Search Results

Search found 14590 results on 584 pages for 'language discussion'.

Page 6/584 | < Previous Page | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13  | Next Page >

  • Should the English website use href="x-default" when it doesn't auto-redirect to the user's language or country?

    - by Noam
    For each URL on my site, I'm auto-redirecting according to header accept language. The site arch is English version: http://mydomain.com/page Spanish version http://es.mydomaina.com/page etc.. The english version is displayed unless I'm seeing a specific language other than en and that I support in the header, and then a redirect occurs. Google says this: For language/country selectors or auto-redirecting homepages, you should add an annotation for the hreflang value "x-default" as well: My pages aren't language selectors, nor are they the homepage. But I am auto-redirecting. My question is, should my english version be hreflang="x-default" or/and hrefland="en"?

    Read the article

  • How to optimize a one language website's SEO for foreign languages?

    - by moomoochoo
    DETAILS I have a website that's content is in English. It is a niche website with a global market. However I would like users to be able to find the website using their own language. The scenario I envision is that the searcher is looking for the English content, but is searching in their own language. An example could be someone looking for "downloadable English crosswords." MY IDEAS Buy ccTLDs and have them permanently redirect to subdirectories on domain.com. The subdirectories would contain html sitemaps in the target language e.g.-Redirect domain.fr to domain.com/fr OR perhaps it would be better to maintain domain.fr as an independent site in the target language with the html sitemap linking to pages on domain.com ? QUESTION Are the above methods good/bad? What are some other ways I can optimize SEO for foreign languages?

    Read the article

  • How were some language communities (eg, Ruby and Python) able to prevent fragmentation while others (eg, Lisp or ML) were not?

    - by chrisaycock
    The term "Lisp" (or "Lisp-like") is an umbrella for lots of different languages, such as Common Lisp, Scheme, and Arc. There is similar fragmentation is other language communities, like in ML. However, Ruby and Python have both managed to avoid this fate, where innovation occurred more on the implementation (like PyPy or YARV) instead of making changes to the language itself. Did the Ruby and Python communities do something special to prevent language fragmentation?

    Read the article

  • Multilingual Publishing Pack (MLP): make a link to the corresponding page in the another language?

    - by lyle
    I am helping to build a bilingual website using MLP on TextPattern. It's trivial to put a link to the top level page of another language, but how to put a link to the current page in another language? Eg. /en/contact should link to /de/kontakt (the same article in another language). I'm sure there are some variables somewhere that I could put into the template that would be filled with the correct links.

    Read the article

  • Is there a language that allows this syntax: add(elements)at(index);

    - by c_maker
    Does a language exist with such a syntax? If not, what are some of the limitations/disadvantages to this syntax in case I want to write a language that supported it? Some examples: sort(array, fromIndex, toIndex); vs sort(array)from(index1)to(index2); Method signature would like this: sort(SomeType[] arr)from(int begin)to(int end){ ... } Update: Because there might be some confusion, I'd like to clarify... I meant this question as a general idea like this (not specific to sorting and possibly using keywords like from and to): In JAVA(like language): void myfancymethod(int arg1, String arg2){ ... } myfancymethod(1, "foo"); In imaginary language: void my(int arg1)fancy(String arg2)method{ ... } my(1)fancy("foo")method;

    Read the article

  • How should I add multi language support to my web app across PHP, JS and Template Files?

    - by Camsoft
    I'm building a website that needs to support different language translations. I have strings in PHP, JavaScript and Smarty Template files that need to translated. I want to use something like PHP's gettext() function and have a single language file for each locale. This is easy when the translatable strings are in the PHP files but I also have text in the Smarty Templates and JavaScript files that also need to be translated. I really want one single file that holds all the translatable strings. What is the best way to achieve this?

    Read the article

  • Why it may be good to be confused: Mary Lo Verde’s Motivational Discussion at Oracle

    - by user769227
    Why it may be good to be confused: Mary Lo Verde’s Motivational Discussion at Oracle by Olivia O'Connell Last week, we were treated to a call with Mary LoVerde, a renowned Life-Balance and Motivational Speaker. This was one of many events organized by Oracle Women’s Leadership (OWL). Mary made some major changes to her life when she decided to free herself of material positions and take each day as it came. Her life balance strategies have led her from working with NASA to appearing on Oprah. Mary’s MO is “cold turkey is better than dead duck!”, in other words, knowing when to quit. It is a surprising concept that flies in the face of the “winners don’t quit” notion and focuses on how we limit our capabilities and satisfaction levels by doing something that we don’t feel passionately about. Her arguments about quitting were based on the conception that ‘“it” is in the way of you getting what you really want’ and that ‘quitting makes things easier in the long run’. Of course, it is often difficult to quit, and though we know that things would be better if we did quit certain negative things in our lives, we are often ashamed to do so. A second topic centred on the perception of Confusion Endurance. Confusion Endurance is based around the idea that it is often good to not know exactly what you are doing and that it is okay to admit you don’t know something when others ask you; essentially, that humility can be a good thing. This concept was supposed to have to Leonardo Da Vinci, because he apparently found liberation in not knowing. Mary says, this allows us to “thrive in the tension of not knowing to unleash our creative potential” An anecdote about an interviewee at NASA was used to portray how admitting you don’t know can be a positive thing. When NASA asked the candidate a question with no obvious answer and he replied “I don’t know”, the candidate thought he had failed the interview; actually, the interviewers were impressed with his ability to admit he did not know. If the interviewee had guessed the answer in a real-life situation, it could have cost the lives of fellow astronauts. The highlight of the webinar for me? Mary told how she had a conversation with Capt. Chesley B. "Sully" Sullenberger who recalled the US Airways Flight 1549 / Miracle on the Hudson incident. After making its descent and finally coming to rest in the Hudson after falling 3,060 feet in 90 seconds, Sully and his co-pilot both turned to each other and said “well...that wasn’t as bad as we thought”. Confusion Endurance at its finest! Her discussion certainly gave food for thought, although personally, I was inclined to take some of it with a pinch of salt. Mary Lo Verde is the author of The Invitation, and you can visit her website and view her other publications at www.maryloverde.com. For details on the Professional Business Women of California visit: http://www.pbwc.org/

    Read the article

  • Alternative for Sharepoint 2010 Discussion Boards

    - by Madhawa Karunaratne
    If you have tried Sharepoint discussion boards, you already know that you cannot offer a PROPER forum experience with it. It's still very primitive and it will take considerable time and effort you to extend and customize.Fortunately I found that there are some third party solutions, and Lightning Storm Forum is a very nice alternative. I'ts not free but not that expensive either.You can try it for free and can have a proper forum running in your website withing less than an hour :)http://lightningtools.com/products/storm-forums/

    Read the article

  • Silent install of Japanese Language Pack in Win7

    - by Doltknuckle
    Every year, due to re-imaging, I am forced to find a way to install the Japanese language pack on a collection of 30 computers. Each year I look for a way to automate this process, and each year I am forced to do this manually. Maybe this year will be different. Has anyone had any luck with installing and configuring far east language support for windows 7 without user interaction? I have already downloaded kb972813 and have a way to get it out to the computers. What I normally do is this: Run the EXE, use the default settings. Open up language settings and create the JP keyboard. Configure the language bar settings. Copy settings to default user. Delete the local user cache. Sign the different user accounts in to make sure that the default settings are correct. This whole process takes about 10 minutes, multiply that out by 30 machines and you are looking at a 5 hour process. If I can log into all of the computers at once, I can normally cut that down to about an hour. Any ideas would be appreciated. Thanks in advance

    Read the article

  • How to change GUI language in Outlook 2007

    - by user1466
    A new guy at work moved in from Denmark, which means that he initially logged in to our Outlook Web Access 2007 from a computer with Danish Windows. As a result, all the objects in the tree-view in Outlook are now in Danish. For example, "Inbox" is called "Indbakke". This prevails, even though he has now logged in locally on his assigned work computer which has English Windows. We're running Exchange 2003, if that matters. How do you change the language of the names of the objects in Outlook 2007? The "Microsoft Office 2007 Language Settings" tool doesn't do this, and I couldn't find anything relevant to this by googling either. In Exchange System Manager there are the "Details Templates" which define these things in different languages, but over on his mailbox there was no configuration option to change which language to use.

    Read the article

  • Set preferred language in Chrome and other Google services

    - by Super Chicken
    Whenever I'm abroad and access Google's search (via Chrome browser, on my own laptop) or other Google services, they are presented to me in the local language. How can I get Google services displayed in English and instruct Chrome to use google.com (instead of the country-specific site)? My language setting in Windows is English, so Chrome should already use this by default, and I've also set my language preference in iGoogle to English (U.S.), yet if I'm in France, for example, my searches take place on google.fr and sites like the Google News are in French. Chrome tries to be helpful by suggesting to translate these pages for me, but it would be far better to direct to the original English version of these sites in the first place. How do I fix this?

    Read the article

  • Change base language of Windows 8 Installer

    - by Firedragon
    I have access to Dreamspark and Windows 8. When I picked the version I picked English which is fine, but it is US English however I realised I should have picked UK English instead. You are only allowed one version so i cannot switch it. Now, I can change the language pack later to UK English but in the language bar US English is always listed and seems impossible to remove and system restore reverts to US English. Is there a way to fully change the base language to UK in the installer, so in effect makin the installer offer US and UK English, or just UK English as if I had chosen the correct version?

    Read the article

  • Does Google use any “Language” flags / tags set within a PDF file when determining its language?

    - by Ally Ak
    When determining the language of a HTML page, I understand that Google looks at any language declarations that the page owner has set, and then also applies its own language detection algorithms. But does Google similarly look at language meta data set in PDF files when determining a PDF file's language? (Authors of PDF files can set document-wide properties describing the language (or languages) contained within it.) Or does Google rely exclusively on language detection algorithms and disregard the language flag set within the PDF file? Can anyone shed any light?

    Read the article

  • How to set the default language in Notepad++

    - by AngryHacker
    I mostly use Notepad++ for dealing with XML files. It would be good if Notepad++ parsed and colorized my files based on the XML language when I open the files. Instead, I have to open the file, pick XML from the Languages menu. Is there a way to tell Notepad++ that XML is the default language and to treat the files accordingly.

    Read the article

  • What makes a bad programming language bad?

    - by sub
    We have all seen things like the typing system of JavaScript (There is a funny post including a truth table somewhere around here). I consider this one of the main things that makes a programming language bad. Other things that spring to mind: Bad Error messages (Either obfuscated so you can't figure out whats wrong, not existing or simply too long and red) The language wasn't planned and just grew uncontrolled in all directions (PHP?) The language encourages bad programm(er/ing) habits such as: Global variables everywhere, bad variable names Inconsistent naming conventions inside the language I can't come up with any more at the moment and would be very happy to read what you think about this. What shouldn't be missing in a language created to be as bad (from the perspectives of the programmer, the company that hires to programmer, the team leader and the customer) as possible? (I ask this because I'm designing a bad, experimental language at the moment)

    Read the article

  • Great Discussion of ETL and ELT Tooling in TDWI Linkedin Group

    - by antonio romero
    All, There’s a great discussion of ETL and ELT tooling going on in the official TDWI Linkedin group, under the heading “How Sustainable is SQL for ETL?” It delves into a wide range of topics: The pros and cons of handcoding vs. using tools to design ETL ETL (with separate transformation engines) vs. ELT (transforms in the database) and push-down solutions The future of ETL and data warehousing products A number of community members (of varying affiliations) have kept this conversation going for many months, and are learning from each other as they go. So check it out… Also, while you’re on Linkedin, join the Oracle ETL/Data Integration Linkedin group (for both OWB and ODI users), which recently passed the 2000 member mark.

    Read the article

  • Group "Discussion" software?

    - by Kayle
    My client wants a "lite" forum... not unlike these stack exchange sites, but even a little lighter. There's a screenshot of the discussion group she likes most, below. You can also go here to see it for yourself it you like. I don't think traditional forum apps will display, functionally, in this manner. Is there any software I can use to get a similar result? A web service would be acceptable as well.

    Read the article

  • Windows 8 language missing

    - by Jesse Hayward
    I have recently installed windows 8 however i have found that when i try to look through the languages i cannot find the english version so i am now stuck trying to read french until i find out how to do it. I have tried the normal way of going through the language options clicking on the add language options, then looking for english, however this does not find english, If soemone could please link me to a download or try to find a solution this would be great Regards Jesse hayward

    Read the article

  • Discussion of a Distributed Data Storage implementation

    - by fegol
    I want to implement a distributed data storage using a client/server architecture. Each data item will be stored persistently in disk in one of several remote servers. The client uses a library to update and query the data, shielding the client from its actual location. This should allow a client to associate keys (String) to values(byte[]), much as a Map does. The system must ensure that the amount of data stored in each server is approximately the same. The set of servers is known beforehand by other servers and clients. Both the client and the server will be written in Java, using sockets, threads, and files. I open this topic with the objective of discussing the best way to implement this idea, assuming simplicity, what are the issues of this implementation, performance measurements and discussion of the limitations.

    Read the article

  • We Heart Discussion Forums (and Know You Do Too)

    - by oracletechnet
    It's not generally known, but Oracle (via Oracle Technology Network) hosts one of the largest discussion forums instances (forums.oracle.com) on the planet (founded in 2001), containing nearly 10 million messages from 1 million registered users. That's a whole lot of conversations! And we really, really value those conversations - they span almost every conceivable technical subject across hundreds of products and technologies. More often not - and this is by design - those discussions are stewarded by community volunteers, many of whom are Oracle ACEs (who in fact earned their ACE stripes that way). And so, I am very happy to tell you that we have just initiated a project with our platform partner, Jive Software, to upgrade that platform to the most current, modern version available. The end result should be a vastly improved user experience for everyone involved, in all dimensions. There are many, many details to work on in coming weeks, but we'll keep you posted - and, when needed, come back to you for advice and suggestions. For now, we just wanted to share the good news!

    Read the article

  • Video editing language

    - by wvd
    Hi folks, My next project will be all about language tools, parsing and such. Because of that reason I've decided to write a simple language which can be used for video editing. So instead of those desktop applications (Sony vegas, Adobe Premiere, ..) it's basically a language where you define the effects and all and it will generate a video for you. Since I've got no experience in this kind of business I need some help. The goal of the project is to create a simple language which is able to do some basic things (such as text fading in, etc). I am looking for articles/projects/blogs/whatever related with this which could help me writing this language. (Note that I don't need articles about language parsing since I'm pretty familar with that, just the video editing part). Thanks, William v. Doorn

    Read the article

  • JavaOne 2012: JDBC Community Discussion

    - by sowmya
    At JavaOne2012, Mark Biamonte of DataDirect Technologies and Lance Andersen of Oracle organized a discussion about JDBC. To learn more about using JDBC to develop database applications, see the JDBC trail in the Java Tutorials. You will know how to use the basic JDBC API to * create tables * insert values into them * query the tables * retrieve the results of the queries * update the tables In this process, you will learn how to use simple statements and prepared statements, and see an example of a stored procedure. You will also learn how to perform transactions and how to catch exceptions and warnings. - Sowmya

    Read the article

< Previous Page | 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13  | Next Page >