Search Results

Search found 16752 results on 671 pages for 'multi language'.

Page 51/671 | < Previous Page | 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58  | Next Page >

  • vqadmin "invalid language file" with google chrome

    - by MrStatic
    We have been running our qmail setup for awhile with no issues. One of our admins has moved to Google Chrome as his main browser and we have noticed something odd. No matter what, when he loads the vqadmin page it errors on him with simply invalid language file. Yet if he loads Firefox, Opera, Safari or shudders IE8 it works fine. Searching google only results in 'Use IE' or 'Set english as your language in the browser'. A: I try to have people avoid IE if possible and B: There is no english option in Chrome.

    Read the article

  • google docs document in Hebrew and English?

    - by JoelFan
    Is there any way to have Hebrew and English in the same document in Google Docs? So far, everything I have found about multiple languages seems to assume that you want the user interface (menus, etc) and document text in the same language, and that you only want that one language. I would like the interface to stay in English but let me type Hebrew and English into the document text.

    Read the article

  • can anyone post their windows 7 UILanguages\en-US key?

    - by Sholom
    Hi I am having issues getting Windows 7 to change my system language to English. I followed the normal process but it's not completely changing it. I want to verify if my [HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\MUI\UILanguages\en-US] key is set correctly. Current values are: "LCID"=dword:00000409 "Type"=dword:00000091 can anyone with Windows 7 with english as the system language post their said key values? thanks

    Read the article

  • Can't add German as input language in Windows XP

    - by jdm
    I have a laptop that was brought to a computer shop for a hard disk problem. They replaced the disk and reinstalled windows XP, although the English version (the laptop has a German keyboard). I'd like to switch the input language to German. Usually I know how to do this (via "Regional and Language Options"), the problem is when I choose Languages/Details/Add... it doesn't offer me the German keyboard layout: It also uses the "Standard 101/102-Key or Microsoft Natural PS/2 Keyboard" driver - the laptop's keyboard is a 104/105 key German version. I can't seem to change this. Did I just miss the setting, or what is going on here?

    Read the article

  • Gnome Evolution on Windows 7

    - by Willi
    Hallo, I use Evolution on Windows 7. The language of Windows 7 is German, but the language of Evolution is Englisch and i'm not able to change it to German. Can someone please help me? Thank you in advance! Willi

    Read the article

  • Word Opening Text Files by default as RTL, should be LTR

    - by wonea
    I've noticed recently that Microsoft Word 2007 on Windows XP is opening by default straight text files as RTL instead of LTR. These are English written files, and contain no Unicode or characters other than ASCII. I work in three or four languages on the computer so have the language bar open, this problem happens when the language is selected to EN (United Kingdom). Is there a setting I'm missing somewhere, perhaps in Word itself?

    Read the article

  • Firefox 3.6 - Navigation Toolbar - Google search box language problem

    - by Paul
    Using Win7 Home Prem with Firefox 3.6 I like using the google search box in the Navigation Toolbar because it's quicker to do a search but as i am English and i am in Thailand it seems to do the search within www.google.co.th by default and so nearly everything on the google search page that comes up is in the Thai language (which is lots of weird squiggles). Is there any way to default the search to google.co.uk or google.com ?? and hence be in English. I can't see anything obvious to change the default search or language??

    Read the article

  • Recommend a Rackspace Cloud Server API Language Binding?

    - by Alex R
    Rackspace publishes only a hard-to-use HTTP and JSON/XML based "API" (they call it an API but it's really a non-standard Web Service without a WSDL). There are dozens of open-source language bindings to choose from. I have tried three of them so far and they're all horrible (incomplete, buggy, and/or undocumented). Can anybody recommend a language binding which is reasonably complete, well documented, and bug-free? I can use Perl, Python, PHP, or Java. My ultimate objective is to create a script/program that will provision a server, launch a process inside it, wait for the process to finish, copy the results to the local server, and destroy the remote server. What's the best choice for that? Thanks

    Read the article

  • Gnome Evolution on Windows 7

    - by Willi
    Hallo, I use Evolution on Windows 7. The language of Windows 7 is German, but the language of Evolution is Englisch and i'm not able to change it to German. Can someone please help me? Thank you in advance! Willi

    Read the article

  • Copy + Paste Chinese From Website

    - by icu222much
    I am re-branding a website that has both English & Chinese Traditional text. When I am copying + pasting the Chinese text into notepad++, the characters gets displayed as question marks. I tried changing the language settings within notepad++ to Chinese, but it now displays as squashed rectangles. I also changed my keyboard language setting in Windows 7 to Chinese but it did not work. This is what I see when I right-click in Chrome to copy the Chinese character:

    Read the article

  • creating video from set of images on windows with java language [on hold]

    - by Atif
    I am stuck in making video from set of images, i am using ffmpeg tool on windows platform with java language, for single image it is converting into mp4 but for the set of images it gets failed, i have converted single % to double % with doube quotes but unsuccessful ffmpeg -r 1/5 -i "D:\novoworkspace\MGram\src\biz\novosol\mgram\main\img%%04d.jpg" -c:v libx264 -r 30 -pix_fmt yuv420p D:\novoworkspace\MGram\src\biz\novosol\mgram\main\video.mp4 Above is the exact command i tried from the command line as well from the java language with getRuntime() method. Environment is widows please suggest is it possibe under windows or I have to use some alternative Thanks Atif

    Read the article

  • What can an effective workflow for changing input methods be on Mac OS X?

    - by Martin Josefsson
    I switch between three languages input methods frequently, sometimes in the same typing session. The default shortcut on a Macintosh seems to be to set keyboard shortcuts for previous/next language (I hit opt-cmd-space to go to previous language) and if you're more than bi-lingual you have to cycle until you find the one for you. The ideal would be something like hitting fn-e for English, fn-j for Japanese and fn-g for German, but anything better than the current state would be a great improvement.

    Read the article

  • Why does there seem to be a lot of fear in choosing the "wrong" language to learn?

    - by Shewbox
    Perhaps its just me, but as a current CS student I have already come across many questions on this site and elsewhere about not just "Which language should I use for x?" but also "Does anyone still use language Y?" My first CS class was taught in Scheme, which, if I'm not mistaken, isn't used widely (at least in comparison to languages like Java, PHP, Python, etc). Many of my classmates balked at the idea of having to learn a language they would never have to use again, but I don't quite understand where so much of this fear of learning less popular languages comes from. No, I may not use Scheme in any job I get, but I certainly don't regret having learned to use it (albeit in a very beginner, not very in-depth manner in that one semester). I am taking a search engines class this semester, which is done in Perl and again I am seeing classmates complaining about the language choice. I can understand having a favorite language and disliking others but why do some get worked up over learning it in the first place? Can you really learn the "wrong" language? Isn't learning something like Scheme or Haskell good mental exercise if nothing else, and useful at least to exposure to different ways of solving problems?

    Read the article

  • Yii: Multi-language website - best practices.

    - by michal
    Hi, I find Yii great framework, and the example website created with yiic shell is a good point to start... however it doesn't cover the topic of multi-language websites, unfortunately. The docs covers the topic of translating short messages, but not keeping the multi-lingual content ... I'm about to start working on a website which needs to be in at least two languages, and I'm wondering what is the best way to keep content for that ... The problem is that the content is mixed extensively with common elements (like embedded video files). I need to avoid duplicating those commons ... so far I used to have an array of arrays containing texts (usually no more than 1-2 short paragraphs), then the view file was just rendering the text from an array. Now I'd like to avoid keeping it in arrays (which requires some attention when putting double quotations " " and is inconvenient in general...). So, what is the best way to keep those short paragraphs? Should I keep them in DB like (id | msg_id | language | content ) and then select them by msg_id & language? That still requires me to create some msg_id's and embed them into view file ... Is there any recommended paradigm for which Yii has some solutions? Thanks, m.

    Read the article

  • Right way of making muti-site and multi-lingual website on codeigniter

    - by DR.GEWA
    Hi there. Beforehand let me thank you all !! Really guys you help a lot. When I will finish my web site and will have much time on watching how userbase is growing I will come here again and again to answer to another people questions(if I can ) So here is the problem. I made a web-site on CodeIgniter. A social network engine. Something like phpfox, classmates_com or facebook. It's right now somehow not multilingual, So the UI strings are in the view files, and next step will be move them to the language files. I want the user to have ability to change the language. So I assume that in database user will have row "lang_local" which would be by default set to en, and then to any other language he will change . So what is eating my nervs and enery is following. I will make on this engine several demographic social networks,and I would like to manage theese web-sites in centralized manner with one backend . So whenever I would like to make a new web-network, I just add the domain settings install the script in new folder and add it in database sites I see it like this on every table in database like users,comments,messages,categories ,etc I will have a row site_id , and on each query add/update/delete I add a WHERE SITE_ID=XXX and in table sites(site_id,site_name,domain_name) will have all domains , so that in backend I can filter data by website. Is this a good way? What if i will need then to be multiserver, what about load balancing? Who can tell me what would be a right,PROFESSIONAL way? My maximum user limit for a database is something like for start 10.000 in one-two year 100.000users

    Read the article

  • node.js on multi-core machines

    - by zaharpopov
    node.js looks interesting BUT... I must miss something - isn't node.js tuned only to run on a single process & thread? Then how does it scale for multi-core CPUs and multi-CPU servers? After all, it is all great to make fast as possible single-thread server, but for high loads I would want to use several CPUs. And the same goes for making applications faster - seems today the way is use multiple CPUs and parallelize the tasks. How does node.js fit into this picture? Is its idea to somehow distribute multiple instances or what?

    Read the article

  • Create multi-part message in MIME format Freemarker template

    - by Mat Banik
    How do you create email message that contains text and HTML version for the same content? Of course I would like to know how to setup the freemarker template or the header of the message that will be send. When I look on the source of message multi-part message in MIME format that I receive in inbox every once in while this is what is in there: This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_B10D_01CBAAA8.F29DB300 Content-Type: text/plain Content-Transfer-Encoding: 7bit ...Text here... ------=_NextPart_000_B10D_01CBAAA8.F29DB300 Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <html><body> html code here ... </body></html>

    Read the article

  • Question on multi-probe Local Sensitive Hashing

    - by Yijinsei
    Hey guys sorry to be asking this kind noob question, but because I really need some guidance on how to use Multi probe LSH pretty urgently, so I did not do much research myself. I realize there is a lib call LSHKIT available that implemented that algorithm, but I have trouble trying to figure out how to use it. Right now, I have a few thousand feature vector 296 dimension, each representing an image. The vector is used to query an user input image, to retrieve the most similar image. The method I used to derive the distance between vector is euclidean distance. I know this might be a rather noob question, but do you guys have knowledge on how should i implement multi probe LSH? I am really very grateful to any answer or response.

    Read the article

  • Multi-part gzip file random access (in Java)

    - by toluju
    This may fall in the realm of "not really feasible" or "not really worth the effort" but here goes. I'm trying to randomly access records stored inside a multi-part gzip file. Specifically, the files I'm interested in are compressed Heretrix Arc files. (In case you aren't familiar with multi-part gzip files, the gzip spec allows multiple gzip streams to be concatenated in a single gzip file. They do not share any dictionary information, it is simple binary appending.) I'm thinking it should be possible to do this by seeking to a certain offset within the file, then scan for the gzip magic header bytes (i.e. 0x1f8b, as per the RFC), and attempt to read the gzip stream from the following bytes. The problem with this approach is that those same bytes can appear inside the actual data as well, so seeking for those bytes can lead to an invalid position to start reading a gzip stream from. Is there a better way to handle random access, given that the record offsets aren't known a priori?

    Read the article

  • Screening (multi)collinearity in a regression model

    - by aL3xa
    I hope that this one is not going to be "ask-and-answer" question... here goes: (multi)collinearity refers to extremely high correlations between predictors in the regression model. How to cure them... well, sometimes you don't need to "cure" collinearity, since it doesn't affect regression model itself, but interpretation of an effect of individual predictors. One way to spot collinearity is to put each predictor as a dependent variable, and other predictors as independent variables, determine R2, and if it's larger than .9 (or .95), we can consider predictor redundant. This is one "method"... what about other approaches? Some of them are time consuming, like excluding predictors from model and watching for b-coefficient changes - they should be noticeably different. Of course, we must always bare in mind specific context/goal of analysis... Sometimes, only remedy is to repeat a research, but right now, I'm interested in various ways of screening redundant predictors when (multi)collinearity occurs in a regression model.

    Read the article

  • Screening (multi)collinearity in a reggresion model

    - by aL3xa
    I hope that this one is not going to be "ask-and-answer" question... here goes: (multi)collinearity refers to extremely high correlations between predictors in the regression model. How to cure them... well, sometimes you don't need to "cure" collinearity, since it doesn't affect regression model itself, but interpretation of an effect of individual predictors. One way to spot collinearity is to put each predictor as a dependent variable, and other predictors as independent variables, determine R2, and if it's larger than .9 (or .95), we can consider predictor redundant. This is one "method"... what about other approaches? Some of them are time consuming, like excluding predictors from model and watching for b-coefficient changes - they should be noticeably different. Of course, we must always bare in mind specific context/goal of analysis... Sometimes, only remedy is to repeat a research, but right now, I'm interested in various ways of screening redundant predictors when (multi)collinearity occurs in a regression model.

    Read the article

< Previous Page | 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58  | Next Page >