from anybody else who has had experience of a similar situation, perhaps choosing to persist XML or JSON instead of having an explicit schema which has to be assembled into a client format each time.

    Read the article

< Previous Page | 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67  | Next Page >