Search Results

Search found 29264 results on 1171 pages for 'language support'.

Page 49/1171 | < Previous Page | 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56  | Next Page >

  • What is the most handy function you've ever came across? [closed]

    - by Viniyo Shouta
    Obviously everything is 'handy' when it comes to programming terms, but some get a highlight spot, like containers, matrix trasnformation functions and many others. But in this case please mention the one it was more handy to you, saved you from sparing hours resolving a problem, or even the one you like more, What is it and what does it does? I'll start with an example. Language: C++ Function: std::sort (STL) What does it does: Arranges the elements in a specified range into a nondescending order or according to an ordering criterion specified by a binary predicate. (It arranges a container in decreasing order) Why of this question? Because I want to learn how to if possible make my own implementations of these functions for pure studying purposes, to enhance knowledge

    Read the article

  • Set User Defined Language Programmatically

    - by wonea
    I've been trying to select the User Defined Language programmatically unsuccessfully through various means, another problem is the files I need to apply the user defined language have no file extension, old DOS files; NPPM_SETCURRENTLANGTYPE (only enumerates built-in languages) Macros don't seem to sense changes with language selection, I was hoping to record a macro then trigger it with NPPExec. Notepad++ accepts only in-built languages for starting from the command line I can't select a UDL as the default language for a new document. ...and my attempts at overriding an in-built language seem to have failed. I've copied details from userDefinedLang.xml to langs.xml don't work. The highlighting doesn't change. Thanks for any help!!

    Read the article

  • latin bases language segmentation gramatical rules

    - by pravin
    Hi folks, I am working on one feature i.e. to apply language segmentation rules ( grammatical ) for Latin based language ( English currently ). Currently I am in phase of breaking sentences of user input. e.g.: "I am working in language translation". "I have used Google MT API for this" In above example i will break above sentence by full stop (.) This is normal cases where I am breaking sentence on dot, but there are n number of characters for breaking sentence like ( . ! ? etc ). I have following SRX rules for segmentation. Here my question are :- 1) Is there any reference ? which I can use for resolving my language segmentation rules. 2) Or Is there any forums on language segmentation ? , so that i can discuss efficiently Please let me know if anybody know about this ? Thanks a lot.

    Read the article

  • Django: switch language of message sent from admin panel

    - by yoshi
    I have a model, Order, that has an action in the admin panel that lets an admin send information about the order to certain persons listed that order. Each person has language set and that is the language the message is supposed to be sent in. A short version of what I'm using: from django.utils.translation import ugettext as _ from django.core.mail import EmailMessage lang = method_that_gets_customer_language() body = _("Dear mister X, here is the information you requested\n") body += some_order_information subject = _("Order information") email = EmailMessage(subject, body, '[email protected]', ['[email protected]']) email.send() The customer information about the language he uses is available in lang. The default language is en-us, the translations are in french (fr) and german (de). Is there a way to use the translation for the language specified in lang for body and subject then switch back to en-us? For example: lang is 'de'. The subject and body should get the strings specified in the 'de' translation files.

    Read the article

  • Microsoft Outlook hangs when switching input language

    - by Hugo
    Hello, I have two keyboard languages, Swedish and Amerikan English. Normally, I switch language by hitting [alt]+[shift] and it works like a charm. However, suddenly Microsoft Outlook has started to hang whenever I try to switch keyboard input language. Whenever i hit [alt]+[shift] or use the menu to switch language Outlook will hang indefinitely not responding. Why? and what can I do about it? I have English Windows 2000 and Outlook 2003 with the Google Search Desktop plugin.

    Read the article

  • Forbid language switch for certain application(s)

    - by Vasiliy Borovyak
    I have a problem of accidental input language switch. I tried many different settings in order to not do it - change hotkey, install some software (Key Switcher, Keyboard Ninja, Punto Switcher)... But nothing helped. I used to certain hotkey (Ctrl+Shift). Any other hotkey make me even more suffer. The software s found has no feature to avoid accidental switches. What I want is to find a piece of software which can stick "English US" input language to my "Visual Studio". And any Ctrl+Shift pushes inside VS should not lead to language switch. Have any ideas?

    Read the article

  • Windows Server Backup 2008 - Language Incompatibilities?

    - by Chris Walters
    I have 2 Windows 2008 Server R2 machines - one is Japanese language based and the other English. When I try to connect from the English language server using Windows Server Backup (snap-in) I get the following message: "An internal error has occurred in the backup engine or the computer that you are connected to remotely is running a version of backup application that is not compatible with the version on your local computer" Both claim to be running Version 1 of Windows Server Backup. Is remote connection to non-identical language server OSs a known problem? Specifically this is seen when attempting the "Connect To Another Server" in the action pane of Windows Server Backup.

    Read the article

  • Make nginx avoid cache if response contains Vary Accept-Language

    - by gioele
    The cache module of nginx version 1.1.19 does not take the Vary header into account. This means that nginx will serve the same request even if the content of one of the fields specified in the Vary header has changed. In my case I only care about the Accept-Language header, all the others have been taken care of. How can I make nginx cache everything except responses that have a Vary header that contains Accept-Language? I suppose I should have something like location / { proxy_cache cache; proxy_cache_valid 10m; proxy_cache_valid 404 1m; if ($some_header ~ "Accept-Language") { # WHAT IS THE HEADER TO USE? set $contains_accept_language # HOW SHOULD THIS VARIABLE BE SET? } proxy_no_cache $contains_accept_language proxy_http_version 1.1; proxy_pass http://localhost:8001; } but I do not know what is the variable name for "the Vary header received from the backend".

    Read the article

  • What are the factors affecting a new programming language?

    - by Saurav Sengupta
    I am developing a new general-purpose programming language of my own design. It's currently my own personal project. I have read of some experts saying that new languages do not usually survive (unfortunately I can't find a reference to that right now). What are the most substantial problems that a new language faces? The language syntax is similar to C/Python families, it does not use S-expressions, and it is an imperative language, but I'm doing first-class functions in it to provide the facilities of currying. In particular, I am concentrating on translating the source language to an intermediate language for execution by an interpreter, but I'm not in a position to translate to native code yet. What would be the issues with that? I've not personally used many non-native code languages, so I'm not well aware of the performance issues on today's machines. I also can't decide upon a lexer and parser generator. What would be the pros and cons of Flex and Yacc vs. hand-made? And what benefits will LLVM provide? I need to get the interpreter ready as quickly as possible. Finally, what factors will affect the language's use post release? I am planning a small library of essentials and full documentation for the first phase.

    Read the article

  • Web Safe Area (optimal resolution) for web app design?

    - by M.A.X
    I'm in the process of designing a new web app and I'm wondering for what 'Web Safe Area' should I optimize the app layout and design. By Web Safe Area I mean the actual area available to display the website in the browser (which is influenced by monitor resolution as well as the space taken up by the browser and OS) I did some investigation and thinking on my own but wanted to share this to see what the general opinion is. Here is what I found: Optimal Display Resolution: w3schools web stats seems to be the most referenced source (however they state that these are results from their site and is biased towards tech savvy users) http://www.w3counter.com/globalstats.php (aggregate data from something like 15,000 different sites that use their tracking services) StatCounter Global Stats Display Resolution (Stats are based on aggregate data collected by StatCounter on a sample exceeding 15 billion pageviews per month collected from across the StatCounter network of more than 3 million websites) NetMarketShare Screen Resolutions (marketshare.hitslink.com) (a web analytics consulting firm, they get data from browsers of site visitors to their on-demand network of live stats customers. The data is compiled from approximately 160 million visitors per month) Display Resolution Summary: There is a bit of variation between the above sources but in general as of Jan 2011 looks like 1024x768 is about 20%, while ~85% have a higher resolution of at least 1280x768 (1280x800 is the most common of these with 15-20% of total web, depending on the source; 1280x1024 and 1366x768 follow behind with 9-14% of the share). My guess would be that the higher resolution values will be even more common if we filter on North America, and even higher if we filter on N.American corporate users (unfortunately I couldn't find any free geographically filtered statistics). Another point to note is that the 1024x768 desktop user population is likely lower than the aforementioned 20%, seeing as the iPad (1024x768 native display) is likely propping up those number (the app I'm designing is flash based, Apple mobile devices don't support flash so iPad support isn't a concern). My recommendation would be to optimize around the 1280x768 constraint (*note: 1280x768 is actually a relatively rare resolution, but I think it's a valid constraint range considering that 1366x768 is relatively common and 1280 is the most common horizontal resolution). Browser + OS Constraints: To further add to the constraints we have to subtract the space taken up by the browser (assuming IE, which is the most space consuming) and the OS (assuming WinXP-Win7): Win7 has the biggest taskbar footprint at a height of 40px (XP's and Vista's is 30px) The default IE8 view uses up 25px at the bottom of the screen with the status bar and a further 120px at the top of the screen with the windows title bar and the browser UI (assuming the default 'favorites' toolbar is present, it would instead be 91px without the favorites toolbar). Assuming no scrollbar, we also loose a total of 4px horizontally for the window outline. This means that we are left with 583px of vertical space and 1276px of horizontal. In other words, a Web Safe Area of 1276 x 583 Is this a correct line of thinking? I'm really surprised that I couldn't find this type of investigation anywhere on the web. Lots of websites talk about designing for 1024x768, but that's only half the equation! There is no mention of browser/OS influences on the actual area you have to display the site/app. Any help on this would be greatly appreciated! Thanks. EDIT Another caveat to my line of thinking above is that different browsers actually take up different amounts of pixels based on the OS they're running on. For example, under WinXP IE8 takes up 142px on top of the screen (instead the aforementioned 120px for Win7) because the file menu shows up by default on XP while in Win7 the file menu is hidden by default. So it looks like on WinXP + IE8 the Web Safe Area would be a mere 572px (768px-142-30-24=572)

    Read the article

  • magento - multilingual site + Add store codes to url - want to show flag icons

    - by Mustapha George
    I want to have a multi-language magento site use a flag image instead of a language selector box for user to select language of page. There is a nice article on this at http://www.atwix.com/magento/replace-language-selector-flag-icons/ Only issue is that we use "Add store codes to url" option. I hacked this code, but it can use some refinement and make it more Magento looking. <?php if(count($this->getStores())>1): ?> <div class="form-language"> <div class="langs-wrapper"> <?php foreach ($this->getStores() as $_lang): ?> <?php if ($_lang->getCode() != 'default'): ?> <? $base_url = Mage::getBaseUrl(); // remove language in base url $base_url = str_replace('/en/' , "" , $base_url); $base_url = str_replace('/fr/' , "" , $base_url); $current_url = $this->helper('core/url')->getCurrentUrl(); // take out base url and language code $rest_of_url = str_replace($base_url , "" , $current_url); $rest_of_url = str_replace('/en/' , "" , $rest_of_url); $rest_of_url = str_replace('/fr/' , "" , $rest_of_url); // assmble new url $new_url = $base_url . '/' . $_lang->getCode() . '/' . $rest_of_url; ?> <a class="lang-flag" href="<?php echo $new_url ;?>"><img src="<?php echo $this->getSkinUrl('images/flags/' . $_lang->getCode() . '.png');?>" alt=""></a> <?php endif;?> <?php endforeach;?> </div> </div> <?php endif;?>

    Read the article

  • Stopping by the Store

    - by [email protected]
    Registrants Get Online Savings on Oracle Products Have you heard about the Oracle Store? It's the one-stop online shop for buying Oracle software and support at significant savings. Better yet, when you register for Oracle OpenWorld 2010 by April 30, you can get an additional 10% off your next purchase. The 10% discount applies to a one-time "click and buy" checkout, so load up as many items as you can. To get started, you'll need to visit the Oracle OpenWorld registration page to get more information about the promotion, including the promo code and link. It's another great way to turn your early bird registration into a long-term gain for your organization.

    Read the article

  • E-Business Suite Technology Stack Roadmap (April 2010) Now Available

    - by Steven Chan
    Keeping up with our E-Business Suite technology stack roadmap can be challenging.  Regular readers of this blog know that we certify new combinations and versions of Oracle products with the E-Business Suite every few weeks.  We also update our certification plans and roadmap as new third-party products like Microsoft Office 2010 and Firefox are announced or released.  Complicating matters further, various Oracle products leave Premier Support or are superceded by more-recent versions.This constant state of change means that any static representation of our roadmap is really a snapshot in time, and a snapshot that might begin to yellow and fade fairly quickly.  With that caveat in mind, here's this month's snapshot that I presented at the OAUG/Collaborate 2010 conference in Las Vegas last week:EBS Technology Stack Roadmap (April 2010)

    Read the article

  • Beginner's guide to writing comments?

    - by Cameron
    Is there a definitive guide to writing code comments, aimed at budding developers? Ideally, it would cover when comments should (and should not) be used, and what comments should contain. This answer: Do not comment WHAT you are doing, but WHY you are doing it. The WHAT is taken care of by clean, readable and simple code with proper choice of variable names to support it. Comments show a higher level structure to the code that can't be (or is hard to) show by the code itself. comes close, but it's a little concise for inexperienced programmers (an expansion on that with several examples and corner cases would be excellent, I think).

    Read the article

  • Should I force users to update an application?

    - by Brian Green
    I'm writing an application for a medium sized company that will be used by about 90% of our employees and our clients. In planning for the future we decided to add functionality that will verify that the version of the program that is running is a version that we still support. Currently the application will forcequit if the version is not among our supported versions. Here is my concern. Hypothetically, in version 2.0.0.1 method "A" crashes and burns in glorious fashion and method "B" works just fine. We release 2.0.0.2 to fix method A and deprecate version 0.1. Now if someone is running 0.1 to use method B they will be forced to update to fix something that isn't an issue for them right now. My question is, will the time saved not troubleshooting old, unsupported versions outweigh the cost in usability?

    Read the article

  • How come ASUS sells Ubuntu installed 1225Cs, when we dont have drivers for gma3600?

    - by sumit_gt
    I recently purchased a ASUS 1225C cedar trail netbook. It didn't come preinstalled with Ubuntu like it comes in some markets. I installed Ubuntu 12.04 LTS on it. While Ubuntu works just fine, I am bothered by the lack of proper graphics support because of intel gma 3600. I am aware that this is not a problem of Ubuntu. My question is this: How does ASUS manage to sell these netbooks in other markets with Ubuntu preinstalled? How does ASUS manage to get everything to work? And if they can, why aren't I able to do the same? link: For more on Asus 1225C As you can see, they show Ubuntu working perfectly in the screenshots. Is this false advertising?

    Read the article

  • Should I pay my developers for bugs fixes for a project or work that's still in progress?

    - by Wanda Pebbs
    We are working with a group of developers on a project. The project is still in progress (not completed) and these developers charge us for time spent on fixing bugs on codes that were not written valid in the first place. I understand that we should pay for changes/new requests if any, but not bugs fixes for a work in progress. We also understand that once the assignment is being deployed to the live site, we may be liable for bugs fixes that may arise after a support period is being exhausted. The question now is, is it appropriate for such charges to be levied upon us while the project is still in progress?

    Read the article

  • CRU??????????????????????????

    - by aiyoku
    ACS T&M ?????(CRU) ?????? ????·??????·?????·????(ACS)???ACS T&M ?????(CRU) ????????????? ???????????????·???????(Premier Support for Systems)???????????????????????????????????????????·?????·??????????????? ????????????????????????????????????? ?????????????????????????·?????????????????????????????????ID??????????????????????????·??????????????? ???????????????????????????????????????????????·??????????????? ??:??????·??????????????????????????????????? (1664356.1)   ????????????????????? ???????????????????????????·????????????????????Oracle Hardware??Systems ????·?????????????????"Delivery Method Chart: Replacement Parts and Installation of Integrated Software Updates" ???????????????? ??????????????????????????????????????????????????????(?????????)?????????????????? ??????????????????????????????? Oracle System Handook ????????? ????Oracle System Handook????????????????????? ??????????? Full Component List ?????????????? Manufacturing Part # ?????????7039990 [C]??????Manufacturing Part #???? [C] ????????????????? [C] ????????????????????????????? ??????????????????????????????????·???????????·???????????????????????????????????????????????????????????????????????   ??????? ????????????????????????????????????????????

    Read the article

  • Can aptitude for learning Programming paradigms be influenced by culture or native language's gramma

    - by DVK
    It is well known that different people have different aptitudes regarding various programming paradigms (e.g. some people have trouble learning non-procedural, especially functional languages. Some people have trouble understanding pointers - see Joel Spolsky's blog for musings on that. Some people have trouble grasping recursion). I was recently reading about a study that looked at how the grammar of someone's native language affected their speed of learning math. Can't find that article now but a quick googling found this reference. That led me to wondering whether someone's native culture or first language might affect their aptitude towards various programming paradigms. I'm more curious about positive influences - e.g. some trait that make it easier/faster for someone to learn a particular paradigm, for example native language grammar being very recursion-oriented. To be clear, I'm looking for how culture/language grammare may affect the difference between aptitude of the same person towards various paradigms as opposed to how it affects overall aptitude towards programming between different persons. Important: the only answers I'm interested in are either references to scientific studies, or personal observations from someone intimately familiar with a particular culture/language, including from their own experience. E.g. I'm not interested in your opinion of how Chinese being your first language affects anything unless you speak Chinese or worked with extremely large set of Chinese-native programmers extensively. I'm OK with your guesstimates not based on scientific studies, but please be sure to supply your reasoning about plausible causes of your observation. I'm not interested in culture-bashing (any such commends will be deleted or flagged for deletion). I'm also not particularly interested in culture-building - we all know Linus is from Finland and Tetris was written in Russia and Larry Wall is an American. Any culture/nation can produce a brilliant mind in any discipline. I'm interested in averages.

    Read the article

  • Coding a parser for a domain specific language in Java

    - by Bruno Rothgiesser
    We want to design a simple domain specific language for writing test scripts to automatically test a XML-based interface of one of our applications. A sample test would be: Get an input XML file from network shared folder or subversion repository Import the XML file using the interface Check if the import result message was successfull Export the XML corresponding to the object that was just imported using the interface and check if it correct. If the domain specific language can be declarative and its statements look as close as my sentences in the sample above as possible, it will be awesome because people won't necessarily have to be programmers to understand/write/maintain the tests. Something like: newObject = GET FILE "http://svn/repos/template1.xml" reponseMessage = IMPORT newObject newObjectID = GET PROPERTY '/object/id/' FROM responseMessage (..) But then I'm not sure how to implement a simple parser for that languange in Java. Back in school, 10 years ago, I coded a language parser using Lex and Yacc for the C language. Maybe an approach would be to use some equivalent for Java? Or, I could give up the idea of having a declarative language and choose an XML-based language instead, which would possibly be easier to create a parser for? What approach would you recommend?

    Read the article

  • Moses v1.0 multi language ini file

    - by Milan Kocic
    I was working with mosesserver 0.91 and everything works fine but now there is version 1.0 and nothing is same as before. Here is my situation: I want to have multi language translation from arabic to english and from english to arabic. All data and configuration file I have works with 0.91 version of mosesserver. Here is my config file: ------------------------------------------------- ######################### ### MOSES CONFIG FILE ### ######################### # D - decoding path, R - reordering model, L - language model [translation-systems] ar-en D 0 R 0 L 0 en-ar D 1 R 1 L 1 # input factors [input-factors] 0 # mapping steps [mapping] 0 T 0 1 T 1 # translation tables: table type (hierarchical(0), textual (0), binary (1)), source-factors, target-factors, number of scores, file # OLD FORMAT is still handled for back-compatibility # OLD FORMAT translation tables: source-factors, target-factors, number of scores, file # OLD FORMAT a binary table type (1) is assumed [ttable-file] 1 0 0 5 /mnt/models/ar-en/phrase-table/phrase-table 1 0 0 5 /mnt/models/en-ar/phrase-table/phrase-table # no generation models, no generation-file section # language models: type(srilm/irstlm), factors, order, file [lmodel-file] 1 0 5 /mnt/models/ar-en/language-model/en.qblm.mm 1 0 5 /mnt/models/en-ar/language-model/ar.lm.d1.blm.mm # limit on how many phrase translations e for each phrase f are loaded # 0 = all elements loaded [ttable-limit] 20 # distortion (reordering) files [distortion-file] 0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 /mnt/models/ar-en/reordering-table/reordering-table.wbe-msd-bidirectional-fe.gz 0-0 wbe-msd-bidirectional-fe-allff 6 /mnt/models/en-ar/reordering-model/reordering-table.wbe-msd-bidirectional-fe.gz # distortion (reordering) weight [weight-d] 0.3 0.3 # lexicalised distortion weights [weight-lr] 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 # language model weights [weight-l] 0.5000 0.5000 # translation model weights [weight-t] 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 # no generation models, no weight-generation section # word penalty [weight-w] -1 -1 [distortion-limit] 12 --------------------------------------------------------- So please can someone help me and rewrite this config file so it can work in version 1.0. And i need some python sample code of translation. I am using xmlrpc in python and earler I sent http request with: import xmlrpclib client = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:8080') client.translate({'text': 'some text', 'system': 'en-ar'}) but now seems there is no more 'system' parameter and moses use always default settings.

    Read the article

  • Grails - Language prefix in url mappings

    - by Art79
    Hi there im having problem with language mappings. The way i want it to work is that language is encoded in the url like /appname/de/mycontroller/whatever If you go to /appname/mycontroller/action it should check your session and if there is no session pick language based on browser preference and redirect to the language prefixed site. If you have session then it will display english. English does not have en prefix (to make it harder). So i created mappings like this: class UrlMappings { static mappings = { "/$lang/$controller/$action?/$id?"{ constraints { lang(matches:/pl|en/) } } "/$lang/store/$category" { controller = "storeItem" action = "index" constraints { lang(matches:/pl|en/) } } "/$lang/store" { controller = "storeItem" action = "index" constraints { lang(matches:/pl|en/) } } "/$controller/$action?/$id?"{ lang="en" constraints { } } "/store/$category" { lang="en" controller = "storeItem" action = "index" } "/store" { lang="en" controller = "storeItem" action = "index" } "/"(view:"/index") "500"(view:'/error') } } Its not fully working and langs are hardcoded just for now. I think i did something wrong. Some of the reverse mappings work but some dont add language. If i use link tag and pass params:[lang:'pl'] then it works but if i add params:[lang:'pl', page:2] then it does not. In the second case both lang and page number become parameters in the query string. What is worse they dont affect the locale so page shows in english. Can anyone please point me to the documentation what are the rules of reverse mappings or even better how to implement such language prefix in a good way ? THANKS

    Read the article

  • Adding International support in Erlang Web 1.4

    - by Roberto Aloi
    I'm trying to add international support for a website based on the Erlang Web 1.4. I would like to have a couple of links on every page (the notorious Country flags) that allow the user to set his language session variable. What I have right now is a link like: <li><a href="/session/language/en">English</a></li> Where, in the session controller I do: language(Args) -> LanguageId = proplists:get_value(id, Args), case language_is_supported(LanguageId) of false -> ok; true -> wpart:fset("session:lang", LanguageId) end, {redirect, "/"}. The problem is that, after setting the preferred language, I would like the user to be redirected to the page he was visiting before changing the language. In this case the "__path" variable doesn't help because it contains the language request and not the "previous" one. How could I resolve this situation? I'm probably using the wrong approach but I cannot thing to anything else right now.

    Read the article

  • How should I start with Lisp?

    - by Gary Rowe
    I've been programming for years now, working my way through various iterations of Blub (BASIC, Assembler, C, C++, Visual Basic, Java, Ruby in no particular order of "Blub-ness") and I'd like to learn Lisp. However, I have a lot of intertia what with limited time (family, full time job etc) and a comfortable happiness with my current Blub (Java). So my question is this, given that I'm someone who would really like to learn Lisp, what would be the initial steps to get a good result that demonstrates the superiority of Lisp in web development? Maybe I'm missing the point, but that's how I would initially see the application of my Lisp knowledge. I'm thinking "use dialect A, use IDE B, follow instructions on page C, question your sanity after monads using counsellor D". I'd just like to know what people here consider to be an optimal set of values for A, B, C and perhaps D. Also some discussion on the relative merit of learning such a powerful language as opposed to, say, becoming a Rails expert. Just to add some more detail, I'll be developing on MacOS (or a Linux VM) - no Windows based approaches will be necessary, thanks. Notes for those just browsing by I'm going to keep this question open for a while so that I can offer feedback on the suggestions after I've been able to explore them. If you happen to be browsing by and feel you have something to add, please do. I would really welcome your feedback. Interesting links Assuming you're coming at Lisp from a Java background, this set of links will get you started quickly. Using Intellij's La Clojure plugin to integrate Lisp (videocast) Lisp for the Web Online version of Practical Common Lisp (c/o Frank Shearar) Land of Lisp a (+ (+ very quirky) game based) way in but makes it all so straightforward

    Read the article

< Previous Page | 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56  | Next Page >