Search Results

Search found 9074 results on 363 pages for 'audio encoding'.

Page 10/363 | < Previous Page | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17  | Next Page >

  • Fonts and encoding in windows live mail.

    - by Looser
    Sometimes I have non-english emails (arabic for example). When I try to open them with windows live mail, it doesn't show them correctly.. for example such this: &1588;&1603;&1585;&1575; &1610;&1575;&1605;&1575;&1606; (I changed it a bit to show here as I want) I had a look at options, there was encoding on arabic(windows) but I didn't find anything else. When I open this mail on yahoo however, there is no problem. What can I do?

    Read the article

  • FFmpeg add multiple audio files to video at specific points

    - by Arran
    I have two audio files, each about 3 minutes long. I want to take the first 10 seconds of each file and add them each to a video file at specific points - 0 seconds and 10 seconds. So the resulting video should be 20 seconds long. I've got this far: ffmpeg -i video.mov -ss 0 -t 20 -itsoffset 0 -i audio1.mp3 -itsoffset 10 -i audio2.mp3 -acodec copy -vcodec copy out.mov ...but the resulting video has 20 seconds of the first audio file only, the second audio file doesn't start at 10 seconds like it should. Any help would be appreciated, thanks!

    Read the article

  • VirtualBox Shared Folder encoding issue

    - by Somebody
    I'm using Ubuntu in Virtualbox and have a shared folder mounted to Virtualbox which i'm accessing inside Ubuntu. The problem is, that when i'm editing and saving some files from shared folder in Windows it's getting some strange symbols at the end of edited file. There must be some encoding issues. Doesn't Virtualbox automatically converts files to Unix standards? To fix that, i have to re-mount shared folder inside Ubuntu each time i'm editing some file. Any solution to avoid re-mounting each time I edit? I'm mounting like that: mount -t vboxsf SVN /opt/htdocs/ Thanks.

    Read the article

  • <?xml version=“1.0” encoding=“UTF-8”?> not <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>

    - by user2446702
    I am using lxml with tree.write(xmlFileOut, pretty_print = True, xml_declaration = True, encoding='UTF-8' to write out my opened and edited xml file, but I absolutely need to have the xml declaration as <?xml version=“1.0” encoding=“UTF-8”?> and NOT <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> Now I know they are exactly the same when it comes to xml, but I am dealing with a very tricky customer who absolutely has to have " in the declaration and not '. I have searched everywhere but can't find the answer. Could I create it and add it in myself to the head of the xml somehow? Could I tell lxml that this is what I need as an xml declaration?

    Read the article

  • "Fix" String encoding in Java

    - by Nico
    I have a String created from a byte[] array, using UTF8 encoding. However, it should have been created using another encoding (windows-1252). Is there a way to convert this string back to the right encoding? I know it's easy to do if you have access to the original byte array, but it my case it's too late because it's given by a closed source library. Thanks, Nico

    Read the article

  • iconv supports too few encoding

    - by schemacs
    iconv -l outputs too few encodings on CentOS 6.5: $ iconv -l 10646-1:1993, 10646-1:1993/UCS4, ANSI_X3.4-1968, ANSI_X3.4-1986, ANSI_X3.4, ASCII, CP367, CSASCII, CSUCS4, IBM367, ISO-10646, ISO-10646/UCS2, ISO-10646/UCS4, ISO-10646/UTF-8, ISO-10646/UTF8, ISO-IR-6, ISO-IR-193, ISO646-US, ISO_646.IRV:1991, OSF00010020, OSF00010100, OSF00010101, OSF00010102, OSF00010104, OSF00010105, OSF00010106, OSF05010001, UCS-2, UCS-2BE, UCS-2LE, UCS-4, UCS-4BE, UCS-4LE, UCS2, UCS4, UNICODEBIG, UNICODELITTLE, US-ASCII, US, UTF-8, UTF8, WCHAR_T But on my Ubuntu the list seems much longer, here is different: CentOS6.5: $ php -a php > echo iconv('utf8', 'gbk', 'abc'); PHP Notice: iconv(): Wrong charset, conversion from `utf8' to `gbk' is not allowed in php shell code on line 1 php > quit $ php -i|grep iconv iconv iconv support => enabled iconv implementation => glibc iconv library version => 2.12 iconv.input_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 iconv.internal_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 iconv.output_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 Ubuntu 14.04: $ php -a Interactive mode enabled php > echo iconv('utf8', 'gbk', "abc\n"); abc php > quit $ php -i|grep iconv iconv iconv support => enabled iconv implementation => glibc iconv library version => 2.19 iconv.input_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 iconv.internal_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 iconv.output_encoding => ISO-8859-1 => ISO-8859-1 But I don't want to recompile glibc(this will be huge mount of work), any idea on how to ad new encoding support?

    Read the article

  • Is gstreamer the best encoder for vorbis or is there a better encoding engine I should use?

    - by sayth
    I have sound juicer installed and I want to rip to vorbis.ogg. Is gstreamer the best encoder for vorbis or is there a better encoding engine I should use. The default gstreamer profile is audio/x-raw-float,rate=44100,channels=2 ! vorbisenc name=enc quality=0.5 ! oggmux I am going to raise the quality to 0.7 but thats all nothing if gstreamer isn't the best encoder. Any suggestions for high quality ripping? Edit: a good answer to this will also be the top search result in google for "best vorbis encoding engine". Double Edit: It appears oggenc itself is the best encoder which rules out using sound juicer to rip cd's as it uses gstreamer. I have installed oggenc and am testing the command ripper abcde. Found a good configuration for it here oggenc config for abcde

    Read the article

  • synchronizing audio over a network

    - by sharkin
    I'm in startup of designing a client/server audio system which can stream audio arbitrarily over a network. One central server pumps out an audio stream and x number of clients receives the audio data and plays it. So far no magic needed and I have even got this scenario to work with VLC media player out of the box. However, the tricky part seems to be synchronizing the audio playback so that all clients are in audible synch (actual latency can be allowed as long as it is perceived to be in sync by a human listener). My question is if there's any known method or algorithm to use for these types of synchronization problems (video is probably solved the same way). My own initial thoughts centers around synchronizing clocks between physical machines and thereby creating a virtual "main timer" and somehow aligning audio data packets against it. Some products already solving the problem: http://www.sonos.com http://netchorus.com/ Any pointers are most welcome. Thanks. PS: This related question seem to have died long ago.

    Read the article

  • MySQL encoding problem after site move

    - by Quan Zhou
    Guys, I need your help. Since last month my friend has lost his database on Dreamhost, he decided to move his wordpress based blog site (written in Chinese) to my server. He's using a wp-plugin called wp-db-backup to perform regular db backups. And the servers backgrounds are: Dreamhost: Linux 2.6.31.5-modsign-aufs2-grsec-2-opt mysql Ver 14.12 Distrib 5.0.16, for pc-linux-gnu (i386) using readline 5.0 apache2 unknown version My Server: Linux li159-46 2.6.32.12-x86_64-linode12 mysql Ver 14.14 Distrib 5.1.45, for debian-linux-gnu (x86_64) using readline 6.1 nginx 0.8.36 His site's encoding was UTF-8 in both wp-config and db. I imported his db backup file in UTF-8 by default, then I sync'd files using rsync from dreamhost, then I just changed the db address and nothing more. But when I take first look at the "new" site, it was full of unreadable characters, I met this problem before, I changed charset options in browser but none of them can make it displayed properly. Then I converted his db to GB18030, it works with only if browser set charset to GB18030 either GBK, but by default they recognize the charset as UTF-8. I tried to edit the headers but it doesn't work. What could I do now? Thx~~

    Read the article

  • Efficient way to calculate byte length of a character, depending on the encoding

    - by BalusC
    What's the most efficient way to calculate the byte length of a character, taking the character encoding into account? In UTF-8 for example the characters have a variable byte length, so each character needs to be determined individually. As far now I've come up with this: char c = getItSomehow(); String encoding = "UTF-8"; int length = new String(new char[] { c }).getBytes(encoding).length; But this is clumsy and inefficient in a loop since a new String needs to be created everytime. I can't find other and more efficient ways in the Java API. I imagine that this can be done with bitwise operations like bit shifting, but that's my weak point and I'm unsure how to take the encoding into account here :) If you question the need for this, check this topic.

    Read the article

  • Setting Quercus db connection encoding to UTF-8 (urgent problem and need your great help)

    - by sokcmss
    Now we are going to use java class in my website developed with PHP + mySQL. I came to know Quercus and it worked well. But only problem is encoding. Quercus is providing ISO8859 encoding in default and all database in UTF-8 is not shown properly like ???. If anybody know the way to set Quercus db connection encoding to UTF-8, please help me. Look forward to hearing good news urgently.

    Read the article

  • PhpMyAdmin import/export - strange character encoding issues.

    - by John Hunt
    Hello, I'm migrating a site to a new host, and there are a couple of databases on there. There's no SSH access so I'm stuck with phpmyadmin. The issue is that certain characters (namely just whitespace) seems to being corrupt on the new site (same html, and apache doesn't seem to be messing with any encodings - you can see the strange characters have changed when I use less on my linux machine after downloading a table dump from both servers.) The issue isn't as bad if I import into the new database as utf-8 - whitespace characters only have one funny A type symbol instead of two. I've been trying various combinations of character encoding etc to no avail. Exporting from: phpMyAdmin 2.6.2 MySQL 4.1.20 MySQL connection collation: utf8_general_ci MySQL charset: UTF-8 Unicode (utf8) Collation on tables and their fields is: latin1_swedish_ci Importing to: phpMyAdmin - 2.11.9.2 MySQL client version: 5.0.45 MySQL charset: UTF-8 Unicode (utf8) MySQL connection collation: utf8_general_ci The import sql has this kind of thing in it: ENGINE=MyISAM DEFAULT CHARSET=latin1 AUTO_INCREMENT=192 ; I get the impression this is actually a bug or something with mysqldump as nothing seems to work.. does anyone have any insight into this? Cheers, John.

    Read the article

  • Asp.net renders string with wrong encoding, but PHP doesn't (MySQL)

    - by citronas
    I took over some old php application with MySQL as database. Inside the database, there are tables including content with localized strings (therefore containing special chars) Currently there is a PHP application accessing that database. My job is to create an ASP.net (C# codebehind) application that accesses that strings as well. That works, as far as encoding goes. If I try to access these strings, I do get a kind of encoding problem, like 'Ändern' and 'Prüfzeichen', but only in the ASP.net application. The PHP app sets utf-8 as charset and the strings are perfectly rendered. In the ASP.net application it's gibberish, regardless of the page encoding. In the MySQL database, the charset for the specified table 'translations' is set to 'latin --cp1252 West European' and collation to 'latin_swedish_ci'. I can't seem to figure out what PHP apparently does, and ASP.net does not. I traced the php code and could not find any sign of special encoding while getting a string from the database. The question is, how can I ensure correct encoding inside the ASP.net application without modifying the database, because big changes at the php code are not possible? Does anybody have a clue?

    Read the article

  • iphone's nsxmlparser parsing RSS causes encoding problems

    - by Tankista
    Hi, Im working on simle RSS reader. This reader loads data from internet via this code: NSXMLParser *rss = [[NSXMLParser alloc] initWithURL:[NSURL URLWithString:@"http://twitter.com/statuses/user_timeline/50405236.rss"]]; My problem is with encoding. RSS 2.0 file is supposed to be UTF8 encoded according to encoding attribute in XML file. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> So when I download URLs content I get text truncated after first occurance of char with diacritics, example: l š c t ž ý á í é, etc. I tried to solve the problem by downloading URL as UTF8 string, I used this code: NSString *rssXmlString = [NSString stringWithContentsOfURL: [NSURL URLWithString: @"http://www.macblog.sk/rss.xml"] encoding:NSUTF8StringEncoding error: nil]; NSData *rssXmlData = [rssXmlString dataUsingEncoding: NSUTF8StringEncoding]; Did not help. Thanx for your responses.

    Read the article

  • Audio Detection in Matlab

    - by insane-36
    I am writing a matlab code that would be able to read the audio file and then compare it to the another audio and recognize if those audio are the voice of the same person. In both type of the audio, would have the same word utterance and the audio is about 1 minutes long. I have come to know that the approach of sliding windows using hamming window would work best on this approach but have a very little idea on this. The simple code to read an audio file and then display a portion of 10s is as below : [x,fs, nbits]= wavread('01-AudioTrack 01.wav'); subplot(211) plot(x) title('Entire Wave') smallRange = 1:100000; subplot(212) plot(smallRange,x(smallRange)) How do I make Hamming window each of 10ms in this case and what approaches should I take to deal with this problem ?

    Read the article

  • Windows cmd encoding change causes Python crash.

    - by Alex
    First I chage Windows CMD encoding to utf-8 and run Python interpreter: chcp 65001 python Then I try to print a unicode sting inside it and when i do this Python crashes in a peculiar way (I just get a cmd prompt in the same window). >>> import sys >>> print u'ëèæîð'.encode(sys.stdin.encoding) Any ideas why it happens and how to make it work? UPD: sys.stdin.encoding returns 'cp65001' UPD2: It just came to me that the issue might be connected with the fact that utf-8 uses multi-byte character set (kcwu made a good point on that). I tried running the whole example with 'windows-1250' and got 'ëeaî?'. Windows-1250 uses single-character set so it worked for those characters it understands. However I still have no idea how to make 'utf-8' work here. UPD3: Oh, I found out it is a known Python bug. I guess what happens is that Python copies the cmd encoding as 'cp65001 to sys.stdin.encoding and tries to apply it to all the input. Since it fails to understand 'cp65001' it crushes on any input that contains non-ascii characters.

    Read the article

  • Audio/video streaming on Windows platform

    - by bushtucker
    I'm building an interactive language learning application to be used in a classroom environment. The idea is that a teacher should be able to talk to the students (=audio stream to all students), let students talk to each other (= audio P2P) in groups of two or more, let students watch a video coming from a the DVD player or coming from a media server. It should be possible to save the audio/video streams. The teacher should also be able to monitor, take-over or block the desktop of the students. The platform is Windows and it's a desktop application, no web application. The audio delay should be as minimal as poosible. Optionally a student sitting at home should be supported, but it's not a high priority. I am now finished with the classroom control part of the application (login, monitor, block, ...) and want to start the audio and video part. I've been evaluating several options like DirectX, GStreamer and SIP but now I have to make a decision. DirectX seems an obvious choice for the Windows platform, but it only lets me capture and playback audio and video. The encoding/decoding/network part I should do myself. GStreamer contains all kinds of options to capture/encode/stream/save audio and video streams. I've experimented a bit with it (ossbuild) and it does seem to involve a lot of trial and error to make something work: - microphone capture (via directsoundsrc) produces cracking noises on some computers - rtpL16 payloader didn't work well - streaming raw audio over the network only working at a sampling rate of 8000, no higher - there are a lot of errors when receiving mpeg4 video (bad I-frame), on some computers worse than others It is my impression that gstreamer is primary targetted at linux platforms. Development and support for the Windows platform seems to be a little behind. Nevertheless it's a powerful framework that could save me months and years of work. SIP seems to be able to do everything I want, but it is targeted towards telephony and IM. I don't know how flexible SIP is. It seems to me that the SIP layer would just be overhead as I already have a central (teacher) application that can control and setup all the streams. The interesting parts of frameworks like opalvoip and freeswitch are the actual audio/video capture, the encoding and transmission. Does anyone know how these interesting parts relate a framework like gstreamer? Are they easy to integrate into a custom application? Are they flexible enough? Does anyone have experience with all or one of these technologies? Maybe there are even other options I can look at? Many thanks for your advice

    Read the article

  • Shell wrong encoding

    - by csch
    Somehow I managed to screw up my shell-encoding. An example: root§server:ç£ cat --help Usage: cat ¡OPTION¿... ¡FILE¿... Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output. -A, --show-all equivalent to -vET -b, --number-nonblank number nonempty output lines -e equivalent to -vE -E, --show-ends display $ at end of each line -n, --number number all output lines -s, --squeeze-blank suppress repeated empty output lines -t equivalent to -vT -T, --show-tabs display TAB characters as ^I -u (ignored) -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB --help display this help and exit --version output version information and exit With no FILE, or when FILE is -, read standard input. Examples: cat f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents. cat Copy standard input to standard output. Report cat bugs to bug-coreutils§gnu.org GNU coreutils home page: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/> For complete documentation, run: info coreutils 'cat invocation' root§server:ç£ It should look like: root@server:~# cat --help Usage: cat [OPTION]... [FILE]... Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output. -A, --show-all equivalent to -vET -b, --number-nonblank number nonempty output lines -e equivalent to -vE -E, --show-ends display $ at end of each line -n, --number number all output lines -s, --squeeze-blank suppress repeated empty output lines -t equivalent to -vT -T, --show-tabs display TAB characters as ^I -u (ignored) -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB --help display this help and exit --version output version information and exit With no FILE, or when FILE is -, read standard input. Examples: cat f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents. cat Copy standard input to standard output. Report cat bugs to [email protected] GNU coreutils home page: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/> For complete documentation, run: info coreutils 'cat invocation' root@server:~# I have no clue what went wrong, do you have any ideas?

    Read the article

  • Servlet response wrapper has encoding problem

    - by John O
    A servlet response wrapper is being used in a Servlet Filter. The idea is that the response is manipulated, with a 'nonce' value being injected into forms, as part of defence against CSRF attacks. The web app is using UTF-8 everywhere. When the Servlet Filter is absent, no problems. When the filter is added, encoding issues occur. (It seems as if the response is reverting to 8859-1.) The guts of the code : final class CsrfResponseWrapper extends AbstractResponseWrapper { ... byte[] modifyResponse(byte[] aInputResponse){ ... String originalInput = new String(aInputResponse, encoding); String modifiedResult = addHiddenParamToPostedForms(originalInput); result = modifiedResult.getBytes(encoding); ... } ... } As I understand it, the transition between byte-land and String-land should specify an encoding. That is done here, as you can see, in two places. The value of the 'encoding' variable is 'UTF-8'; the alteration of the String itself is standard string manipulation (with a regex), and never specifies an encoding (addHiddenParamToPostedForms). Where am I in error about the encoding? EDIT: Here is the base class (sorry it's rather long): package hirondelle.web4j.security; import javax.servlet.ServletOutputStream; import javax.servlet.ServletResponse; import javax.servlet.http.HttpServletResponse; import javax.servlet.http.HttpServletResponseWrapper; import java.io.ByteArrayOutputStream; import java.io.IOException; import java.io.PrintWriter; /** Abstract Base Class for altering response content. (May be useful in future contexts as well. For now, keep package-private.) */ abstract class AbstractResponseWrapper extends HttpServletResponseWrapper { AbstractResponseWrapper(ServletResponse aServletResponse) throws IOException { super((HttpServletResponse)aServletResponse); fOutputStream = new ModifiedOutputStream(aServletResponse.getOutputStream()); fWriter = new PrintWriter(fOutputStream); } /** Return the modified response. */ abstract byte[] modifyResponse(byte[] aInputResponse); /** Standard servlet method. */ public final ServletOutputStream getOutputStream() { //fLogger.fine("Modified Response : Getting output stream."); if ( fWriterReturned ) { throw new IllegalStateException(); } fOutputStreamReturned = true; return fOutputStream; } /** Standard servlet method. */ public final PrintWriter getWriter() { //fLogger.fine("Modified Response : Getting writer."); if ( fOutputStreamReturned ) { throw new IllegalStateException(); } fWriterReturned = true; return fWriter; } // PRIVATE /* Well-behaved servlets return either an OutputStream or a PrintWriter, but not both. */ private PrintWriter fWriter; private ModifiedOutputStream fOutputStream; /* These items are used to implement conformance to the javadoc for ServletResponse, regarding exceptions being thrown. */ private boolean fWriterReturned; private boolean fOutputStreamReturned; /** Modified low level output stream. */ private class ModifiedOutputStream extends ServletOutputStream { public ModifiedOutputStream(ServletOutputStream aOutputStream) { fServletOutputStream = aOutputStream; fBuffer = new ByteArrayOutputStream(); } /** Must be implemented to make this class concrete. */ public void write(int aByte) { fBuffer.write(aByte); } public void close() throws IOException { if ( !fIsClosed ){ processStream(); fServletOutputStream.close(); fIsClosed = true; } } public void flush() throws IOException { if ( fBuffer.size() != 0 ){ if ( !fIsClosed ) { processStream(); fBuffer = new ByteArrayOutputStream(); } } } /** Perform the core processing, by calling the abstract method. */ public void processStream() throws IOException { fServletOutputStream.write(modifyResponse(fBuffer.toByteArray())); fServletOutputStream.flush(); } // PRIVATE // private ServletOutputStream fServletOutputStream; private ByteArrayOutputStream fBuffer; /** Tracks if this stream has been closed. */ private boolean fIsClosed = false; } }

    Read the article

  • VB.NET encoding one character wrong

    - by Nick Spiers
    I have a byte array that I'm encoding to a string: Private Function GetKey() As String Dim ba() As Byte = {&H47, &H43, &H44, &H53, &H79, &H73, &H74, &H65, &H6D, &H73, &H89, &HA, &H1, &H32, &H31, &H36} Dim strReturn As String = Encoding.ASCII.GetString(ba) Return strReturn End Function Then I write that to a file via IO.File.AppendAllText. If I open that file in 010 Editor (to view the binary data) it displays as this: 47 43 44 53 79 73 74 65 6D 73 3F 0A 01 32 31 36 The original byte array contained 89 at position 11, and the encoded string contains 3F. If I change my encoding to Encoding.Default.GetString, it gives me: 47 43 44 53 79 73 74 65 6D 73 E2 80 B0 0A 01 32 31 36 Any help would be much appreciated!

    Read the article

  • Dell BH200 poor audio

    - by Akshay
    Hello, I got Dell BH200. I recently upgraded my xps m1530 to windows 7 but the audio quality with BH200 is terrible. I connected it to my phone and the audio quality is really good. Any solutions??

    Read the article

  • Ubuntu 9.1 - Audio coming from both speakers and headphones

    - by David
    I have an HP Compaq nc8230 that has an annoying little problem with it's audio devices in Ubuntu 9.1. When I have the headphones plugged in, the audio continues to play simultaneously through the speakers no matter what. I'm not sure what kind of sound card this computer has, but in WIndows XP, Vista, 7 and OSx86 I didn't have this problem. I've tried using 3 different headphones and it didn't change anything. Please help.

    Read the article

  • How to stream real-time audio between Macs

    - by Mr. Man
    What I am wanting to do is create a home radio station that I can have my friends listen to on our speakers throughout the house. I will use Djay to DJ the station and I was wondering how to stream the audio from Djay on my MacBook (Where I will be DJ'ing) to a Mac Mini (Where the audio will be sent to the speakers from). Thanks in advance!

    Read the article

< Previous Page | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17  | Next Page >