Search Results

Search found 9074 results on 363 pages for 'audio encoding'.

Page 81/363 | < Previous Page | 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88  | Next Page >

  • Saving CSV in cocoa

    - by happyCoding25
    Hello, I need to make a cvs file in cocoa. To see how to set it up I created one in Numbers and opened it with text edit it looked like this: Results,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,, A,10,,,,,,,,,,, B,10,,,,,,,,,,, C,10,,,,,,,,,,, D,10,,,,,,,,,,, E,10,,,,,,,,,,, So to replicate this in cocoa I used: NSString *CVSData = [NSString stringWithFormat:@"Results\n,,,,,,,,,,,,\nA,%@,,,,,,,,,,,\nB,%@,,,,,,,,,,,\nC,%@,,,,,,,,,,,\nD,%@,,,,,,,,,,,\nE,%@,,,,,,,,,,,",[dataA stringValue], [dataB stringValue], [dataC stringValue], [dataD stringValue], [dataE stringValue]]; Then [CVSData writeToFile:[savePanel filename] atomically:YES]; But when I try to open the saved file with Numbers I get the error “Untitled.cvs” could not be handled because Numbers cannot open files in the “Numbers Document” format. Could this be something with the way cocoa is encoding the file? Thanks for any help

    Read the article

  • problem using base64 encoder and InputStreamReader

    - by karoberts
    I have some CLOB columns in a database that I need to put Base64 encoded binary files in. These files can be large, so I need to stream them, I can't read the whole thing in at once. I'm using org.apache.commons.codec.binary.Base64InputStream to do the encoding, and I'm running into a problem. My code is essentially this FileInputStream fis = new FileInputStream(file); Base64InputStream b64is = new Base64InputStream(fis, true, -1, null); InputStreamReader reader = new InputStreamReader(b64is); preparedStatement.setCharacterStream(1, reader); When I run the above code, I get one of these during the execution of the update java.io.IOException: Underlying input stream returned zero bytes, it is thrown deep in the InputStreamReader code. Why would this not work? It seems to me like the reader would attempt to read from the base 64 stream, which would read from the file stream, and everything should be happy.

    Read the article

  • Converting raw bytes into audio sound

    - by Afro Genius
    In my application I inherit a javastreamingaudio class from the freeTTS package then bypass the write method which sends an array of bytes to the SourceDataLine for audio processing. Instead of writing to the data line, I write this and subsequent byte arrays into a buffer which I then bring into my class and try to process into sound. My application processes sound as arrays of floats so I convert to float and try to process but always get static sound back. I am sure this is the way to go but am missing something along the way. I know that sound is processed as frames and each frame is a group of bytes so in my application I have to process the bytes into frames somehow. Am I looking at this the right way? Thanx in advance for any help.

    Read the article

  • Why Read In UTF-16LE File Won't Convert "\r\n" Into "\n" In Windows

    - by Dbger
    I am using Perl to read UTF-16LE files in Windows 7. If I read in an ascii file with following code: open CUR_FILE, "<", $asciiFile; Then each "\r\n" in file will be converted into a "\n" in memory; if I read in an UTF-16LE(windows 1200) file with following code: open CUR_FILE, "<:encoding(UTF-16LE)", $utf16leFile; Then "\r\n" will keep unchanged. This inconsistency cause problems when I trying to regexp lines with line breaks. My questions is: Is this how unicode works in Perl & Windows? Or Am I using the wrong code? Thanks so much!

    Read the article

  • Problem with recording audio in Flash (Red5, ffmpeg)

    - by AT
    I'm trying to implement a small program with Flash and php that records audio and converts it to mp3. Currently I have Red5 server up and running, I can connect to it with no problems and I can publish flv recordings to the server. When I listen to the flv with Wimpy FLV player it seems to be fine. The problem comes when I'm trying to convert it with ffmpeg on the command line. I'm simply using a command ffmpeg -i but the output wav is about 50% slower than the input. When I record 10sec, the output is 15sec and pitched down. I've also tried all kinds of bitrate settings, -nv option, etc. but nothing seems to work. I have a recent version of ffmpeg that supports nellymoser format.. Don't know what to do. Anyone have any ideas?

    Read the article

  • Crossfading audio with PyQT4 and Phonon

    - by dwelch
    I'm trying to get audio files to crossfade with phonon. I'm using PyQT4. I have tracks queuing properly, but I'm stuck with the fade effect. I think I need to be using the KVolumeFader effect. Here's my current code: def music_play(self): self.delayedInit() self.m_media.setCurrentSource(Phonon.MediaSource(self.playlist[self.playlist_pos])) self.m_media.play() def music_stop(self): self.m_media.stop() def delayedInit(self): if not self.m_media: self.m_media = Phonon.MediaObject(self) audioOutput = Phonon.AudioOutput(Phonon.MusicCategory, self) Phonon.createPath(self.m_media, audioOutput) def enqueueNextSource(self): if len(self.playlist) >= self.playlist_pos+1: self.playlist_pos += 1 self.m_media.enqueue(Phonon.MediaSource(self.playlist[self.playlist_pos])) else: self.m_media.stop() Can anyone give me some advice on implementing the effect?

    Read the article

  • Handling over-long UTF-8 sequences

    - by Grant McLean
    I've just been reworking my Encoding::FixLatin Perl module to handle over-long utf8 byte sequences and convert them to the shortest normal form. My question is quite simply "is this a bad idea"? A number of sources (including this RFC) suggest that any over-long utf8 should be treated as an error and rejected. They caution against "naive implementations" and leave me with the impression that these things are inherently unsafe. Since the whole purpose of my module is to clean up messy data files with mixed encodings and convert them to nice clean utf8, this seems like just one more thing I can clean up so the application layer doesn't have to deal with it. My code does not concern itself with any semantic meaning the resulting characters might have, it simply converts them into a normalised form. Am I missing something. Is there a hidden danger I haven't considered?

    Read the article

  • HTTP Data chunks over multiple packets?

    - by myforwik
    What is the correct way for a HTTP server to send data over multiple packets? For example I want to transfer a file, the first packet I send is: HTTP/1.1 200 OK Content-type: application/force-download Content-Type: application/download Content-Type: application/octet-stream Content-Description: File Transfer Content-disposition: attachment; filename=test.dat Content-Transfer-Encoding: chunked 400 <first 1024 bytes here> 400 <next 1024 bytes here> 400 <next 1024 bytes here> Now I need to make a new packet, if I just send: 400 <next 1024 bytes here> All the clients close there connections on me and the files are cut short. What headers do I put in a second packet to continue on with the data stream?

    Read the article

  • Python unicode issues (2.6)

    - by ephemeralis
    I'm currently working on a irc bot for a multi-lingual channel, and I'm encountering some issues with unicode which are proving nearly impossible to solve. No matter what configuration of unicode encoding I seem to try, the list function which the below code sits within just flat out does nothing (c.notice is a class function which sends a NOTICE command to the irc server) or when it does do something, spits out something which obviously isn't encoded. The command should be sending ??, but instead it seems hellbent on sending å¤©å­ with a previous configuration of the same commands. The one I have specified below is of the 'send nothing' variety. I haven't worked with unicode before this, and thus I am quite stuck. I'm also positive that I'm doing this completely wrong as a consequence. (compileCMD just takes a list and spits out a single string of all the elements within the list) uk = self.compileCMD(self.faq.keys(),0) ukeys = unicode(uk,"utf-8").encode("utf-8") c.notice(nick, u"Current list of faq entries: %s" % (uk))

    Read the article

  • AutoKey - clipboard.get_selection() function fails on certain strings

    - by LonnieBest
    I've simplified my script so you can focus on the essence my problem. In AutoKey (not AutoHotKey), I made a Hot-Key (shift-alt-T) that performs this script on any string I have highlighted (like in gedit for example -- but any other gui editor too). strSelectedText = clipboard.get_selection() keyboard.send_keys(" " + strSelectedText) The script modifies the highlighted text and adds a space to the beginning of the string. It works for most strings I highlight, but not this one: * Copyright © 2008–2012 Lonnie Best. Licensed under the MIT License. It works for this string: * Add a Space 2.0.1 but not on this one: * Add a Space 2.0.1 – At the python command prompt, it has no problem any of those strings, yet the clipboard.get_selection() function seems to get corrupted by them. I'm rather new to python scripting, so I'm not sure if this is an AutoKey bug, or if I'm missing some knowledge I should know about encoding/preparing strings in python. Please help. I'm doing this on Ubuntu 12.04: sudo apt-get install autokey-qt

    Read the article

  • Efficient way to ASCII encode UTF-8

    - by Andreas Gohr
    I'm looking for a simple and efficient way to store UTF-8 strings in ASCII-7. With efficient I mean the following: all ASCII chars in the input should stay ASCII chars in the output the resulting string should be as short as possible the operation needs to be reversable without any data loss there should be no restriction on the input length the whole UTF-8 range should be allowed My first idea was to use Punycode (IDNA) as it fits the first three requirements, but it fails at the last two. Can anyone recommend an alternative encoding scheme? Even better if there's some code available to look at.

    Read the article

  • Why ????? is displayed instead of non-english characters?

    - by smhnaji
    I first created a simple HTML page that uses UTF-8 as its character encoding. Then I moved the HTML content as a view in codeigniter and it was still ok (I had used non-english characters that were ok as always) I added a simple dynamic functionality (there is a contact us form in it that emails users feedback to site admin). Please note that the characters were ok at localhost (which is a LAMP server running on Ubuntu 12.04 LTS) Strange is that when I uploaded the app to server, all persian characters are shown as ???? (For example ??? (which means Name) is shown ??? and so so...) I have not even connected to mysql or any other DBMS. It's the only page in the website (it's more an under construction page) and nothing else has been used in it. Maybe I should state that I have also used session library to thank the user after his feedback was sent to admins, nothing else. I have really no idea about the problem. UPDATE Now I can see that the problem is only with cPanel. On Directadmin I can see that everything is normal. Both Chromium and Firefox DO use UTF-8 as page's character encoding. URL is http://WEBSITE.COM/dmf/dynamic/ (dmf is the abbreviation of the project name!). There is nothing non-english in the URL. The page's code is as follows: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <title>??? ???????</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="<?php echo base_url('template/css/style.css'); ?>" /> <!-- 1. jquery library --> <script src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1/jquery.min.js"> </script> <!-- 2. flowplayer --> <script src="http://releases.flowplayer.org/5.1.1/flowplayer.min.js"></script> <!-- 3. skin --> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="http://releases.flowplayer.org/5.1.1/skin/minimalist.css" /> </head> <body> <div id="wrapper"> <header> <h1>??? ???????</h1> </header> <section id="box-container"> <?php echo form_open('contact', "id='contact-us'"); echo form_fieldset('???? ?? ??'); if ($this->session->userdata('mailsent')) { echo '<div>??????? ???? ??? ????? ??</div>'; $this->session->sess_destroy(); } echo '<input tabindex="1" id="name-in" value="???" type="text" name="name"/> <input tabindex="2" id="mail-in" value="?????" type="email" name="email"/> <textarea tabindex="3" id="content-in" name="message">???????</textarea> <input tabindex="4" id="submit" type="submit" value="?????" />'; echo '<div class="clear"></div>'; echo form_fieldset_close(); echo form_close(); ?> <div id="sms-comp"> <h2>?????? ??????</h2> <p> <span id="comp-title">?? ??? ????</span> ???? ??????? ???? ??? </p> </div> <div id="last-program"> <h2>?????? ????? ??????</h2> <div class="flowplayer"> <video id="my_video_1" width="212" height="126" poster="<?php echo base_url('template/images/img.jpg'); ?>" controls="controls" src="http://archive.org/download/Pbtestfilemp4videotestmp4/video_test.ogv" type='video/mp4'> </video> </div> </div> <div class="clear"></div> </section> </div> <footer> ????? ? ????? : <a href="http://powered-by.com/" target="_blank">????? ???</a> </footer> </body> </html>

    Read the article

  • Convert Audio File to text using System.Speech

    - by Kushal Kalambi
    I am looking to convert a .wav file recorded through an android phone at 16000 to text using C#; namely the System.Speech namespace. My code is mentioned below; recognizer.SetInputToWaveFile(Server.MapPath("~/spoken.wav")); recognizer.LoadGrammar(new DictationGrammar()); RecognitionResult result = recognizer.Recognize(); label1.Text = result.Text; The is working perfectly with sample .wav "Hello world" file. However when i record something on teh phone and try to convert to on the pc, the converted text is no where close to what i had recoreded. Is there some way to make sure the audio file is transcribed accurately?

    Read the article

  • Load JSON in Python as header character set

    - by mridang
    Hi everyone, I've always found character sets and encodings complicated to understand and here I'm faced with another problem. My apologies for any inaccuracies. I'll do my best. I'm requesting data from a server which returns JSON. In the HTTP headers it also returns the character set like so: Content-Type: text/html; charset=UTF-8 I'm using the JSON library in Python to load the JSON using the json.loads method. When I pass it the returned JSON, it gives me a dictionary in Unicode. I've Googled around and I know that JSON should return Unicode as JavaScript strings are Unicode objects. How can I load the JSON as UTF-8? I would like to use the same encoding as specified in the response header. I've read this post but it didn't help. Thank you.

    Read the article

  • Playing audio from a wav file in iPhone SpeakHere example

    - by Mo
    I'm working with the iPhone SpeakHere example, and I would like to be able to play audio from either the mic (as in the example) or from a wav file. I have working code to play from a particular wav file, which looks like this: NSString *path = [[NSBundle mainBundle] pathForResource:@"basketBall" ofType:@"wav"]; AVAudioPlayer* theAudio=[[AVAudioPlayer alloc] initWithContentsOfURL:[NSURL fileURLWithPath:path] error:NULL]; theAudio.delegate = self; [theAudio play]; So I'm fine with actually getting the wav to play in the application (I can hook it up to a button, etc.) but I would like it to also behave the same way pushing the "Play" button does after recorded speech, in that it should be connected to the same visualization (which I have modified quite a bit, but essentially shows the current volume, among other things). Thanks for your help!

    Read the article

  • What is "=C2=A0" in MIME encoded, quoted-printable text?

    - by TheSoftwareJedi
    This is an example raw email I am trying to parse: MIME-version: 1.0 Content-type: text/html; charset=UTF-8 Content-transfer-encoding: quoted-printable X-Mailer: Verizon Webmail X-Originating-IP: [x.x.x.x] =C2=A0test testing testing 123 What is =C2=A0? I have tried a half dozen quoted-printable parsers, but none handle this correctly. Honestly, for now, I'm coding: //TODO WTF encoded = encoded.Replace("=C2=A0", ""); Because I can't figure out why that text is there randomly within the MIME content, and isn't supposed to be rendered into anything. By just removing it, I'm getting the desired effect - but WHY?!

    Read the article

  • Load JSON in Python as header chracterset

    - by mridang
    Hi everyone, I've always found character-sets and encodings complicated to understand and here I'm faced with another problem. My apologies for any inaccuracies. I'll do my best. I'm requesting data from a server which returns JSON. In the HTTP headers it also returns the character.set like so: Content-Type: text/html; charset=UTF-8 I'm using the JSON library in python to load the JSON using the json.loads method. When I pass it the returned JSON, it gives me a dictionary in Unicode. I've Googled around and I know that JSON should return Unicode as JavaScript strings are Unicode objects. How can I load the JSON as UTF-8. I would like to use the same encoding as specified in the response header. I've read this post but it didn't help. Thank you.

    Read the article

  • Should I convert overlong UTF-8 strings to their shortest normal form?

    - by Grant McLean
    I've just been reworking my Encoding::FixLatin Perl module to handle overlong UTF-8 byte sequences and convert them to the shortest normal form. My question is quite simply "is this a bad idea"? A number of sources (including this RFC) suggest that any over-long UTF-8 should be treated as an error and rejected. They caution against "naive implementations" and leave me with the impression that these things are inherently unsafe. Since the whole purpose of my module is to clean up messy data files with mixed encodings and convert them to nice clean utf8, this seems like just one more thing I can clean up so the application layer doesn't have to deal with it. My code does not concern itself with any semantic meaning the resulting characters might have, it simply converts them into a normalised form. Am I missing something. Is there a hidden danger I haven't considered?

    Read the article

  • Stream/string/bytearray transformations in Python 3

    - by Craig McQueen
    Python 3 cleans up Python's handling of Unicode strings. I assume as part of this effort, the codecs in Python 3 have become more restrictive, according to the Python 3 documentation compared to the Python 2 documentation. For example, codecs that conceptually convert a bytestream to a different form of bytestream have been removed: base64_codec bz2_codec hex_codec And codecs that conceptually convert Unicode to a different form of Unicode have also been removed (in Python 2 it actually went between Unicode and bytestream, but conceptually it's really Unicode to Unicode I reckon): rot_13 My main question is, what is the "right way" in Python 3 to do what these removed codecs used to do? They're not codecs in the strict sense, but "transformations". But the interface and implementation would be very similar to codecs. I don't care about rot_13, but I'm interested to know what would be the "best way" to implement a transformation of line ending styles (Unix line endings vs Windows line endings) which should really be a Unicode-to-Unicode transformation done before encoding to byte stream, especially when UTF-16 is being used, as discussed this other SO question.

    Read the article

  • Batch convert latin-1 files to utf-8 using iconv

    - by Jasmo
    I'm having this one PHP project on my OSX which is in latin1 -encoding. Now I need to convert files to UTF8. I'm not much a shell coder and I tried something I found from internet: mkdir new for a in ls -R *; do iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 <"$a" new/"$a" ; done But that does not create the directory structure and it gives me heck load of errors when run. Can anyone come up with neat solution?

    Read the article

  • Python BOM error in Ascii file

    - by Intosia
    I have a wierd annoying problem with Python 2.6 I trying to run this file (and the other), on my Embedded Linux ARM board. http://svn.tuxisalive.com/software_suite_v3/smart-core/smart-server/trunk/TDSService.py I get this error File "tuxhttpserver.py", line 1 SyntaxError: encoding problem: with BOM I know that error is about the BOM bytes etc etc. BUT, there are NO BOM bytes, its plain Ascii. I checked with a Hexeditor, and the linux File command says its Ascii. Im freaking out here... The code worked fine on my Sheevaplug (also a ARM based system).

    Read the article

  • I can't change HTTP request header Content-Type value using jQuery

    - by Matt
    Hi I tried to override HTTP request header content by using jQuery's AJAX function. It looks like this $.ajax({ type : "POST", url : url, data : data, contentType: "application/x-www-form-urlencoded;charset=big5", beforeSend: function(xhr) { xhr.setRequestHeader("Accept-Charset","big5"); xhr.setRequestHeader("Content-Type","application/x-www-form-urlencoded;charset=big5"); }, success: function(rs) { target.html(rs); } }); Content-Type header is default to "application/x-www-form-urlencoded; charset=UTF-8", but it obviously I can't override its value no matter I use 'contentType' or 'beforeSend' approaches. Could anyone adivse me a hint that how do I or can I change the HTTP request's content-type value? thanks a lot. btw, is there any good documentation that I can study JavaScript's XMLHttpRequest's encoding handling?

    Read the article

  • How to convert UTF-8 and Unicode to normal text ?

    - by Mehdi Amrollahi
    I have a downloader program that download pages from internet . the encoding of each page is different , some are in UTF-8 and some are Unicode. For example : &#97; that shows 'a' character ; pages full of this characters .We should convert this encodings to normal text . I used the UnicodeEncoding class in c# , but they do not help me . How can i decode this encodings to real characters? Is there a class or method that converting this ? Thanks .

    Read the article

  • the characters except 0x00-0x7F are not been shown when converted to "UTF-8" from "ISO-8859-1"

    - by Mike.Huang
    I need to get a string from URL request of brower, and then create a text image by requested text. I know the default encoding of the Java net transmission is "ISO-8859-1", it can works normally with all characters what defined in "ISO-8859-1". But when I request a multi-byte Unicode character (e.g. chinese or something like ¤?), then I need to decode it by "UTF-8" from "ISO-8859-1". My codes like: String reslut = new String(requestString.getBytes("ISO-8859-1"), "UTF-8"); Everything is fine, but I found some characters in ISO-8859-1 are not been shown now, which characters are 0x80 - 0xFF(defined in" ISO-8859-1"), i.e. the characters except 0x00-0x7F are not been shown when converted to "UTF-8" from "ISO-8859-1" Any other method can solve this query?

    Read the article

  • Silverlight Video Player that plays .MP4 & .FLV

    - by YeahStu
    I am currently using the Silverlight 2 Video Player to stream videos. I have been very pleased with it but it only seems to stream .WMV files. Does anyone know if there is a good Silverlight video player that will stream other types of video files, especially .MP4 & .FLV? I would be happy to use Silverlight 3 if necessary. EDIT: Because I like this player and have not found a great option, I am considering encoding files as I receive them so that they will always be streamed later as a .WMV. Unless I determine a good player (I am considering flash at this point), I will have to go down this road.

    Read the article

< Previous Page | 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88  | Next Page >