Search Results

Search found 1515 results on 61 pages for 'translate'.

Page 21/61 | < Previous Page | 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28  | Next Page >

  • Best practise for meta tags in various languages

    - by Jack Lockyer
    We have a global site, all hosted on one .com domain (www.website.com/en www.website.com/es www.website.com/pt www.website.com/ru etc) each language sub directory is identical to one another (apart from being in different languages) My question is, should I translate each meta keyword for each page or just use the english versions? e.g. English page about private jets : keyword "private jet" French version of exactly the same page : keyword "private jet" or "jet privé" If anyone knows whether language specific keywords carry any weight in search engines when the actual website is a .com and not a country specific domain, that would be really helpful! Thanks in advance!

    Read the article

  • I cannot update my version 12-04. After installation of 12.04 I get only error reports when I try to update

    - by cees groenewoud
    received report: from Google translate : Could not initialize the package information There was an insoluble problem occurred while initializing the package information. Please this error in the package "update-manager" to report and add the following message to: 'E: Encountered a section with no Package: header E: Problem with Merge List / var/lib/apt/lists/nl.archive.ubuntu.com_ubuntu_dists_precise_main_i18n_Translation-en, E: The package lists or status file could not decompose or not be opened. " Kon de pakketinformatie niet initialiseren Er heeft zich een onoplosbaar probleem voorgedaan bij het initialiseren van de pakketinformatie. Gelieve deze fout in het pakket ‘update-manager’ te rapporteren en voeg de volgende foutmelding toe: 'E:Encountered a section with no Package: header, E:Problem with MergeList /var/lib/apt/lists/nl.archive.ubuntu.com_ubuntu_dists_precise_main_i18n_Translation-en, E:De pakketlijsten of het statusbestand konden of niet ontleed, of niet geopend worden.'

    Read the article

  • Rel = translation

    - by Tom Gullen
    I can't find much online about rel="translation" We have tutorials and manual entries which we are going to get users to translate. If the original page in English is: http://www.scirra.com/tutorial/start And there are two translations: http://www.scirra.com/tutorial/es/start (spanish) http://www.scirra.com/tutorial/de/start (german) How would I correctly link all these up? I'm aware at the top of the page I would need to specify the correct IS639-1 code: <html lang="de"> But I'm more interested in letting Google know they are not duplicates but are translated.

    Read the article

  • Ouya / Android : button mapping bitwise

    - by scorvi
    I am programming a game with the Gameplay3d Engine. But the Android site has no gamepad support and that is what I need to port my game to Ouya. So I implemented a simple gamepad support and it supports 2 gamepads. So my problem is that I put the button stats in a float array for every gamepad. But the Gameplay3d engine saves their stats in a unsigned int _buttons variable. It is set with bitwise operations and I have no clue how to translate my array to this.

    Read the article

  • Design virtual resolution for 2D development in Unity

    - by djzmo
    I came to Unity with Cocos2D experience in mind. In Cocos2D, I can choose a "virtual" screen resolution size to rely on the entire game during development and the game will automatically adapt to different screen sizes in various devices. Now that I'm migrating to Unity and has access to 4.3 beta which has a native 2D workflow, is there a similar mechanism that will automate this? After playing around a bit with Unity, I also found out that Unity uses a neutral coordinate unit that can translate to pixels flexibly (CMIIW). But when developing a 2D game, I need them in pixels. Thank you.

    Read the article

  • Translating an Object to a certain Vector 3 in OpenGL and Java LWJGL

    - by aliasmk
    So after almost two hours, I got the hang of using glTranslated() (with Java and LWJGL). If I am correct, applying glTranslated on an object moves that object with the x,y,z relative to the previously moved object. I believe the correct term for this is local vs global, global being the one I want. I was wondering if there was a way to translate an object to a specific XYZ position, or relative to the origin. Thanks! (Code or other details can be supplied if it helps, just let me know. Also sorry if this is a noob comment, Im very new to OpenGL.)

    Read the article

  • How can I revive a dead translation team?

    - by Rohan
    I wish to translate ubuntu in Marathi language for which a translation team already exists. But the membership of the team is moderated and unfortunately no new member has been admitted in the team after 2010-Dec-12. All request of membership are pending after that date. I tried to contact administrator of the team at his personal email id but did not get any reply from him. As I am not a team member I can not upload my translated po file. Is there any way to take charge of the team and approve all pending request? It seems that no translation work is currently being carried out. I would like to do the work but I can not.

    Read the article

  • What is the equivalent word for "compile" in an interpreted language?

    - by user46874
    (I was encouraged to ask this question here.) In C, we say: GCC compiles foo.c. For interpreters (such as Lua), what is the equivalent verb? The Lua interpreter ____ foo.lua. When I write instructions for users of my Lua script, I often say: Run the interpreter on foo.lua. I think this can be said more succinctly: Interpret (or Translate) foo.lua. but that sounds awkward for some reason (perhaps because I'm unsure of its correctness). I can't really say compile because users may confuse it with the usage of the Lua compiler when I actually mean the Lua interpreter.

    Read the article

  • Can anyone help solve this complex algorithmic problem?

    - by Locaaaaa
    I got this question in an interview and I was not able to solve it. You have a circular road, with N number of gas stations. You know the ammount of gas that each station has. You know the ammount of gas you need to GO from one station to the next one. Your car starts with 0. The question is: Create an algorithm, to know from which gas station you must start driving. As an exercise to me, I would translate the algorithm to C#.

    Read the article

  • Building a website, want to use java

    - by Robb
    I'd like to make a simple-ish website that is essentially a small game. Key strokes are to be processed and sent to a server (already acquired and should support SQL and JSP, I believe) which then translate to a location and written to the DB. SQL queries are to be used to retrieve these locations and written to other clients connected to the website. Their page is to be updated with these locations. I have working knowledge of Java, jQuery/Ajax, SQL and JavaScript but I'm unfamiliar with JSP and how everything hooks up. I'm aware of the MVC paradigm as well. For my little game idea, would these technologies work? Am I over thinking this and can make it much easier to implement? What might be a good tutorial or example to study?

    Read the article

  • Reasons for either 32-bit or 64-bit as development machine

    - by vartec
    I'm about to make a new Linux install, which will be primarily used for programming. I've seen benchmarks showing speed improvement of 64-bit version, however, I have hard time of telling how much these benchmarks translate to improvement in every day usage. And of course there are other aspects to consider. Usage I have in mind: mainly programming Python, with occasional C, C++ and Java; IDEs, which are using Java platforms (Eclipse and IntelliJ); on very rare occasions having to compile for 32-bit platform; not planning to have more than 64GB of RAM anytime soon (and I don't mind using PAE kernels); machine in question has 4GB RAM and Athlon II X2; What are pros and cons of choosing either i386 or x86_64 distro?

    Read the article

  • Is gettext appropriate for internationalizing user help documentation?

    - by Richard JP Le Guen
    On my project, we have po files to internationalize/translate various labels, error messages, button-text etc. We also have separate po files for the entirety of our help documentation, which is included in the product. Is this an appropriate use of gettext - putting entire documents in po files as opposed to just labels and messages? The format has been made all the more complicated because sometimes (for tooltips or "what's this" icons) only a small part of the help doc is needed, resulting in single phrases/paragraphs being entries in the po file, which are then concatenated together when the user views the help... making the actual act of translation challenging. Is there a better way to internationalize end user help documentation?

    Read the article

  • How can I make a browser trust my SSL certificate when I request resources from an external server?

    - by William David Edwards
    I have installed an SSL certificate on one of my domains and it works perfectly, but on some pages I include a Google Font, which causes my certificate icon to change in: instead of: The reason, according to Google Chrome (translated with Google Translate): Your connection to xxxxxx is encrypted with 128-bit encryption. This page includes other resources which are not secure. These resources can be viewed by others while in transit and can be modified to fit. So how can I make the browser 'trust' my SSL certificate, even though I request an external resource from Google Fonts? And also, does it matter that I use links like these: <link rel='stylesheet' id='et-shortcodes-css-css' href='https://xxxxxx/wp-content/themes/Divi/epanel/shortcodes/css/shortcodes.css?ver=3.0' type='text/css' media='all' /> instead of <link rel='stylesheet' id='et-shortcodes-css-css' href='wp-content/themes/Divi/epanel/shortcodes/css/shortcodes.css?ver=3.0' type='text/css' media='all' /> Thanks!

    Read the article

  • What is the most effective order to learn SQL Server, LINQ, and Entity Framework?

    - by user1525474
    I am trying to get some advice on what order I should learn about SQL Server, LINQ, and Entity Framework to be able to better work with ASP.NET Webforms and MVC. From what I've been able to learn so far, many recommend learning LINQ or Entity Framework before learning SQL Server. It also appears that many companies are looking for people with knowledge in LINQ-to-SQL and Entity Framework without mentioning SQL Server. However, my understanding is that LINQ-to-SQL and Entity Framework translate code into SQL Server queries, making this a poor approach. Is there a correct or best order in which to learn these technologies?

    Read the article

  • Getting Started on Isometric Board Game port

    - by Jehosephat
    I have developed a (off-line) board game that I would like to translate to an online/social game in an isometric grid perspective. My background is in .NET web development, so I'm very comfortable with C#, HTML, jQuery/javascript. Still getting my feet wet with HTML5. I have familiarity with Flash, but I haven't worked with it in years. I'm also interested in working with Azure for hosting the back-end. Ultimately I'd like this game to have persistent leaderboard/achievements and therefore be able to log in through FB and Kong and the like. Obviously, I'm not looking for 'here's exactly how to do all of this'. But I would love some opinions on where to start, particularly given my background and goals. Would be happy to share more details if it makes answering easier! Thanks!

    Read the article

  • How to monetize and/or protect framework rights?

    - by Arthur Wulf White
    I made a game engine/framerwork for ActionScript 3 that allows very efficient and flexible level design for Platformers, Tower Defense game, RPG's, RTS and racing games. The algorithms I used are new and are not available in any other level editor I've seen. What are the best ways to benefit myself and others with my new framework? It is written for ActionScript 3 so unless I translate it to C# I'm guessing it will be decompiled and used by others. I want to have some lisence, allowing me to share the framework and still benefit from it. Any advice would be appreciated. This issue has been on my mind a lot this year. I am hoping to find a solution that will bring me some relief.

    Read the article

  • Java dev learning Python: what concepts do I need to wrap my head around?

    - by LRE
    I've run through a few tutorials and written some small projects. I'm right in the middle of a small project now infact. All is going well enough thanks in no small part to Uncle Google (who usually points me to Stackoverflow ;-) Several times in the last few days I've found myself wondering "what am I missing?" - I feel that I'm still thinking in Java as I write in Python. This question over at StackOverflow is full of tips about what resources to read up on for learning Python, but I still feel that I'm a Java dev with a dictionary (pun unintended) to translate into Python. What I really want to do is refactor my head to be able to write Pythonic Python instead of Java disguised as Python (not that I want to loose my Java skills). So, the crux of my question is: what concepts does a Java dev really need to learn to think Pythonic? This includes anything that needs to be un-learnt. ps: I consider language syntax to not be particularly relevant to this question.

    Read the article

  • How do I simulate the mouse and keyboard using C# or C++?

    - by Art
    I want to start develop for Kinect, but hardest theme for it - how to send keyboard and mouse input to any application. In previous question I got an advice to develop my own driver for this devices, but this will take a while. I imagine application like a gate, that can translate SendMessage's into system wide input or driver application with API to send this inputs. So I wonder, is there are drivers or simulators that can interact with C# or C++? Small edition: SendMessage, PostMessage, keybd_event will work only on Windows application with common messages loop. So I need driver application that will work on low, kernel, level.

    Read the article

  • Basics of drawing in 2d with OpenGL 3 shaders

    - by davidism
    I am new to OpenGL 3 and graphics programming, and want to create some basic 2d graphics. I have the following scenario of how I might go about drawing a basic (but general) 2d rectangle. I'm not sure if this is the correct way to think about it, or, if it is, how to implement it. In my head, here's how I imagine doing it: t = make_rectangle(width, height) build general VBO, centered at 0, 0 optionally: t.set_scale(2) optionally: t.set_angle(30) t.draw_at(x, y) calculates some sort of scale/rotate/translate matrix (or matrices), passes the VBO and the matrix to a shader program Something happens to clip the world to the view visible on screen. I'm really unclear on how 4 and 5 will work. The main problem is that all the tutorials I find either: use fixed function pipeline, are for 3d, or are unclear how to do something this "simple". Can someone provide me with either a better way to think of / do this, or some concrete code detailing performing the transformations in a shader and constructing and passing the data required for this shader transformation?

    Read the article

  • Game Patching Mac/PC

    - by Centurion Games
    Just wondering what types of solutions are available to handle patching of PC/Mac games that don't have any sort of auto updater built into them. In windows do you just spin off some sort of new install shield for the game that includes the updated files, hope you can read a valid registry key to point to the right directory, and overwrite files? If so how does that translate over to Mac where the game is normally just distributed as straight up .app file? Is there a better approach than the above for an already released product? (Assuming direct sells, and not through a marketplace that features auto-updating like Steam.) Are there any off the shelf auto-updater type libraries that could also be easily integrated with a C/C++ code base even after a game has been shipped to make this a lot simpler, and that are cross platform? Also how do auto-updaters work with new OS's that want applications and files digitally signed?

    Read the article

  • C++11 support for higher-order list functions

    - by Giorgio
    Most functional programming languages (e.g. Common Lisp, Scheme / Racket, Clojure, Haskell, Scala, Ocaml, SML) support some common higher-order functions on lists, such as map, filter, takeWhile, dropWhile, foldl, foldr (see e.g. Common Lisp, Scheme / Racket, Clojure side-by-side reference sheet, the Haskell, Scala, OCaml, and the SML documentation.) Does C++11 have equivalent standard methods or functions on lists? For example, consider the following Haskell snippet: let xs = [1, 2, 3, 4, 5] let ys = map (\x -> x * x) xs How can I express the second expression in modern standard C++? std::list<int> xs = ... // Initialize the list in some way. std::list<int> ys = ??? // How to translate the Haskell expression? What about the other higher-order functions mentioned above? Can they be directly expressed in C++?

    Read the article

  • How can we integrate use of a foreign language into an internship?

    - by ChrisRamakers
    We have a few interns here that have orders from college to integrate speaking, reading, and writing French into their internship. All of them are working on developing their own web application, and I'm wondering how we can integrate French into their projects. Here are some things I've come up with: Translate the whole project front-end to French Write French documentation for the project Promote the application in a French community Speak French (exclusively?) to our project managers Any other ideas or suggestions? Does anyone else have experience with this?

    Read the article

  • Passing an objects rotation down through its children

    - by MintyAnt
    In my topdown 2d game you have a player with a sword, like an old Zelda game. The sword is a seperate entity, and its collision box "rotates" around the player like an orbit, but always follows the player wherever he goes. The player and sword both have a vector2 heading. The sword is a weapon object that is attached to the character. In order to allow swinging in a direction, I have the following property inside sword (RotateCopy returns a copy of the mHeading after rotation) public Vector2 Heading { get { return mHeading.RotateCopy(mOwner.Rotation); } } This seems a bit messy to me, and slower than it could be. Is there a better way to "translate" the base/owner component rotations through to whatever component I am using, like this sword? Would using a rotation MATRIX be better? (Curretnly rotates by sin/cos) If so, how can I "add" up the matrices? Thank you.

    Read the article

  • Chrome says my website is Serbian...how do I "force" chrome to use english?

    - by kristen
    Our website is based in the U.S. and all of our users are in the U.S. and the site is written in english. When we open the page in chrome, an alert comes up "This page is in Serbian...would you like to translate it"? I imagine it is some javascript or other code that is triggering that. Is there a way to force chrome to use "English" as the language? We tried googling this question but came up with nothing. thx!

    Read the article

  • How can I solve this SAT direct corner intersection edge case?

    - by ssb
    I have a working SAT implementation, but I am running into a problem where direct collisions at a corner do not work for tiled surfaces. That is, it clips on the surface when going in a certain direction because it gets hung up on one of the tiles, and so, for example, if I walk across a floor while holding both down and left, the player will stop when meeting the next shape because the player will be colliding with the right side rather than with the top of the floor tile. This illustration shows what I mean: The top block will translate right first and then up. I have checked here and here which are helpful, but this does not address what I should do in a situation where I don't have a tile-based world. My usage of the term "tile" before isn't really accurate since what I'm doing here is manually placing square obstacles next to each other, not assigning them spots on a grid. What can I do to fix this?

    Read the article

< Previous Page | 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28  | Next Page >