Search Results

Search found 4 results on 1 pages for 'puttycyg'.

Page 1/1 | 1 

  • Git is failing to push in puttycyg because of SSH error

    - by tpower
    I've been using puttycyg as a Cygwin terminal for my rails development. I've set up a git repository on a project management website and now I want to push my code to it with the following command: git push origin master I'm getting the following error: error: cannot run ssh: No such file or directory fatal: unable to fork I know ssh is used for authentication but I don't know if I need to set anything up to use it.

    Read the article

  • Keyboard issue when using kitty+puttycyg but not when using putty or cygwin alone

    - by kamaradclimber
    I would like to use a unique way to use console on my windows setup. Previously I used putty for remote access to linux servers and cygwin to have unix-like tools on windows. Then I discovered kitty which is a patched putty and have added the puttycyg patch. It provides the same way to connect to remote and local console. However, there is a strange behavior using vim when connected to the local console (using the puttycyg patch) : keys display A/B/C/D and replace the current character by these letter. In insert mode it does replace the caracter, in normal mode, no modification is made to the document even if the caracter is displayed as replaced. For instance, when I type : fixed bug with product deleted I get : fixed bbug wiwith prprodudueleteted I have read a lot of questions about this type of issue 3, 4 and googled it but there is no answer that work for me. The issue is present only for the setup kitty+puttycyg patch : cygwin alone works perfectly (and putty alone works also for access to linux servers). Any help would be appreciated !

    Read the article

  • Why does PuTTYcyg display â instead of hyphen in man pages?

    - by gbacon
    I've been using PuTTYcyg as a Cygwin terminal, but it doesn't render dashes in manual pages correctly. For example, the top of man gcc looks like GCC(1) GNU GCC(1) NAME gcc â GNU project C and C++ compiler SYNOPSIS gcc [âc|âS|âE] [âstd=standard] [âg] [âpg] [âOlevel] [âWwarn...] [âpedantic] [âIdir...] [âLdir...] [âDmacro[=defn]...] [âUmacro] [âfoption...] [âmmachineâoption...] [âo outfile] infile... Changing fonts doesn't help. How can I fix this?

    Read the article

  • Best terminal environment for Cygwin/Windows?

    - by Anders Sandvig
    Today I run Cygwin with rxvt using the following startup line: rxvt -bg black -sl 8192 -fg white -sr -g 150x56 -fn "Fixedsys" -e /usr/bin/bash --login -i This gives me a resizeable native Windows window which is much better than the standard "DOS box" the default cygwin.bat provides. However, the current configuration does have a couple of issues: I am not able to enter non-ASCII characters into the terminal window (i.e. æ, ø, å and Æ, Ø, Å, which I use semi-frequently. In fact, the terminal will not even accept them when I paste them into the window. If I paste a string like "bølle" (Norwegian for "bulley"), all I get is "blle". I am not able to render UTF-8 character, they only show as ?, even if they are supported by the font (i.e. when rendering the same characters in ISO-8859-1 they show just fine.). I am running English Windows Vista with locale and keyboard layout set to Norwegian (ISO-8859-1 character set?), but I've had the exact same issue on Windows 2000 and XP. Anyone knows how to fix this (i.e. a better way to configure rxvt)? Apart from the issues mentioned above, I'm very happy with rxvt, so if I find a way to resolve them I'd like to continue using it. However, if the issues are not (easily) solvable, are the any other good terminal solutions for Cygwin? Update The solution provided by Andy and Mattias (editing the .inputrc file) did solve the input problem, but output rendering is still an issue. Output is fine when I render in ISO-8859-1, but when using UTF-8 I only get ? for non-ASCII characters. This behavior is consistent between rxvt, urxvt (under Cygwin XFree X Server), mintty and PuttyCyg. Is there a similar configuration file where output encoding can be set (i.e. the equivalent of setting output locale on a Linux system)?

    Read the article

1