Search Results

Search found 23072 results on 923 pages for 'microsoft words'.

Page 65/923 | < Previous Page | 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72  | Next Page >

  • Mscorcfg.msc .net Configuration Tools problem

    - by vijay shiyani
    I'm trying to run Microsoft's .NET Framework Configuration Tool (Mscorcfg.msc). I have Visual Studio 2008 installed. I also have the following installed on my PC: Microsoft .Net Framework v1.0.3705 Microsoft .Net Framework 2.0 Service Pack 2 Microsoft .Net Framework 3.0 Service Pack 2 Microsoft .Net Framework 3.5 SP1 Microsoft .Net Framework v4.0.30319 I'm not sure why, but I can't start "Mscorcfg.msc" the usual way (as suggested in the http://msdn.microsoft.com/en-us/library/2bc0cxhc(VS.80).aspx and http://msdn.microsoft.com/en-us/library/2bc0cxhc.aspx URL). I looked for "Mscorcfg.msc" on my PC and found only 1 occurence (in the C:\WINDOWS\ServicePackFiles\i386 folder). When I double-click on the .msc file in Windows Explorer, I get the "MMC could not create the snap-in." message. What should I do ? Thanks

    Read the article

  • Mod Rewrite Rule not matching certain words

    - by Andy Gee
    I'm no expert in mod_rewrite at all and I'm trying to add a condition to the rule below to: match which is not equal to 'share' not match anything with a dot in it RewriteRule ^([^/]*)$ http://domain.com/directory/index.php?key=$1 [L] http://domain.com/directory/share will not be matched (share) http://domain.com/directory/foo.php will not be matched (contains a dot) http://domain.com/directory/abcde will be matched http://domain.com/directory/abcde-4 will be matched All ULRs will not have a trailing slash Any help will be much appreciated

    Read the article

  • js regex replace multiple words

    - by Raghav
    I need to replace ${conferance name} with ABC, ${conference day} with Monday in the following sentence. Could some one help me with the regex. var text = "<td>${conference name}</td><td>${conference day}</td>" var list = ["${conferance name}", "${conference day}" ] for (var j = 1; j < list.length; j++) { //Extracting the col name var colName = list[j].split("${"); colName = colName.split("}")[0]; //Replacing the col name text = text.replace(new RegExp('\\$\\{' + colName + '\\}', 'g'), "ABC"); } The above code repalces fine if i have ${conference_name}, but it fails when i have a space in between. The list is a dynamic array. And the Replace statements are also dynamic. I just simulated them as objects here for fitting them in the Regex Statement. Thanks in Advance.

    Read the article

  • Track unicode words from Twitter using Ruby and the Tweetstream API

    - by Régis B.
    I am trying to track a set of keywords from Twitter by using the Streaming API (can't post the link here because of spam limitations: google twitter streaming API). I am doing this inside Ruby, using the TweetStream gem: http://bit.ly/cODAWI The problem I have is that I want to track keywords that contain some unicode/UTF-8 characters. For instance: require 'rubygems' require 'tweetstream' TweetStream::Client.new("my_user_name", "my_password").track("é") do |s| puts s.text end (you can try it out, provided you installed the tweetstream and json gems) This piece of code does not print anything, while replacing "é" with "e" outputs a bunch of tweets continuously. I did not find any reliable documentation about Unicode in Ruby, so I have no idea where the problem comes from. Thanks for your help!

    Read the article

  • PHP - Filter some words

    - by bob
    I want to filter some reserved word on my title form. $adtitle = sanitize($_POST['title']); $ignore = array('sale','buy','rent'); if(in_array($adtitle, $ignore)) { $_SESSION['ignore_error'] = '<strong>'.$adtitle.'</strong> cannot be use as your title'; header('Location:/submit/'); exit; How to make something like this. If user type Car for sale the sale will detected as reserved keyword. Now my current code only detect single keyword only.

    Read the article

  • Filter some words

    - by bob
    I want to filter some reserved word on my title form. $adtitle = sanitize($_POST['title']); $ignore = array('sale','buy','rent'); if(in_array($adtitle, $ignore)) { $_SESSION['ignore_error'] = '<strong>'.$adtitle.'</strong> cannot be use as your title'; header('Location:/submit/'); exit; How to make something like this. If user type Car for sale the sale will detected as reserved keyword. Now my current code only detect single keyword only.

    Read the article

  • Grep for 2 words after pattern found

    - by Dileep Ch
    The scenario is i have a file and contains a string "the date and time is 2012-12-07 17:11:50" I had searched and found a command grep 'the date and time is' 2012-12-07.txt | cut -d\ -f5 it just displays the 5th word and i need the combination of 5th and 6th, so i tried grep 'the date and time is' 2012-12-07.txt | cut -d\ -f5 -f6 But its error. Now, how to grep the 5th and 6th word with one command I just need the output like 2012-12-07 17:11:50

    Read the article

  • Why is DivMod Limited to Words (<=65535)?

    - by Andreas Rejbrand
    In Delphi, the declaration of the DivMod function is procedure DivMod(Dividend: Cardinal; Divisor: Word; var Result, Remainder: Word); Thus, the divisor, result, and remainder cannot be grater than 65535, a rather severe limitation. Why is this? Why couldn't the delcaration be procedure DivMod(Dividend: Cardinal; Divisor: Cardinal; var Result, Remainder: Cardinal); The procedure is implemented using assembly, and is therefore probably extremely fast. Would it not be possible for the code PUSH EBX MOV EBX,EDX MOV EDX,EAX SHR EDX,16 DIV BX MOV EBX,Remainder MOV [ECX],AX MOV [EBX],DX POP EBX to be adapted to cardinals? How much slower is the naïve attempt procedure DivModInt(const Dividend: integer; const Divisor: integer; out result: integer; out remainder: integer); begin result := Dividend div Divisor; remainder := Dividend mod Divisor; end; that is not (?) limited to 16-bit integers?

    Read the article

  • how to reverse the order of words in query or c#

    - by Ranjana
    i have stored in the database as location India,Tamilnadu,Chennai,Annanagar while i bind in the grid view it ll be displaying as 'India,Tamilnadu,Chennai,Annanagar' this format. but i need to be displayed as 'Annanagar,Chennai,Tamilnadu,India' in this format. how to perform this reverse order in query or in c#

    Read the article

  • Highlighting search words like Chrome with jQuery

    - by ilkin
    I have recently done a very simple highlighting with jQuery and a highlight plugin. It looks like this: $('myButton').click(function() { $('body').highlight($('#myInputText').val()); }); But I wonder how can I do the Chrome like highlighting, I mean highlight the letters whenever I type in some letter in textbox without submitting. I think maybe use a keyup event... Any ideas?

    Read the article

  • Operations on 64bit words in 32bit system

    - by Vilo
    I'm new here same as I'm new with assembly. I hope that you can help me to start. I'm using 32bit (i686) Ubuntu to make programs in assembly, using gcc compiler. I know that general-purpose-registers are 32bit (4 bytes) max, but what when I have to operate on 64 bit numbers? Intel's instruction says that higher bits are stored in %edx and lower in %eax Great... So how can I do something with this 2-registers number? I have to convert 64bit dec to bin, then save it to memory and show on the screen. How to make the 64bit quadword at start of the program in .data section?

    Read the article

  • Postgresql full text search part of words

    - by Grezly
    Is postresql capable of doing a full text search, based on 'half' a word? For example i'm trying to seach foor tree, but i tell postgres to search for 'tr'. I can't find such a solution that is capable of doing this. Currently i'm using this select * from test, to_tsquery('tree') as q where vectors @@ q ; But i like to do something like this: select * from test, to_tsquery('tr%') as q where vectors @@ q ;

    Read the article

  • Extracting specific words that end with .c and .h [on hold]

    - by Alberto Mederos
    I have a very big list of file names that end with a the following: .c .h .cpp and much more. I need to extract file names that end with .c and .h How do I do that? Also, how could I add quotation marks to the beginning and end of the word, followed with a comma? For example, if I have this in the list: mi_var.c How could I extract it from a very big list, and everything else that ends in .c and replace it to have quotation marks and a comma at the end? Like this: "mi_var.c", I'm new to this, any help is greatly appreciated. Here is part of the list: gsd5t_image.c, gsd5t_image_sqif.c, proc_arm.c, proc_cortex.c, proc_k32.c, proc_k32_entry.s, proc_k32_test.c, proc_k32_test_start.s, rom_sub_functions.s, rom_sub_functions_gcc.s, sqif_jump_table.s, sqif_jump_table_gcc.s, tracker_wrapper_functions.s, vector_M0.c, ptimer.c, ptimer_arm.c, ptimer_internal.h, ptimer_internal_arm.h, ptimer_internal_k32.h, ptimer_k32.c, RstMod_if.h, drvRstMod.h, tbus.dxy, tbus_common.c, tbus_common.h, act.c, act.h, act.msgs, act_if.c, act_if.h, sat_signal_processor.c, sat_signal_processor.h, ssp.dxy, ssp.msgs, ssp_acq_handlers.c, ssp_acq_handlers.h, ssp_atx_if.c, ssp_atx_if.h, ssp_bitsync_handlers.c, ssp_bitsync_handlers.h, ssp_cohver_handlers.c, ssp_cohver_handlers.h, ssp_cwscan_handlers.c, ssp_cwscan_handlers.h, ssp_track_handlers.c, ssp_track_handlers.h, ssp_atx_if_test_sort.c, ssp_hack.c, ssp_hack.h, ssp_suite.cpp, ssp_suite.h, ssptloop.c, ssptloop.h, sss.dxy, sss.msgs, sss_atx_if.c, sss_atx_if.h, strong_signal_scan.c, So how to extract certain names?

    Read the article

  • Python script to remove lines from file containing words in array

    - by chromesub
    I have the following script which identifies lines in a file which I want to remove, based on an array but does not remove them. What should I change? sourcefile = "C:\\Python25\\PC_New.txt" filename2 = "C:\\Python25\\PC_reduced.txt" offending = ["Exception","Integer","RuntimeException"] def fixup( filename ): print "fixup ", filename fin = open( filename ) fout = open( filename2 , "w") for line in fin.readlines(): for item in offending: print "got one",line line = line.replace( item, "MUST DELETE" ) line=line.strip() fout.write(line) fin.close() fout.close() fixup(sourcefile)

    Read the article

  • Words doesn't starts with numbers

    - by pocoa
    I have a string "one two 9three 52eight four", so I only want to get "one two four", because "three" starts with "9" and "eight" starts with "52". I tried: "(?!\d)\w+" but it's still taking the "three" and "eight". I don't want it.

    Read the article

  • how to use sed/awk to remove words with multiple pattern count

    - by user1461112
    I have a file of string records where one of the fields - delimited by "," - can contain one or more "-" inside it. The goal is to delete the field value if it contains more than two "-". i am trying to recoup my past knowledge of sed/awk but can't make much headway ========== info,whitepaper,Data-Centers,yes-the-6-top-problems-in-your-data-center-lane info,whitepaper,Data-Centers,the-evolution-center info,whitepaper,Data-Centers,the-evolution-of-lan-technology-lanner ========== expected outcome: info,whitepaper,Data-Centers info,whitepaper,Data-Centers,the-evolution-center info,whitepaper,Data-Centers thanks

    Read the article

  • Microsoft Ergonomic 7000 keyboard + mouse lag

    - by user115210
    I recently bought a new Microsoft Ergonomic 7000 keyboard. I started to use it with my Ubuntu 12.04 and it lags all the time. I try to be more specific: Even on a minor CPU usage the mouse lags. By minor I mean firefox loading a webpage, or opening an application like conky, gnome-terminal etc. When higher CPU usage occurs the keyboard is lagging too, but by this I mean it misses my hits, so what I type won't appear later. What I tried so far (and did not work)? Disable autosuspend (echo -1 to sys/bus/usb.../autosuspend) and at the same place set level to "on". I have tried several video drivers: Vesa, radeon, newest catalyst (and catalyst beta too) When my keyboard and/or mouse lags I tried an other USB keyboard which works perfectly and the same for the mouse. I tried the keyboard and mouse on a different computer with Linux (Ubuntu, Arch, OpenSuse) too, the same problem appears but not on Windows. I tried to replace the battery sets, and to change channel on the dongle. And also tried to use the dongle from other USB ports. On the same time I am able to use any other wireless mouse. I changed the XkbModel to "microsoft7000" but it did not solve anything. About the hardware: AMD A8 3870K - Radeon HD6550D 8 GB of memory 4 GB of swap (which is almost never used) Here are my PC's details: lsusb: Bus 001 Device 001: ID 1d6b:0002 Linux Foundation 2.0 root hub Bus 002 Device 001: ID 1d6b:0002 Linux Foundation 2.0 root hub Bus 003 Device 001: ID 1d6b:0002 Linux Foundation 2.0 root hub Bus 004 Device 001: ID 1d6b:0001 Linux Foundation 1.1 root hub Bus 005 Device 001: ID 1d6b:0001 Linux Foundation 1.1 root hub Bus 006 Device 001: ID 1d6b:0001 Linux Foundation 1.1 root hub Bus 007 Device 001: ID 1d6b:0001 Linux Foundation 1.1 root hub Bus 007 Device 002: ID 045e:071d Microsoft Corp. Bus 005 Device 002: ID 0461:4ea7 Primax Electronics, Ltd lspci: 00:00.0 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h Processor Root Complex 00:01.0 VGA compatible controller: Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI BeaverCreek [Radeon HD 6550D] 00:11.0 SATA controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson SATA Controller [IDE mode] (rev 40) 00:12.0 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB OHCI Controller (rev 11) 00:12.2 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB EHCI Controller (rev 11) 00:13.0 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB OHCI Controller (rev 11) 00:13.2 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB EHCI Controller (rev 11) 00:14.0 SMBus: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson SMBus Controller (rev 13) 00:14.1 IDE interface: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson IDE Controller 00:14.2 Audio device: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson Azalia Controller (rev 01) 00:14.3 ISA bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson LPC Bridge (rev 11) 00:14.4 PCI bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson PCI Bridge (rev 40) 00:14.5 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB OHCI Controller (rev 11) 00:15.0 PCI bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Device 43a0 00:15.1 PCI bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Device 43a1 00:16.0 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB OHCI Controller (rev 11) 00:16.2 USB controller: Advanced Micro Devices [AMD] Hudson USB EHCI Controller (rev 11) 00:18.0 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 0 (rev 43) 00:18.1 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 1 00:18.2 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 2 00:18.3 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 3 00:18.4 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 4 00:18.5 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 6 00:18.6 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 5 00:18.7 Host bridge: Advanced Micro Devices [AMD] Family 12h/14h Processor Function 7 03:00.0 Ethernet controller: Realtek Semiconductor Co., Ltd. RTL8111/8168B PCI Express Gigabit Ethernet controller (rev 06) dmesg | tail -n 150: http://pastebin.com/sGUAAiUe cat /var/log/Xorg.0.log: http://pastebin.com/fny7ZkN4 Note: The Icon7 Twister Evolution is the replacement mouse to use.

    Read the article

  • jQuery Globalization Plugin from Microsoft

    - by ScottGu
    Last month I blogged about how Microsoft is starting to make code contributions to jQuery, and about some of the first code contributions we were working on: jQuery Templates and Data Linking support. Today, we released a prototype of a new jQuery Globalization Plugin that enables you to add globalization support to your JavaScript applications. This plugin includes globalization information for over 350 cultures ranging from Scottish Gaelic, Frisian, Hungarian, Japanese, to Canadian English.  We will be releasing this plugin to the community as open-source. You can download our prototype for the jQuery Globalization plugin from our Github repository: http://github.com/nje/jquery-glob You can also download a set of samples that demonstrate some simple use-cases with it here. Understanding Globalization The jQuery Globalization plugin enables you to easily parse and format numbers, currencies, and dates for different cultures in JavaScript. For example, you can use the Globalization plugin to display the proper currency symbol for a culture: You also can use the Globalization plugin to format dates so that the day and month appear in the right order and the day and month names are correctly translated: Notice above how the Arabic year is displayed as 1431. This is because the year has been converted to use the Arabic calendar. Some cultural differences, such as different currency or different month names, are obvious. Other cultural differences are surprising and subtle. For example, in some cultures, the grouping of numbers is done unevenly. In the "te-IN" culture (Telugu in India), groups have 3 digits and then 2 digits. The number 1000000 (one million) is written as "10,00,000". Some cultures do not group numbers at all. All of these subtle cultural differences are handled by the jQuery Globalization plugin automatically. Getting dates right can be especially tricky. Different cultures have different calendars such as the Gregorian and UmAlQura calendars. A single culture can even have multiple calendars. For example, the Japanese culture uses both the Gregorian calendar and a Japanese calendar that has eras named after Japanese emperors. The Globalization Plugin includes methods for converting dates between all of these different calendars. Using Language Tags The jQuery Globalization plugin uses the language tags defined in the RFC 4646 and RFC 5646 standards to identity cultures (see http://tools.ietf.org/html/rfc5646). A language tag is composed out of one or more subtags separated by hyphens. For example: Language Tag Language Name (in English) en-AU English (Australia) en-BZ English (Belize) en-CA English (Canada) Id Indonesian zh-CHS Chinese (Simplified) Legacy Zu isiZulu Notice that a single language, such as English, can have several language tags. Speakers of English in Canada format numbers, currencies, and dates using different conventions than speakers of English in Australia or the United States. You can find the language tag for a particular culture by using the Language Subtag Lookup tool located here:  http://rishida.net/utils/subtags/ The jQuery Globalization plugin download includes a folder named globinfo that contains the information for each of the 350 cultures. Actually, this folder contains more than 700 files because the folder includes both minified and un-minified versions of each file. For example, the globinfo folder includes JavaScript files named jQuery.glob.en-AU.js for English Australia, jQuery.glob.id.js for Indonesia, and jQuery.glob.zh-CHS for Chinese (Simplified) Legacy. Example: Setting a Particular Culture Imagine that you have been asked to create a German website and want to format all of the dates, currencies, and numbers using German formatting conventions correctly in JavaScript on the client. The HTML for the page might look like this: Notice the span tags above. They mark the areas of the page that we want to format with the Globalization plugin. We want to format the product price, the date the product is available, and the units of the product in stock. To use the jQuery Globalization plugin, we’ll add three JavaScript files to the page: the jQuery library, the jQuery Globalization plugin, and the culture information for a particular language: In this case, I’ve statically added the jQuery.glob.de-DE.js JavaScript file that contains the culture information for German. The language tag “de-DE” is used for German as spoken in Germany. Now that I have all of the necessary scripts, I can use the Globalization plugin to format the product price, date available, and units in stock values using the following client-side JavaScript: The jQuery Globalization plugin extends the jQuery library with new methods - including new methods named preferCulture() and format(). The preferCulture() method enables you to set the default culture used by the jQuery Globalization plugin methods. Notice that the preferCulture() method accepts a language tag. The method will find the closest culture that matches the language tag. The $.format() method is used to actually format the currencies, dates, and numbers. The second parameter passed to the $.format() method is a format specifier. For example, passing “c” causes the value to be formatted as a currency. The ReadMe file at github details the meaning of all of the various format specifiers: http://github.com/nje/jquery-glob When we open the page in a browser, everything is formatted correctly according to German language conventions. A euro symbol is used for the currency symbol. The date is formatted using German day and month names. Finally, a period instead of a comma is used a number separator: You can see a running example of the above approach with the 3_GermanSite.htm file in this samples download. Example: Enabling a User to Dynamically Select a Culture In the previous example we explicitly said that we wanted to globalize in German (by referencing the jQuery.glob.de-DE.js file). Let’s now look at the first of a few examples that demonstrate how to dynamically set the globalization culture to use. Imagine that you want to display a dropdown list of all of the 350 cultures in a page. When someone selects a culture from the dropdown list, you want all of the dates in the page to be formatted using the selected culture. Here’s the HTML for the page: Notice that all of the dates are contained in a <span> tag with a data-date attribute (data-* attributes are a new feature of HTML 5 that conveniently also still work with older browsers). We’ll format the date represented by the data-date attribute when a user selects a culture from the dropdown list. In order to display dates for any possible culture, we’ll include the jQuery.glob.all.js file like this: The jQuery Globalization plugin includes a JavaScript file named jQuery.glob.all.js. This file contains globalization information for all of the more than 350 cultures supported by the Globalization plugin.  At 367KB minified, this file is not small. Because of the size of this file, unless you really need to use all of these cultures at the same time, we recommend that you add the individual JavaScript files for particular cultures that you intend to support instead of the combined jQuery.glob.all.js to a page. In the next sample I’ll show how to dynamically load just the language files you need. Next, we’ll populate the dropdown list with all of the available cultures. We can use the $.cultures property to get all of the loaded cultures: Finally, we’ll write jQuery code that grabs every span element with a data-date attribute and format the date: The jQuery Globalization plugin’s parseDate() method is used to convert a string representation of a date into a JavaScript date. The plugin’s format() method is used to format the date. The “D” format specifier causes the date to be formatted using the long date format. And now the content will be globalized correctly regardless of which of the 350 languages a user visiting the page selects.  You can see a running example of the above approach with the 4_SelectCulture.htm file in this samples download. Example: Loading Globalization Files Dynamically As mentioned in the previous section, you should avoid adding the jQuery.glob.all.js file to a page whenever possible because the file is so large. A better alternative is to load the globalization information that you need dynamically. For example, imagine that you have created a dropdown list that displays a list of languages: The following jQuery code executes whenever a user selects a new language from the dropdown list. The code checks whether the globalization file associated with the selected language has already been loaded. If the globalization file has not been loaded then the globalization file is loaded dynamically by taking advantage of the jQuery $.getScript() method. The globalizePage() method is called after the requested globalization file has been loaded, and contains the client-side code to perform the globalization. The advantage of this approach is that it enables you to avoid loading the entire jQuery.glob.all.js file. Instead you only need to load the files that you need and you don’t need to load the files more than once. The 5_Dynamic.htm file in this samples download demonstrates how to implement this approach. Example: Setting the User Preferred Language Automatically Many websites detect a user’s preferred language from their browser settings and automatically use it when globalizing content. A user can set a preferred language for their browser. Then, whenever the user requests a page, this language preference is included in the request in the Accept-Language header. When using Microsoft Internet Explorer, you can set your preferred language by following these steps: Select the menu option Tools, Internet Options. Select the General tab. Click the Languages button in the Appearance section. Click the Add button to add a new language to the list of languages. Move your preferred language to the top of the list. Notice that you can list multiple languages in the Language Preference dialog. All of these languages are sent in the order that you listed them in the Accept-Language header: Accept-Language: fr-FR,id-ID;q=0.7,en-US;q=0.3 Strangely, you cannot retrieve the value of the Accept-Language header from client JavaScript. Microsoft Internet Explorer and Mozilla Firefox support a bevy of language related properties exposed by the window.navigator object, such as windows.navigator.browserLanguage and window.navigator.language, but these properties represent either the language set for the operating system or the language edition of the browser. These properties don’t enable you to retrieve the language that the user set as his or her preferred language. The only reliable way to get a user’s preferred language (the value of the Accept-Language header) is to write server code. For example, the following ASP.NET page takes advantage of the server Request.UserLanguages property to assign the user’s preferred language to a client JavaScript variable named acceptLanguage (which then allows you to access the value using client-side JavaScript): In order for this code to work, the culture information associated with the value of acceptLanguage must be included in the page. For example, if someone’s preferred culture is fr-FR (French in France) then you need to include either the jQuery.glob.fr-FR.js or the jQuery.glob.all.js JavaScript file in the page or the culture information won’t be available.  The “6_AcceptLanguages.aspx” sample in this samples download demonstrates how to implement this approach. If the culture information for the user’s preferred language is not included in the page then the $.preferCulture() method will fall back to using the neutral culture (for example, using jQuery.glob.fr.js instead of jQuery.glob.fr-FR.js). If the neutral culture information is not available then the $.preferCulture() method falls back to the default culture (English). Example: Using the Globalization Plugin with the jQuery UI DatePicker One of the goals of the Globalization plugin is to make it easier to build jQuery widgets that can be used with different cultures. We wanted to make sure that the jQuery Globalization plugin could work with existing jQuery UI plugins such as the DatePicker plugin. To that end, we created a patched version of the DatePicker plugin that can take advantage of the Globalization plugin when rendering a calendar. For example, the following figure illustrates what happens when you add the jQuery Globalization and the patched jQuery UI DatePicker plugin to a page and select Indonesian as the preferred culture: Notice that the headers for the days of the week are displayed using Indonesian day name abbreviations. Furthermore, the month names are displayed in Indonesian. You can download the patched version of the jQuery UI DatePicker from our github website. Or you can use the version included in this samples download and used by the 7_DatePicker.htm sample file. Summary I’m excited about our continuing participation in the jQuery community. This Globalization plugin is the third jQuery plugin that we’ve released. We’ve really appreciated all of the great feedback and design suggestions on the jQuery templating and data-linking prototypes that we released earlier this year.  We also want to thank the jQuery and jQuery UI teams for working with us to create these plugins. Hope this helps, Scott P.S. In addition to blogging, I am also now using Twitter for quick updates and to share links. You can follow me at: twitter.com/scottgu

    Read the article

  • Plugin jQuery da Microsoft para Globalização

    - by Leniel Macaferi
    No mês passado eu escrevi sobre como a Microsoft está começando a fazer contribuições de código para a jQuery (em Inglês), e sobre algumas das primeiras contribuições de código nas quais estávamos trabalhando: Suporte para Templates jQuery e Linkagem de Dados (em Inglês). Hoje, lançamos um protótipo de um novo plugin jQuery para Globalização que te permite adicionar suporte à globalização/internacionalização para as suas aplicações JavaScript. Este plugin inclui informações de globalização para mais de 350 culturas que vão desde o Gaélico Escocês, o Frísio, Húngaro, Japonês, e Inglês Canadense. Nós estaremos lançando este plugin para a comunidade em um formato de código livre. Você pode baixar nosso protótipo do plugin jQuery para Globalização a partir do nosso repositório Github: http://github.com/nje/jquery-glob Você também pode baixar um conjunto de exemplos que demonstram alguns simples casos de uso com ele aqui. Entendendo Globalização O plugin jQuery para Globalização permite que você facilmente analise e formate números, moedas e datas para diferentes culturas em JavaScript. Por exemplo, você pode usar o plugin de globalização para mostrar o símbolo da moeda adequado para uma cultura: Você também pode usar o plugin de globalização para formatar datas para que o dia e o mês apareçam na ordem certa e para que os nomes dos dias e meses sejam corretamente traduzidos: Observe acima como o ano Árabe é exibido como 1431. Isso ocorre porque o ano foi convertido para usar o calendário Árabe. Algumas diferenças culturais, tais como moeda diferente ou nomes de meses, são óbvias. Outras diferenças culturais são surpreendentes e sutis. Por exemplo, em algumas culturas, o agrupamento de números é feito de forma irregular. Na cultura "te-IN" (Telugu na Índia), grupos possuem 3 dígitos e, em seguida, dois dígitos. O número 1000000 (um milhão) é escrito como "10,00,000". Algumas culturas não agrupam os números. Todas essas sutis diferenças culturais são tratadas pelo plugin de Globalização da jQuery automaticamente. Pegar as datas corretamente pode ser especialmente complicado. Diferentes culturas têm calendários diferentes, como o Gregoriano e os calendários UmAlQura. Uma única cultura pode até mesmo ter vários calendários. Por exemplo, a cultura Japonesa usa o calendário Gregoriano e um calendário Japonês que possui eras com nomes de imperadores Japoneses. O plugin de Globalização inclui métodos para a conversão de datas entre todos estes diferentes calendários. Usando Tags de Idioma O plugin de Globalização da jQuery utiliza as tags de idioma definidas nos padrões das RFCs 4646 e 5646 para identificar culturas (veja http://tools.ietf.org/html/rfc5646). Uma tag de idioma é composta por uma ou mais subtags separadas por hífens. Por exemplo: Tag do Idioma Nome do Idioma (em Inglês) en-UA English (Australia) en-BZ English (Belize) en-CA English (Canada) Id Indonesian zh-CHS Chinese (Simplified) Legacy Zu isiZulu Observe que um único idioma, como o Inglês, pode ter várias tags de idioma. Falantes de Inglês no Canadá formatam números, moedas e datas usando diferentes convenções daquelas usadas pelos falantes de Inglês na Austrália ou nos Estados Unidos. Você pode encontrar a tag de idioma para uma cultura específica usando a Language Subtag Lookup Tool (Ferramenta de Pesquisa de Subtags de Idiomas) em: http://rishida.net/utils/subtags/ O download do plugin de Globalização da jQuery inclui uma pasta chamada globinfo que contém as informações de cada uma das 350 culturas. Na verdade, esta pasta contém mais de 700 arquivos, porque a pasta inclui ambas as versões minified (tamanho reduzido) e não-minified de cada arquivo. Por exemplo, a pasta globinfo inclui arquivos JavaScript chamados jQuery.glob.en-AU.js para o Inglês da Austrália, jQuery.glob.id.js para o Indonésio, e jQuery.glob.zh-CHS para o Chinês (simplificado) Legacy. Exemplo: Definindo uma Cultura Específica Imagine que te pediram para criar um site em Alemão e que querem formatar todas as datas, moedas e números usando convenções de formatação da cultura Alemã de maneira correta em JavaScript no lado do cliente. O código HTML para a página pode ser igual a este: Observe as tags span acima. Elas marcam as áreas da página que desejamos formatar com o plugin de Globalização. Queremos formatar o preço do produto, a data em que o produto está disponível, e as unidades do produto em estoque. Para usar o plugin de Globalização da jQuery, vamos adicionar três arquivos JavaScript na página: a biblioteca jQuery, o plugin de Globalização da jQuery, e as informações de cultura para um determinado idioma: Neste caso, eu estaticamente acrescentei o arquivo JavaScript jQuery.glob.de-DE.js que contém as informações para a cultura Alemã. A tag de idioma "de-DE" é usada para o Alemão falado na Alemanha. Agora que eu tenho todos os scripts necessários, eu posso usar o plugin de Globalização para formatar os valores do preço do produto, data disponível, e unidades no estoque usando o seguinte JavaScript no lado do cliente: O plugin de Globalização jQuery amplia a biblioteca jQuery com novos métodos - incluindo novos métodos chamados preferCulture() e format(). O método preferCulture() permite que você defina a cultura padrão utilizada pelos métodos do plugin de Globalização da jQuery. Observe que o método preferCulture() aceita uma tag de idioma. O método irá buscar a cultura mais próxima que corresponda à tag do idioma. O método $.format() é usado para formatar os valores monetários, datas e números. O segundo parâmetro passado para o método $.format() é um especificador de formato. Por exemplo, passar um "c" faz com que o valor seja formatado como moeda. O arquivo LeiaMe (ReadMe) no github detalha o significado de todos os diferentes especificadores de formato: http://github.com/nje/jquery-glob Quando abrimos a página em um navegador, tudo está formatado corretamente de acordo com as convenções da língua Alemã. Um símbolo do euro é usado para o símbolo de moeda. A data é formatada usando nomes de dia e mês em Alemão. Finalmente, um ponto, em vez de uma vírgula é usado como separador numérico: Você pode ver um exemplo em execução da abordagem acima com o arquivo 3_GermanSite.htm neste download de amostras. Exemplo: Permitindo que um Usuário Selecione Dinamicamente uma Cultura No exemplo anterior, nós explicitamente dissemos que queríamos globalizar em Alemão (referenciando o arquivo jQuery.glob.de-DE.js). Vamos agora olhar para o primeiro de alguns exemplos que demonstram como definir dinamicamente a cultura da globalização a ser usada. Imagine que você deseja exibir uma lista suspensa (dropdown) de todas as 350 culturas em uma página. Quando alguém escolhe uma cultura a partir da lista suspensa, você quer que todas as datas da página sejam formatadas usando a cultura selecionada. Aqui está o código HTML para a página: Observe que todas as datas estão contidas em uma tag <span> com um atributo data-date (atributos data-* são um novo recurso da HTML 5, que convenientemente também ainda funcionam com navegadores mais antigos). Nós vamos formatar a data representada pelo atributo data-date quando um usuário selecionar uma cultura a partir da lista suspensa. A fim de mostrar as datas para qualquer cultura disponível, vamos incluir o arquivo jQuery.glob.all.js igual a seguir: O plugin de Globalização da jQuery inclui um arquivo JavaScript chamado jQuery.glob.all.js. Este arquivo contém informações de globalização para todas as mais de 350 culturas suportadas pelo plugin de Globalização. Em um tamanho de 367 KB minified (reduzido), esse arquivo não é pequeno. Devido ao tamanho deste arquivo, a menos que você realmente precise usar todas essas culturas, ao mesmo tempo, recomendamos que você adicione em uma página somente os arquivos JavaScript individuais para as culturas específicas que você pretende suportar, ao invés do arquivo jQuery.glob.all.js combinado. No próximo exemplo, eu vou mostrar como carregar dinamicamente apenas os arquivos de idioma que você precisa. A seguir, vamos preencher a lista suspensa com todas as culturas disponíveis. Podemos usar a propriedade $.cultures para obter todas as culturas carregadas: Finalmente, vamos escrever o código jQuery que pega cada elemento span com um atributo data-date e formataremos a data: O método parseDate() do plugin de Globalização da jQuery é usado para converter uma representação de uma data em string para uma data JavaScript. O método format() do plugin é usado para formatar a data. O especificador de formato "D" faz com que a data a ser formatada use o formato de data longa. E agora, o conteúdo será globalizado corretamente, independentemente de qual das 350 línguas o usuário que visita a página selecione. Você pode ver um exemplo em execução da abordagem acima com o arquivo 4_SelectCulture.htm neste download de amostras. Exemplo: Carregando Arquivos de Globalização Dinamicamente Conforme mencionado na seção anterior, você deve evitar adicionar o arquivo jQuery.glob.all.js em uma página, sempre que possível, porque o arquivo é muito grande. Uma melhor alternativa é carregar as informações de globalização que você precisa dinamicamente. Por exemplo, imagine que você tenha criado uma lista suspensa que exibe uma lista de idiomas: O seguinte código jQuery é executado sempre que um usuário seleciona um novo idioma na lista suspensa. O código verifica se o arquivo associado com a globalização do idioma selecionado já foi carregado. Se o arquivo de globalização ainda não foi carregado, o arquivo de globalização é carregado dinamicamente, tirando vantagem do método $.getScript() da jQuery. O método globalizePage() é chamado depois que o arquivo de globalização solicitado tenha sido carregado, e contém o código do lado do cliente necessário para realizar a globalização. A vantagem dessa abordagem é que ela permite evitar o carregamento do arquivo jQuery.glob.all.js inteiro. Em vez disso você só precisa carregar os arquivos que você vai usar e você não precisa carregar os arquivos mais de uma vez. O arquivo 5_Dynamic.htm neste download de amostras demonstra como implementar esta abordagem. Exemplo: Definindo o Idioma Preferido do Usuário Automaticamente Muitos sites detectam o idioma preferido do usuário a partir das configurações de seu navegador e as usam automaticamente quando globalizam o conteúdo. Um usuário pode definir o idioma preferido para o seu navegador. Então, sempre que o usuário solicita uma página, esta preferência de idioma está incluída no pedido no cabeçalho Accept-Language. Quando você usa o Microsoft Internet Explorer, você pode definir o seu idioma preferido, seguindo estes passos: Selecione a opção do menu Ferramentas, Opções da Internet. Selecione a guia/tab Geral. Clique no botão Idiomas na seção Aparência. Clique no botão Adicionar para adicionar um novo idioma na lista de idiomas. Mova seu idioma preferido para o topo da lista. Observe que você pode listar múltiplos idiomas na janela de diálogo de Preferências de Idioma. Todas estas línguas são enviadas na ordem em que você as listou no cabeçalho Accept-Language: Accept-Language: fr-FR,id-ID;q=0.7,en-US;q= 0.3 Estranhamente, você não pode recuperar o valor do cabeçalho Accept-Language a partir do código JavaScript no lado do cliente. O Microsoft Internet Explorer e o Mozilla Firefox suportam um grupo de propriedades relacionadas a idiomas que são expostas pelo objeto window.navigator, tais como windows.navigator.browserLanguage e window.navigator.language, mas essas propriedades representam tanto o idioma definido para o sistema operacional ou a linguagem de edição do navegador. Essas propriedades não permitem que você recupere o idioma que o usuário definiu como seu idioma preferido. A única maneira confiável para se obter o idioma preferido do usuário (o valor do cabeçalho Accept-Language) é escrever código no lado do servidor. Por exemplo, a seguinte página ASP.NET tira vantagem da propriedade do servidor Request.UserLanguages para atribuir o idioma preferido do usuário para uma variável JavaScript no lado do cliente chamada AcceptLanguage (a qual então permite que você acesse o valor usando código JavaScript no lado do cliente): Para que este código funcione, as informações de cultura associadas ao valor de acceptLanguage devem ser incluídas na página. Por exemplo, se a cultura preferida de alguém é fr-FR (Francês na França) então você precisa incluir tanto o arquivo jQuery.glob.fr-FR.js ou o arquivo jQuery.glob.all.js na página; caso contrário, as informações de cultura não estarão disponíveis. O exemplo "6_AcceptLanguages.aspx" neste download de amostras demonstra como implementar esta abordagem. Se as informações de cultura para o idioma preferido do usuário não estiverem incluídas na página, então, o método $.preferCulture() voltará a usar a cultura neutra (por exemplo, passará a usar jQuery.glob.fr.js ao invés de jQuery.glob.fr-FR.js). Se as informações da cultura neutra não estiverem disponíveis, então, o método $.preferCulture() retornará para a cultura padrão (Inglês). Exemplo: Usando o Plugin de Globalização com o jQuery UI DatePicker (Selecionador de Datas da jQuery) Um dos objetivos do plugin de Globalização é tornar mais fácil construir widgets jQuery que podem ser usados com diferentes culturas. Nós queríamos ter certeza de que o plugin de Globalização da jQuery pudesse funcionar com os plugins de UI (interface do usuário) da jQuery, como o plugin DatePicker. Para esse fim, criamos uma versão corrigida do plugin DatePicker que pode tirar proveito do plugin de Globalização na renderização de um calendário. A imagem a seguir ilustra o que acontece quando você adiciona o plugin de Globalização jQuery e o plugin DatePicker da jQuery corrigido em uma página e seleciona a cultura da Indonésia como preferencial: Note que os cabeçalhos para os dias da semana são exibidos usando abreviaturas dos nomes dos dias referentes ao idioma Indonésio. Além disso, os nomes dos meses são exibidos em Indonésio. Você pode baixar a versão corrigida do jQuery UI DatePicker no nosso site no github. Ou você pode usar a versão incluída neste download de amostras e usada pelo arquivo de exemplo 7_DatePicker.htm. Sumário Estou animado com a nossa participação contínua na comunidade jQuery. Este plugin de Globalização é o terceiro plugin jQuery que lançamos. Nós realmente apreciamos todos os ótimos comentários e sugestões sobre os protótipos do Suporte para Templates jQuery e Linkagem de Dados que lançamos mais cedo neste ano. Queremos também agradecer aos times da jQuery e jQuery UI por trabalharem conosco na criação deses plugins. Espero que isso ajude, Scott P.S. Além do blog, eu também estou agora utilizando o Twitter para atualizações rápidas e para compartilhar links. Você pode me acompanhar em: twitter.com/scottgu   Texto traduzido do post original por Leniel Macaferi.

    Read the article

  • Tellago speaks about Business Intellligence with SQL Server 2008 R2

    - by gsusx
    At Tellago , we always try to stay in the frontlines of technology that can enhance our solution development practices. This year we are putting a lot of emphasis on business intelligence and in particular the new set of BI technologies such as Microsoft's PowerPivot, Master Data Services and StreamInsight that are scheduled to be release with SQL Server 2008 R2. In the last few weeks we have been working closely with different Microsoft field offices to coordinate a series of customers events that...(read more)

    Read the article

< Previous Page | 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72  | Next Page >