Search Results

Search found 25009 results on 1001 pages for 'content encoding'.

Page 4/1001 | < Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  | Next Page >

  • How do I dynamically reload content files?

    - by Kikaimaru
    Is there a relatively simple way to dynamically reload content files, such as effect files? I know I can do the following: Detect change of file Run content pipeline to rebuild that specific file Unload ALL content that was loaded Load all content And use double references to reference content files. The problem is with step 3 (and step 2 isn't that nice either). I need to unload everything because if I have model Hero.x which references Model.fx effect, and I change the Model.fx file, I need to reload the Hero.x file which will then call LoadExternalReference on Model.fx. Has someone managed to make this work without rewriting the whole ContentManager (and every ContentReader) and tracking calls to LoadExternalReference?

    Read the article

  • UPK Pre-Built Content Update

    - by Karen Rihs
    UPK pre-built content development efforts are always underway and growing. Over the last few months, the following new and upgraded modules became available:  NEW CONTENT RELEASES E-Business Suite 12.1 Field Service Manufacturing Operations Center Process Manufacturing:  System Administration Strategic Network Optimization U.S. Federal Financials Oracle Communications 11.1 Oracle Communications UPK for Pricing Design Center, Voice and Data Offerings Oracle Mobile Workforce 2.1.0 Administrative Setup User Tasks Primavera Primavera Portfolio Management 9.0 UPK CONTENT UPGRADES JDE E1 9.1 HCM Fundamentals for EnterpriseOne Manufacturing - Product Data Management Manufacturing Management Discrete Shop Floor Management Procurement and Subcontract Management JDE World A9.3 Accounts Payable Address Book  Common Foundation General Ledger For a list of modules currently available for each product line, visit the UPK Resource Library on Oracle.com. For more information on how your organization can take advantage of UPK pre-built content, see our previous blog,  The Value of UPK Pre-Built Content. - Karen Rihs, UPK Outbound Product Management

    Read the article

  • Dynamic content realoding

    - by Kikaimaru
    Is there a relatively simple way to dynamicaly reload content files? (ie: effect files) I know i can do following: Detect change of file Run content pipeline to rebuild that specific file Unload ALL content that was loaded Load All content And use double references to reference content files. Problem is with step 3 (and step 2 isn't that nice too). But i need to unload everything because if i have model Hero.x which references Model.fx effect, and i change Model.fx file, i need to reload Hero.x file which will then call LoadExternalReference on Model.fx. So I guess question is, did someone mange to make this work without rewriting whole ContentManager (and every ContentReader) and tracking calls to LoadExternalReference?

    Read the article

  • Collaborate 2010 Recap: A lot of Excitement for Oracle Content Management 11g

    - by [email protected]
    Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Collaborate brought me to Las Vegas last week and what a week it was.  Each day was jam packed with Oracle Content Management sessions, and almost every session I attended was full.  Across the 35+ sessions that were given by my Oracle peers, Oracle partners, and Oracle customers, the majority of the discussion and questions that were asked had to do with the release of Oracle Content Management 11g.  Just to bring everyone up-to-speed, the first wave of Oracle Content Management 11g releases happened this past January as Oracle Imaging & Process Management and Oracle Information Rights Management went GA.  The next wave, which should be released soon, includes Oracle Universal Content Management and Oracle Universal Records Management. Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Andy MacMillan and Roel Stalman kicked off these discussions last Monday, as they presented Oracle Content Management's product strategy and roadmap.  It seemed that the attendees liked what they heard regarding the strategy and future direction, but the question that seems to always come up after roadmap presentations is "when will the product be released"?  This is a question that none of us have the power to answer, but soon customers will be able to enjoy these new product capabilities: Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Unified content repository across ECMCentralized installation, access, administration & monitoringCertified application integrations with solution templatesOpen Web Content Management Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Stay tuned for more news about the release of Oracle Universal Content Management and Oracle Records Management.  There are a lot of new assets currently being built that will help get everyone up-to-speed quickly. Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Outside of the sessions that were presented, there were a lot of other activities that took place at Collaborate.  The Enterprise 2.0 solutions demo pod was busy, and attendees were anxious to see demonstrations of Oracle's end-to-end document imaging solution, WebCenter Spaces, and web site creation using Oracle Universal Content Management.   I also want to thank our partners (Fishbowl Solutions, Redstone Content Solutions, Bezzotech, Team Informatics, and DTI) for their efforts in creating detailed, insightful presentations.  Also, special thanks are in order to Thomas Feldmeier and Markus Neubauer of Silbury IT-Beratung GmbH for their participation.  It seems that Thomas and Markus were doomed to be stranded in Frankfurt after the Icelandic ash storm.  They couldn't get a flight out of their native Germany, and with fear that they would miss Collaborate, they rented a car and drove to Rome - some 800 miles (1,200 kilometers).  Anyway, they made it safe and sound to Las Vegas, and although probably a bit tired, they gave 2 Oracle Content Management presentations.  Talk about commitment. Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} Finally, a very special thanks to Al Hoof and Dave Chaffee of the Oracle Content Management Special Interest Group (SIG).  Al and Dave did most of the heavy lifting for Collaborate, including the coordination of all the sessions.  The Independent Oracle Users Group presented Al with the Chris Wooldridge award, recognizing him as the volunteer of the year.  Here is Al with his award: Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} I hope to see you next year at Collaborate as the show returns to Orlando.

    Read the article

  • ?Portal Content Personalization

    - by john.brunswick
    To make the most effective use of a portal and content management platform, personalization is a critical component of delivering the most value to end users. Regardless of what type of constituents you may be serving, content relevance is critical to support business goals like self-service, communication within a geographically distributed organization, lead generation and customer loyalty effectively. This especially holds true when serving external parties, as they generally have a lower threshold for digging through your site to locate a particular item of interest and are apt to leave or dial a helpdesk if their efforts cannot locate the relevant information. Optimal delivery of content can be achieved through a variety of methods, but it is generally a blend of security and filtering via meta data that can drive the most return with the least amount of upfront effort and ongoing upkeep. In a portal environment various platform components have their strong suits and by combining the capabilities of enterprise portal and content platforms much of the groundwork for personalization can be achieved in a configuration-based manner. In our discussion we will cover terminology and concepts, example scenarios and technical implementation strategies to help showcase how personalization of content can be achieved within a portal from a technical and strategic standpoint. Read on to better understand the chart below and the components at our disposal to personalize content delivery. Read on... click here to view a full size chart

    Read the article

  • XNA 4.0: Problem with loading XML content files

    - by 200
    I'm new to XNA so hopefully my question isn't too silly. I'm trying to load content data from XML. My XML file is placed in my Content project (the new XNA 4 thing), called "Event1.xml": <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <XnaContent> <Asset Type="MyNamespace.Event"> // error on this line <name>1</name> </Asset> </XnaContent> My "Event" class is placed in my main project: using System; using System.Collections.Generic; using System.Linq; using System.Text; using System.Xml.Linq; namespace MyNamespace { public class Event { public string name; } } The XML file is being called by my main game class inside the LoadContent() method: Event temp = Content.Load<Event>("Event1"); And this is the error I'm getting: There was an error while deserializing intermediate XML. Cannot find type "MyNamespace.Event" I think the problem is because at the time the XML is being evaluated, the Event class has not been established because one file is in my main project while the other is in my Content project (being a XNA 4.0 project and such). I have also tried changing the build action of the xml file from compile to content; however the program would then not be able to find the file and would give this other warning: Project item 'Event1.xml' was not built with the XNA Framework Content Pipeline. Set its Build Action property to Compile to build it. Any suggestions are appreciated. Thanks.

    Read the article

  • Extracting pure content / text from HTML Pages by excluding navigation and chrome content

    - by Ankur Gupta
    Hi, I am crawling news websites and want to extract News Title, News Abstract (First Paragraph), etc I plugged into the webkit parser code to easily navigate webpage as a tree. To eliminate navigation and other non news content I take the text version of the article (minus the html tags, webkit provides api for the same). Then I run the diff algorithm comparing various article's text from same website this results in similar text being eliminated. This gives me content minus the common navigation content etc. Despite the above approach I am still getting quite some junk in my final text. This results in incorrect News Abstract being extracted. The error rate is 5 in 10 article i.e. 50%. Error as in Can you Suggest an alternative strategy for extraction of pure content, Would/Can learning Natural Language rocessing help in extracting correct abstract from these articles ? How would you approach the above problem ?. Are these any research papers on the same ?. Regards Ankur Gupta

    Read the article

  • Using rel=next and rel=prev with multiple sets of paginated content on the same page

    - by jakejgordon
    We are running into issues with trying to figure out how to implement rel="next" and rel="prev" -- coupled with rel="canonical" -- with multiple sets of paginated content on the same page, with pages in multiple cultures. In other words, how do we implement these when we have a pager for both Product Reviews and Questions and Answers (aka "Q&A") on the same page, with duplicate content across culture-specific URLs (e.g. /us/en/my-product vs. /ca/en/my-product)? Our current implementation will actually do a full postback when you click Page 2, and will add something to the query string (e.g. website.com/ca/en/my-product?previewpage=2 or website.com/ca/en/my-product?questionpage=2). If we only had one set of paginated content then the implementation would certainly be more straightforward. Adding a second set of paginated content (i.e. Q&A) complicates things. Let's assume that we want the United States English page to be the canonical target (i.e. /us/en/my-product) based on culture. If you go to the /ca/en/my-product page you'll have a rel="canonical" href="/us/en/my-product". So far so good. Let's also assume that we are not implementing a page that lists ALL Product Reviews and Q&A. This would likely solve a number of our problems by using rel="canonical" to this page, but is not an option for reasons that are out of scope for this discussion. Now if you click on page 2 of Product Reviews, it will reload the page with /ca/en/my-product?reviewpage=2 as the URL. Given this scenario, here are my questions: On page 2 of the my-product page on the Canadian site, should there be a rel="canonical" to /us/en/my-product?reviewpage=2 (assuming the content is identical in the United States and Canada)? Should the rel="prev" go to /ca/en/my-product?reviewpage=1 or should it go to /ca/en/my-product ? The query-string version would really only be accessible if using the pager and shows the exact same content as the base page. The following two questions are closely related to this one. Should the /ca/en/my-product?reviewpage=1 have a rel canonical directly to /us/en/my-product (United States page with nothing in query string) since the content is identical)? Given that Q&A content is also paginated, should there be a rel="next" on the base page without query string? In other words, should the /ca/en/my-product page have a rel="next" to /ca/en/my-product?reviewpage=2 AND rel="next" to /ca/en/my-product?questionpage=2 . So far as I can tell it doesn't make sense to have multiple rel="next" implementations on the same page. I suspect that the pages with query string values should have rel="next" and rel="prev" that only point to other pages with query strings and not to the base page. The ?reviewpage=1 and ?questionpage=1 pages would then just have a rel="canonical" to /us/en/my-product . Thoughts? I know this is a tough one -- that's why I brought it to this community. Thanks so much for your help in advance!

    Read the article

  • User (MS-Office) generated content - how?

    - by Avi
    How can I allow users to share Microsoft Office generated content on an ASP.Net site? For example usage, imagine a site similar to StackOverflow. George, writing a question, uses Word, Excel or OneNote to create content, and then inserts the content into the question area (probably copying it into the clipboard and then using some "paste from office" widget). Harry, who doesn't have MS-Office on his computer, can still see in his browser the content George has generate. If Harry wants to add content, he can use the built in editor, same like in Stackoverflow, and have to be satisfied with lesser functionality. Sue, who has MS-Office installed, can of course see the content in the browser just like Harry. In addition, she can "export" this content and process it in the application George used to generate it. So, how do I do it? Would Save/Export to HTML feature work? Any tools? Samples? Articles? Office 2007 or later is OK.

    Read the article

  • Content Flood and Frustration? ==> Content Salvation via WebCenter

    - by Michael Snow
    If you are still stuck on Documentum and somehow have missed hearing about our Move-Off Documentum program. Here’s a refresher on the basics to help save you from your ongoing frustration. Check out Capitalizing on Content How much content have you pushed around over email, through collaboration, and via social channels this week? Have you been engaged with a process that has been smooth, problem-free, and leaves you with a lasting impression of a great user experience? How are you managing your online presence to ensure that your customers, partners, employees and potential future customers are experiencing a consistently engaging web experience? You really can’t do this without a solid Web Experience Management platform. Learn more from the CITO Research White Paper: Creating a Successful and Meaningful Customer Experience on the Web If you'd like to catch up on what Oracle WebCenter has been doing lately - check out the latest recording now available OnDemand: March 2012 Quarterly Customer Update Webcast. Amazing how much can be done in a day on the internet. It’s even more impressive to see this presented in an infographic like the one below by mbaonline.com. How much longer can you manage the ever increasing volumes of content without some technology assistance?  Created by: MBAOnline.com

    Read the article

  • PHP & IIS 6 Encoding problem

    - by Alexander
    The server is running Windows 2003 with IIS 6.0.3790.1830 x86 (iis.dll). My database server is Microsoft SQL Server 2000. My PHP version is 5.3. The original application is hosted on appserv1 and it's database is on dbserv1. It's working fine, everything is tuned up, running great. It was needed to place the same application (different modules) on another server, for other uses, so I copied the database on dbserv2, configured appserv2 to host the application, so I achieved 2 almost identical copies. Both dbserv1 and dbserv2 use the same encoding, both appserv1 and appserv2 are on IIS6 with the same PHP configurations. I also tried my best to have the same settings in the IIS. I also made sure that I pass the encoding information both in the HTTP headers and in the meta tags with http-equiv. Both applications use utf-8. The Problem is that the copy of the application doesn't display the non-ASCII characters normally in the browser, even if the browser detects correctly the UTF-8 encoding of the page. First I thought it was a database issue, given the fact that MSSQL 2000 doesn't support UTF-8, and instead it uses UCS-2, but when I redirected the application on appserv2 to work with the database on dbserv1, it had the same encoding problems. This is why I am asking in what way I can make it work. thank you for reading.

    Read the article

  • Ivar definitions show 'long' type encoding as 'long long' type encoding

    - by Frank C.
    I've found what I think may be a bug with Ivar and Objective-C runtime. I'm using XCode 3.2.1 and associated libraries, developing a 64 bit app on X86_64 (MacBook Pro). Where I would expect the type encoding for the following "longVal" to be 'l', the Ivar encoding is showing a 'q' (which is a 'long long'). Anyone else seeing this? Simplified code and output follows: Code: #import <Foundation/Foundation.h> #import <objc/runtime.h> @interface Bug : NSObject { long longVal; long long longerVal; } @property (nonatomic,assign) long longVal; @property (nonatomic,assign) long long longerVal; @end @implementation Bug @synthesize longVal,longerVal; @end int main (int argc, const char * argv[]) { NSAutoreleasePool * pool = [[NSAutoreleasePool alloc] init]; unsigned int ivarCount=0; Ivar *ivars= class_copyIvarList([Bug class], &ivarCount); for(unsigned int x=0;x<ivarCount;x++) { NSLog(@"Name [%@] encoding [%@]", [NSString stringWithCString:ivar_getName(ivars[x]) encoding:NSUTF8StringEncoding], [NSString stringWithCString:ivar_getTypeEncoding(ivars[x]) encoding:NSUTF8StringEncoding]); } [pool drain]; return 0; } And here is output from debug console: This GDB was configured as "x86_64-apple-darwin".tty /dev/ttys000 Loading program into debugger… sharedlibrary apply-load-rules all Program loaded. run [Switching to process 6048] Running… 2010-03-17 22:16:29.138 ivarbug[6048:a0f] Name [longVal] encoding [q] 2010-03-17 22:16:29.146 ivarbug[6048:a0f] Name [longerVal] encoding [q] (gdb) continue Not a pretty picture! -- Frank

    Read the article

  • file-name encoding problems

    - by tenhouse
    I googled over this topic but couldn't find what I was looking for... the following "happend" to me: I had my files stored on a NTFS-USB Harddisk, because of space problems I moved them to an ext3 system....somehow the filename (content is still ok as far as I saw) encoding screwed up....my files look like the following now: Kküken <--- should have an "ü" Jäger <--- should be an "ä" Zwölf <--- should be an "ö" fünfte <-- should be an "ü" etc .... These are just examples, but already give me my first question Why has the "ü" two different representations? (Maybe I screw up, before I screw up and now I have a mixing of x different encoding-layers? :) ) I tried the following command: convmv -r -f UTF-8 -t ISO-8859-1 * This command work for some files (for example Zwölf) but not for all: iso-8859-1 doesn't cover all needed characters for: "fünfte" So Iguess it must be another encoding - but which? How can I find out this? And is there any way that I can still fix all of this?

    Read the article

  • How to auto detect text file encoding?

    - by ???
    There are many plain text files which were encoded in variant charsets. I want to convert them all to UTF-8, but before running iconv, I need to know its original encoding. Most browsers have an Auto Detect option in encodings, however, I can't check those text files one by one because there are too many. Only having known the original encoding, I then can convert the texts by iconv -f DETECTED_CHARSET -t utf-8. Is there any utility to detect the encoding of plain text files? It doesn't have to be a 100% perfect correct, but it should recognize most of them.

    Read the article

  • Internationalize WebCenter Portal - Content Presenter

    - by Stefan Krantz
    Lately we have been involved in engagements where internationalization has been holding the project back from success. In this post we are going to explain how to get Content Presenter and its editorials to comply with the current selected locale for the WebCenter Portal session. As you probably know by now WebCenter Portal leverages the Localization support from Java Server Faces (JSF), in this post we will assume that the localization is controlled and enforced by switching the current browsers locale between English and Spanish. There is two main scenarios in internationalization of a content enabled pages, since Content Presenter offers both presentation of information as well as contribution of information, in this post we will look at how to enable seamless integration of correct localized version of the back end content file and how to enable the editor/author to edit the correct localized version of the file based on the current browser locale. Solution Scenario 1 - Localization aware content presentation Due to the amount of steps required to implement the enclosed solution proposal I have decided to share the solution with you in group components for each facet of the solution. If you want to get more details on each step, you can review the enclosed components. This post will guide you through the steps of enabling each component and what it enables/changes in each section of the system. Enable Content Presenter Customization By leveraging a predictable naming convention of the data files used to hold the content for the Content Presenter instance we can easily develop a component that will dynamically switch the name out before presenting the information. The naming convention we have leverage is the industry best practice by having a shared identifier as prefix (ContentABC) and a language enabled suffix (_EN) (_ES). So the assumption is that each file pair in above example should look like following:- English version - (ContentABC_EN)- Spanish version - (ContentABC_ES) Based on above theory we can now easily regardless of the primary version assigned to the content presenter instance switch the language out by using the localization support from JSF. Below java bean (oracle.webcenter.doclib.internal.view.presenter.NLSHelperBean) is enclosed in the customization project available for download at the bottom of the post: 1: public static final String CP_D_DOCNAME_FORMAT = "%s_%s"; 2: public static final int CP_UNIQUE_ID_INDEX = 0; 3: private ContentPresenter presenter = null; 4:   5:   6: public NLSHelperBean() { 7: super(); 8: } 9:   10: /** 11: * This method updates the configuration for the pageFlowScope to have the correct datafile 12: * for the current Locale 13: */ 14: public void initLocaleForDataFile() { 15: String dataFile = null; 16: // Checking that state of presenter is present, also make sure the item is eligible for localization by locating the "_" in the name 17: if(presenter.getConfiguration().getDatasource() != null && 18: presenter.getConfiguration().getDatasource().isNodeDatasource() && 19: presenter.getConfiguration().getDatasource().getNodeIdDatasource() != null && 20: !presenter.getConfiguration().getDatasource().getNodeIdDatasource().equals("") && 21: presenter.getConfiguration().getDatasource().getNodeIdDatasource().indexOf("_") > 0) { 22: dataFile = presenter.getConfiguration().getDatasource().getNodeIdDatasource(); 23: FacesContext fc = FacesContext.getCurrentInstance(); 24: //Leveraging the current faces contenxt to get current localization language 25: String currentLocale = fc.getViewRoot().getLocale().getLanguage().toUpperCase(); 26: String newDataFile = dataFile; 27: String [] uniqueIdArr = dataFile.split("_"); 28: if(uniqueIdArr.length > 0) { 29: newDataFile = String.format(CP_D_DOCNAME_FORMAT, uniqueIdArr[CP_UNIQUE_ID_INDEX], currentLocale); 30: } 31: //Replacing the current Node datasource with localized datafile. 32: presenter.getConfiguration().getDatasource().setNodeIdDatasource(newDataFile); 33: } 34: } With this bean code available to our WebCenter Portal implementation we can start the next step, by overriding the standard behavior in content presenter by applying a MDS Taskflow customization to the content presenter taskflow, following taskflow customization has been applied to the customization project attached to this post:- Library: WebCenter Document Library Service View- Path: oracle.webcenter.doclib.view.jsf.taskflows.presenter- File: contentPresenter.xml Changes made in above customization view:1. A new method invocation activity has been added (initLocaleForDataFile)2. The method invocation invokes the new NLSHelperBean3. The default activity is moved to the new Method invocation (initLocaleForDataFile)4. The outcome from the method invocation goes to determine-navigation (original default activity) The above changes concludes the presentation modification to support a compatible localization scenario for a content driven page. In addition this customization do not limit or disables the out of the box capabilities of WebCenter Portal. Steps to enable above customization Start JDeveloper and open your WebCenter Portal Application Select "Open Project" and include the extracted project you downloaded (CPNLSCustomizations.zip) Make sure the build out put from CPNLSCustomizations project is a dependency to your Portal project Deploy your Portal Application to your WC_CustomPortal managed server Make sure your naming convention of the two data files follow above recommendation Example result of the solution: Solution Scenario 2 - Localization aware content creation and authoring As you could see from Solution Scenario 1 we require the naming convention to be strictly followed, this means in the hands of a user with limited technology knowledge this can be one of the failing links in this solutions. Therefore I strongly recommend that you also follow this part since this will eliminate this risk and also increase the editors/authors usability with a magnitude. The current WebCenter Portal Architecture leverages WebCenter Content today to maintain, publish and manage content, therefore we need to make few efforts in making sure this part of the architecture is on board with our new naming practice and also simplifies the creation of content for our end users. As you probably remember the naming convention required a prefix to be common so I propose we enable a new component that help you auto name the content items dDocName (this means that the readable title can still be in a human readable format). The new component (WCP-LocalizationSupport.zip) built for this scenario will enable a couple of things: 1. A new service where a sequential number can be generate on request - service name: GET_WCP_LOCALE_CONTENTID 2. The content presenter is leveraging a specific function when launching the content creation wizard from within Content Presenter. Assumption is that users will create the content by clicking "Create Web Content" button. When clicking the button the wizard opened is actually running in side of WebCenter Content server, file executed (contentwizard.hcsp). This file uses JSON commands that will generate operations in the content server, I have extend this file to create two identical data files instead of one.- First it creates the English version by leveraging the new Service and a Global Rule to set the dDocName on the original check in screen, this global rule is available in a configuration package attached to this blog (NLSContentProfileRule.zip)- Secondly we run a set of JSON javascripts to create the Spanish version with the same details except for the name where we replace the suffix with (_ES)- Then content creation wizard ends with its out of the box behavior and assigns the Content Presenter instance the English versionSee Javascript markup below - this can be changed in the (WCP-LocalizationSupport.zip/component/WCP-LocalizationSupport/publish/webcenter) 1: //---------------------------------------A-TEAM--------------------------------------- 2: WCM.ContentWizard.CheckinContentPage.OnCheckinComplete = function(returnParams) 3: { 4: var callback = WCM.ContentWizard.CheckinContentPage.checkinCompleteCallback; 5: WCM.ContentWizard.ChooseContentPage.OnSelectionComplete(returnParams, callback); 6: // Load latest DOC_INFO_SIMPLE 7: var cgiPath = DOCLIB.config.httpCgiPath; 8: var jsonBinder = new WCM.Idc.JSONBinder(); 9: jsonBinder.SetLocalDataValue('IdcService', 'DOC_INFO_SIMPLE'); 10: jsonBinder.SetLocalDataValue('dID', returnParams.dID); 11: jsonBinder.Send(cgiPath, $CB(this, function(http) { 12: var ret = http.GetResponseText(); 13: var binder = new WCM.Idc.JSONBinder(ret); 14: var dDocName = binder.GetResultSetValue('DOC_INFO', 'dDocName', 0); 15: if(dDocName.indexOf("_") > 0){ 16: var ssBinder = new WCM.Idc.JSONBinder(); 17: ssBinder.SetLocalDataValue('IdcService', 'SS_CHECKIN_NEW'); 18: //Additional Localization dDocName generated 19: ssBinder.SetLocalDataValue('dDocName', getLocalizedDocName(dDocName, "es")); 20: ssBinder.SetLocalDataValue('primaryFile', 'default.xml'); 21: ssBinder.SetLocalDataValue('ssDefaultDocumentToken', 'SSContributorDataFile'); 22:   23: for(var n = 0 ; n < binder.GetResultSetFields('DOC_INFO').length ; n++) { 24: var field = binder.GetResultSetFields('DOC_INFO')[n]; 25: if(field != 'dID' && 26: field != 'dDocName' && 27: field != 'dID' && 28: field != 'dReleaseState' && 29: field != 'dRevClassID' && 30: field != 'dRevisionID' && 31: field != 'dRevLabel') { 32: ssBinder.SetLocalDataValue(field, binder.GetResultSetValue('DOC_INFO', field, 0)); 33: } 34: } 35: ssBinder.Send(cgiPath, $CB(this, function(http) {})); 36: } 37: })); 38: } 39:   40: //Support function to create localized dDocNames 41: function getLocalizedDocName(dDocName, lang) { 42: var result = dDocName.replace("_EN", ("_" + lang)); 43: return result; 44: } 45: //---------------------------------------A-TEAM--------------------------------------- 3. By applying the enclosed NLSContentProfileRule.zip, the check in screen for DataFile creation will have auto naming enabled with localization suffix (default is English)You can change the default language by updating the GlobalNlsRule and assign preferred prefix.See Rule markup for dDocName field below: <$executeService("GET_WCP_LOCALE_CONTENTID")$><$dprDefaultValue=WCP_LOCALE.LocaleContentId & "_EN"$> Steps to enable above extensions and configurations Install WebCenter Component (WCP-LocalizationSupport.zip), via the AdminServer in WebCenter Content Administration menus Enable the component and restart the content server Apply the configuration bundle to enable the new Global Rule (GlobalNlsRule), via the WebCenter Content Administration/Config Migration Admin New Content Creation Experience Result Content EditingContent editing will by default be enabled for authoring in the current select locale since the content file is selected by (Solution Scenario 1), this means that a user can switch his browser locale and then get the editing experience adaptable to the current selected locale. NotesA-Team are planning to post a solution on how to inline switch the locale of the WebCenter Portal Session, so the Content Presenter, Navigation Model and other Face related features are localized accordingly. Content Presenter examples used in this post is an extension to following post:https://blogs.oracle.com/ATEAM_WEBCENTER/entry/enable_content_editing_of_iterative Downloads CPNLSCustomizations.zip - WebCenter Portal, Content Presenter Customization https://blogs.oracle.com/ATEAM_WEBCENTER/resource/stefan.krantz/CPNLSCustomizations.zip WCP-LocalizationSupport.zip - WebCenter Content, Extension Component to enable localization creation of files with compliant auto naminghttps://blogs.oracle.com/ATEAM_WEBCENTER/resource/stefan.krantz/WCP-LocalizationSupport.zip NLSContentProfileRule.zip - WebCenter Content, Configuration Update Bundle to enable Global rule for new check in naming of data fileshttps://blogs.oracle.com/ATEAM_WEBCENTER/resource/stefan.krantz/NLSContentProfileRule.zip

    Read the article

  • The ethics of aggregating other peoples' content

    - by AaronBertrand
    Content theft Most of the recent - what I'll call - "discussions" about content aggregators have revolved around content theft. I'm not going to flip-flop on that topic: when you use someone else's work, you ask first, and if given the okay, you cite it. You can't take my blog article and post it on your site, implying that it is your own. Likewise, you shouldn't be taking a Books Online topic, changing three words and adding an intro sentence, and making that a blog post. I think this stuff is pretty...(read more)

    Read the article

  • Remove urls to unidex blog content from google, then copy blogs content to new blog [closed]

    - by sam
    Possible Duplicate: migrating PR / rankings from one site to another Ive been writing a blog for the past yr or so, with about 300 published articles, the blog have been running under a subdomain blog.mysite.com We are no looking to change the url of our site, so the blog is going to have to be ported over to a subdoamin on the new site. We would really like to keep the backlog / archive of all the articles we have written but dont wont to be penalized for having duplicate content, could we just remove / unindex the urls from google in webmaster tools then export the blog and import it back to our new blog ? Would google still see this a duplicate content or becuase ive removed the urls have they no longer got a copy of it ? thanks

    Read the article

  • SEO for Country & Language Specific content.

    - by kecebongsoft
    Currently I am creating a website which has a common topic for an article, but it's going to be different content for each country, and also, each of that content will be provided in several languages. And this mechanism exists in most of the parts in the website. For example, I have an article about tax. This article has to be different for each country, for example china. And tax content for china should be written in china AND english language (for non china-speaker). What is the best URL pattern to handle this? What I've been thinking is, using a sub folder (/country-code/language-code/) such as: www.example.com/cn/cn/tax www.example.com/cn/en/tax Or using top level domain such as: www.example.cn/cn/tax www.example.cn/en/tax Or subdomain such as cn.example.com/cn/tax cn.example.com/en/tax I think I will not prefer the last option since I might need to use subdomain for other purpose. Which left only subfolder and TLDN. I've read some articles saying that TLDN is good for localized content (language-specific content), but in my case, my TLDN will also has english contents (for non local speaker) which is specific only to that particular country (also the purpose of this is to let people from other country easily search it through google). What is the best pattern to pick and why?.

    Read the article

  • Oracle Enterprise Content Management 11gR1 Patch Set 3 Released

    - by michelle.huff
    We're pleased to announce an updated patch set for Oracle Enterprise Content Management 11gR1 PS3 (11.1.1.4.0). Patch Set 3 (PS3) supports additional platforms and applications, and adds several new features to the products. Highlights include: Content Server (repository for UCM, URM & I/PM): New security capabilities, file store provider updates. Desktop Integration Suite: Windows 7 64-bit and Office 2010 (32 & 64-bit) support and new "Recent Content Items" menu. Universal Content Management (UCM): Site Studio Manager for Site Studio for External Applications, new template management options and ability to run Site Studio & Site Studio for External Applications 11g components on Content Server 10gR3. Imaging and Process Management (I/PM): Now certified with Oracle Business Process Management (BPM) 11g, Oracle Single Sign On (OSSO) 10g and Oracle Access Manager (OAM) 10g, export search results to Microsoft Excel. ECM Adapter for PeopleSoft: Support for UCM 11g Managed Attachments (support for 10g released earlier in 2010) and certification with PeopleTools 8.50. Information Rights Management (IRM): Desktop support for Microsoft Office 2010, Adobe Reader X and Microsoft SharePoint 2010. Customer Webcast We'll be covering this new release in our Quarterly Customer Update Webcast scheduled for this week, January 19/20, 2011. Register today. More Information Downloads now available on Oracle Technology Network (OTN) - it will be available via eDelivery soon. Read the updated ECM documentation for 11.1.1.4.0 Review the ECM 11.1.1.4.0 Upgrade & Patch Guides See the Release Notes

    Read the article

  • Crawling a Content Folio

    - by Kyle Hatlestad
    Content Folios in WebCenter Content allow you to assemble, track, and access a logical group of documents and/or links.  It allows you to manage them as just a list of items (simple folio) or organized as a hierarchy (advanced folio).  The built-in UI in content server allows you to work with these folios, but publishing them or consuming them externally can be a bit of a challenge.   [Read More]

    Read the article

  • UPK Pre-built Content Now Available for Additional Product Lines

    - by Karen Rihs
    UPK pre-built content development efforts are always underway and growing, and now include the recent release of new UPK pre-built content modules for three additional product lines! Oracle Utilities for Meter Data Management 2.0.1 Administrative Setup User Tasks VEE and Usage Rules Working with Measurement Data Fusion 11g Release 1 Functional Setup Manager General Ledger Global Human Resources Project Portfolio Management Self Service Procurement Oracle Crystal Ball 11.1.2 Oracle Crystal Ball For the most recent list of modules currently available for each product line, visit the UPK Resource Library on Oracle.com. For more information on how your organization can take advantage of UPK pre-built content, see our previous blog, The Value of UPK Pre-Built Content.  - Karen Rihs, UPK Outbound Product Management

    Read the article

  • Does Google AdWords care about duplicate content?

    - by Yarin
    Our site offers several families of products, all of which have a common set of configurations. For simplicity's sake, we'll say we offer products A, B and C, each with configurations 1, 2 and 3 Products: A, B, C Configurations: 1, 2, 3 We want to create landing page <- ad group combinations that reflect each possible combination of each product and configuration. Each product and each configuration have their own page, and so each landing page would have include the product content and the configuration content: ourproducts.com/A-1 (Contains copy for A and 1) ourproducts.com/A-2 ourproducts.com/A-3 ourproducts.com/B-1 ... etc... As you can see, this will lead to duplicate content across our product pages, though in different combinations. My question is, does this matter from AdWords point of view? Will there be any negative consequence to repeating portions of content this way?

    Read the article

  • Getting user generated content with no titles to rank

    - by hugo
    We are creating a site that allows users to generate content. The user is provided with a text field only (no title), similar to Twitter, Facebook, and Google+. Each piece of content created by the users will have a dedicated page/URL. Since the page has no title, I was wondering how search engines will index and display our pages. If the content was shared on other social networks, what will those results look like if there is no title for the open graph or Twitter tags?

    Read the article

  • Resize content for "frame" on .aspx page which draws product content from suppliers' page

    - by zenbike
    I have a retail store site, no online sales, which displays the webpage of our supplier in a "frame" in order to have the most accurate and up to date information for our customers. (example) My issue is that the size of the page it is pulling in doesn't fit in the frame. It looks pretty poor, and part of the content is obscured. Is there a way to scale the content drawn in to the size of the frame? The same site also has an intermittent issue with the Flash banner loading. When it doesn't load, the layout of the header on the page is awful. Any ideas there will also be appreciated.

    Read the article

< Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  | Next Page >