Search Results

Search found 154 results on 7 pages for 'locales'.

Page 3/7 | < Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7  | Next Page >

  • locale: Reset lost settings

    - by Adam Matan
    Due to some strange reason, I've lost some of my locale settings. I've managed to restore most of them using sudo dpkg-reconfigure locales: perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = "en_US.UTF-8" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory So I'm stuck with one missing value: $ locale locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory LANG=en_US.UTF-8 LC_CTYPE="en_US.UTF-8" LC_NUMERIC="en_US.UTF-8" LC_TIME="en_US.UTF-8" LC_COLLATE="en_US.UTF-8" LC_MONETARY="en_US.UTF-8" LC_MESSAGES="en_US.UTF-8" LC_PAPER="en_US.UTF-8" LC_NAME="en_US.UTF-8" LC_ADDRESS="en_US.UTF-8" LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8" LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8" LC_ALL= Any idea how to restore them all? Thanks, Adam

    Read the article

  • Flash Player : un chercheur trouve comment contourner le bac à sable et transmettre des données à un serveur distant

    Flash Player : un chercheur trouve comment contourner le bac à sable et transmettre des données à un serveur distant Un chercheur a trouvé un moyen de contourner la Sandbox de Flash Player, une mesure de sécurité introduite récemment par Adobe. Billy Rios a publié sur son blog la procédure pour contourner la protection qui isole le processus du Player du reste de la machine, un contournement du « bac à sable » qui pourrait donner la possibilité à un pirate de voler des données et de les transmettre à un serveur distant. Cette preuve de faisabilité (PoC) liée aux fichiers SWF montre que l'on peut transmettre des données locales sans que l'utilisateur victime n'ait aucune ind...

    Read the article

  • Crashing trying to install Ubuntu 12.04 LTS

    - by Daniel Evans
    Hardware: Dell Inspiron 1545 Steps are as follows: 1. Insert 64 bit Ubuntu 12.04 disc 2. Boot computer Output is as follows: error: unexpectedly disconnected from boot status daemon Generating locales... en_US.UTF-8... done Generation complete. MEMORY-ERROR: glib-compile-schemas[569]: GSlice: assertion failed: aligned_memory == (gpointer) addr Aborted pwconv: failed to change the mode of /etc/passwd- to 0600 MEMORY-ERROR: [996]: GSlice: assertion failed: aligned_memory == (gpointer) addr MEMORY-ERROR: glib-compile-scehmas[1034]: GSlice: assertion failed: aligned_memory == gpointer) addr Aborted /usr/lib/python2.7/dist-packages/LanguageSelector/LocaleInfo.py:256: UserWarning: Failed to connect to socket /var/run/dbus/system_bus_socket: No such file or directory warnings.warn(msg.args[0].encode('UTF-8')) Using CD-ROM mount point /cdrom ... etc etc... End up at a prompt line ubuntu@ubuntu:~$

    Read the article

  • Traduire ses applications mobiles aurait un impact considérable sur la monétisation, d'après un rapport de Distimo

    Traduire ses applications mobiles aurait un impact considérable sur la monétisation D'après un rapport de Distimo Voilà une opportunité que les développeurs d'application iPhone et iPad ont intérêt à saisir. Des revenus substantiels peuvent être générés de la traduction des applications dans les langues locales de certains pays d'Asie. [IMG]http://idelways.developpez.com/news/images/iphone-apps.gif[/IMG] Le cabinet d'analyses Distimo, spécialisé dans les applications mobiles, a publié un nouveau rapport d'après l'étude de répartition linguistique des applications mobiles. L'étude a mis l'accent sur l'Apple App Store et s'est porté sur 12 pays tels les État...

    Read the article

  • Will duplicate international (i18n) content hinder SEO rankings?

    - by Rhys
    Google clearly states that duplicate content within a single, or multiple, domains is not advised. This is understood, but I am not sure of any exceptions for sites with region-specific content that is often replicated across locales. For example, a site's /en-us/about page could be identical to /en-uk/about, whereas most likely /en-ja/about is unique. Are GYM smart enough to understand that the initial URL depth is a locale specifier? Is there any robots.txt or header, etc, trickery that I should include to outline the site's international structure?

    Read the article

  • GNOME Desktop fonts problem debacle

    - by Diogenes Lantern
    I didn't get an answer but I wasn't doing anything and this is an interesting topic. In Ubuntu 12.04, opening a file in gedit or I am working on the command line, in dpkg, I get returned the error "locale not supported, falling back to default "C" libraries", and the one below, Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library. Using the fallback 'C' locale. The locales were not set correctly, and locale LANG and LANGUAGE were the culprits. I picked my way through this. The answer, correct below.

    Read the article

  • Keep Watch over Your Desktop with the Lighthouses Theme for Windows 7

    - by Asian Angel
    Do you love the lonely, enticing beauty of lighthouses standing watch on isolated stretches of beach? Then let these silent sentinels keep watch over your desktop with the Lighthouses Theme for Windows 7. The theme comes with fourteen beautiful images of lighthouses from different locales to keep your desktop safe throughout the night. Note: The theme also comes with nineteen sound files for your system. Download the Lighthouses Theme [Windows 7 Personalization Gallery] HTG Explains: Learn How Websites Are Tracking You Online Here’s How to Download Windows 8 Release Preview Right Now HTG Explains: Why Linux Doesn’t Need Defragmenting

    Read the article

  • Django custom locale directory

    - by valya
    I'm developing a project with two different sites, divided by language. Maybe I was terribly wrong, but now my directory structure looks like: /ruapp/settings.py # SITE_ID = 1 /ruapp/manage.py /enapp/settings.py # SITE_ID = 2 /enapp/manage.py /common/urls.py /common/ # almost every other file /common/templates/ # templates with {% trans %} /locale/ # with locales ru-ru and en-us, generated by calling makemessages from the root of all this structure How to tell django about the locale? It does not seem like it will find the /locale/ folder by itself

    Read the article

  • How to get Locale from its String representation in Java?

    - by Joonas Pulakka
    Is there a neat way of getting a Locale instance from its "programmatic name" as returned by Locale's toString() method? An obvious and ugly solution would be parsing the String and then constructing a new Locale instance according to that, but maybe there's a better way / ready solution for that? The need is that I want to store some locale specific settings in a SQL database, including Locales themselves, but it would be ugly to use serialized Locale objects there. I would rather store their String representations, which seem to be quite adequate in detail.

    Read the article

  • localization in iphone

    - by shishir.bobby
    HI all, i m working on an app,which need localization. I am using a tab bars, having five tabs, and navigation controller. i am able to change title according to locales,but the navigation controllers rightbarbutton which navigates to previuos view, showing English(united states), when i change local to english. What i am doing wrong. plz suggest me some solution. regard shishir

    Read the article

  • rails i18n shared keys

    - by SMiX
    Hello. How can I define shared keys in my config/locales/lang.yml ? For example I want to use f.label :date and to see translated word "date" in all forms for all models.

    Read the article

  • Django's makemessages creates a lot of fuzzy entries

    - by jack
    Each time I added some strings to a Django string, I run "django-admin.py makemessages -all" to generate .PO files for all locales. The problem is even I only added 5 news strings, the makemessages command will make 50 strings as fuzzy in .PO files which brings a lot of extra work for our locale maintainers. This also makes the entire i18n unusable before they manually revise those fuzzy strings.

    Read the article

  • Heroku and i18n Problems

    - by nvano
    i´m having trouble getting i18n to work on heroku. i set: I18n.default_locale = :de in my environment.rb and the translation is in config/locales/de.yml works perfect on my local machines but not so on heroku. on heroku everything is in english. i don´t think i need a special gem like i18n gem, cause i don´t have it on my local machine either. maybe anyone has a solution to this?

    Read the article

  • Is it possible to create your own custom locale

    - by smerlin
    Since Windows doesnt have a C++ locale with UTF8 support by default, i would like to construct a custom locale object which supports UTF8 (by creating it with a custom ctype facet). How can i construct a locale object with a my own ctype implementation (i only found functions to construct a locale using an already existing locale as base..) If C++ does not support construction of locales with a custom ctype facet at all, why is that so ?

    Read the article

  • Can you suggest a component CMS that is compatible with IMB's DITA

    - by VitalityChernobyl
    I am looking for a Component CMS solution that is compatible with IBM's DITA in terms of preserving the document hierarchy/structure created in DITA (ditamaps). I am not necessarily looking for an open source solution. Other requirements would be: - file migration - XML support (ingestion, editing, export) - PDF support (publishing) - Workflow management - Localization support (managing versions across locales) - Output tagging

    Read the article

  • C++ Win32 API equivalent of CultureInfo.TwoLetterISOLanguageName

    - by Brian Gillespie
    The .NET framework makes it easy to get information about various locales; the Win32 C++ APIs are a bit harder to figure out. Is there an equivalent function in Win32 to get the two-letter ISO language name given an integer locale ID? In C# I'd do: System.Globalization.CultureInfo ci = new System.Globalization.CultureInfo(1034); string iso = ci.TwoLetterISOLanguageName; // iso == "es" now.

    Read the article

  • Makefile generic pattern rule -- xyzzy-en_US.ext2 from xyzzy.ext0

    - by Janne Savukoski
    I can't figure out a way to define a generic pattern rule for the following kind of production with make: require xyzzy-en_US.ext2 from xyzzy.ext0 via xyzzy.ext1. This works: all: xyzzy-en_US.ext2 # to be compiled from xyzzy.ext0 %.ext1 : %.ext0 # produce xyzzy.ext1 %-en_US.ext2 : %.ext1 # produce xyzzy-en_US.ext2 But how to generalize the locale part of the second rule? Or do I need to generate rules for all different locales? Neither of these work: %-??_??.ext2 : %.ext1 # ... %.ext2 : $(@,%-??_??.ext2,%.ext1) # ...

    Read the article

  • How to insert a float into a SQL table in the rigth locale

    - by SoMoS
    Hello, I have to insert float values into different SQL Servers. Each one can have different locales so in one it the representation could be "42,2" and at another one "42.2" or whatever. How should i construct the query so it works in any SQL Server? Do i need to detect the locale of the server before constructing the query or what? Thanks in advance mates.

    Read the article

  • rails different currency formats

    - by SMiX
    Hello everybody. I need to show user amount presented in different currencies. e.q. : Your balance: $ 100 000.00 € 70 000.00 3 000 000,00 ???. So I need to use number_to_currency three times with different locales(en, eu, ru). What is the right way to do it?

    Read the article

  • How to insert a float into a SQL table in the right locale

    - by SoMoS
    Hello, I have to insert float values into different SQL Servers. Each one can have different locales so in one it the representation could be "42,2" and at another one "42.2" or whatever. How should i construct the query so it works in any SQL Server? Do i need to detect the locale of the server before constructing the query or what? Thanks in advance mates.

    Read the article

  • Rails send mail with GMail

    - by Danny McClelland
    Hi Everyone, I am on rails 2.3.5 and have the latest Ruby installed and my application is running well, except, GMail emails. I am trying to setup my gmail imap connection which has worked previously but now doesnt want to know. This is my code: # Be sure to restart your server when you modify this file # Uncomment below to force Rails into production mode when # you don't control web/app server and can't set it the proper way # ENV['RAILS_ENV'] ||= 'production' # Specifies gem version of Rails to use when vendor/rails is not present RAILS_GEM_VERSION = '2.3.5' unless defined? RAILS_GEM_VERSION # Bootstrap the Rails environment, frameworks, and default configuration require File.join(File.dirname(__FILE__), 'boot') Rails::Initializer.run do |config| # Gems config.gem "capistrano-ext", :lib => "capistrano" config.gem "configatron" # Make Time.zone default to the specified zone, and make Active Record store time values # in the database in UTC, and return them converted to the specified local zone. config.time_zone = "London" # The internationalization framework can be changed to have another default locale (standard is :en) or more load paths. # All files from config/locales/*.rb,yml are added automatically. # config.i18n.load_path << Dir[File.join(RAILS_ROOT, 'my', 'locales', '*.{rb,yml}')] #config.i18n.default_locale = :de # Your secret key for verifying cookie session data integrity. # If you change this key, all old sessions will become invalid! # Make sure the secret is at least 30 characters and all random, # no regular words or you'll be exposed to dictionary attacks. config.action_controller.session = { :session_key => '_base_session', :secret => '7389ea9180b15f1495a5e73a69a893311f859ccff1ffd0fa2d7ea25fdf1fa324f280e6ba06e3e5ba612e71298d8fbe7f15fd7da2929c45a9c87fe226d2f77347' } config.active_record.observers = :user_observer end ActiveSupport::CoreExtensions::Date::Conversions::DATE_FORMATS.merge!(:default => '%d/%m/%Y') ActiveSupport::CoreExtensions::Time::Conversions::DATE_FORMATS.merge!(:default => '%d/%m/%Y') require "will_paginate" ActionMailer::Base.delivery_method = :smtp ActionMailer::Base.smtp_settings = { :enable_starttls_auto => true, :address => "smtp.gmail.com", :port => 587, :domain => "XXXXXXXX.XXX", :authentication => :plain, :user_name => "XXXXXXXXXX.XXXXXXXXXX.XXX", :password => "XXXXX" } But the above just results in an SMTP auth error in the production log. I have read varied reports of this not working in Rails 2.2.2 but nothing for 2.3.5, anyone got any ideas? Thanks, Danny

    Read the article

< Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7  | Next Page >