Search Results

Search found 13729 results on 550 pages for 'language toolbar'.

Page 5/550 | < Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  | Next Page >

  • Legal issues regarding embedding a toolbar into a browser [closed]

    - by OmarOthman
    We are in the process of developing a software that provides service to internet users and we would like to ask about the legal liabilities of some issues. Of course, everything is to be done with the consent of the user of our software but our concern is about third party tools and services that may be invoked/used by our product. In particular, these are the concerns: (1) Embedding a toolbar to an existing browser. This screenshot is an example, where the words in the highlighted toolbar are passed to www.google.com for searching, and the contents of the window are the results of the search. I want to know if any consent should be obtained before such a toolbar can be embedded in a web browser, whether there are any legal requirements by the web browser; whether different web browsers have different requirements (at least for Internet Explorer, Firefox, Chrome, Opera and Safari). (2) Invoking a free website from that toolbar (like Google’s search page). The screenshot above demonstrates such an existing toolbar. (3) Full ownership and unrestricted access to the data entered to this toolbar. In the screenshot above, I want to take the words (translation english to spanish) and own them, i.e. storing them in my database and do some processing on them. (4) Ability to track the pages entered by the user starting from that free website. In the screenshot above, you can notice that the user opted only for the third result, whose URL is translate.google.com. I want to have access to this and all URLs clicked from this page for some processing as well. This is a commercial application, so I need a very concrete, precise and reference-supported answer.

    Read the article

  • Thoughts on my new template language/HTML generator?

    - by Ralph
    I guess I should have pre-faced this with: Yes, I know there is no need for a new templating language, but I want to make a new one anyway, because I'm a fool. That aside, how can I improve my language: Let's start with an example: using "html5" using "extratags" html { head { title "Ordering Notice" jsinclude "jquery.js" } body { h1 "Ordering Notice" p "Dear @name," p "Thanks for placing your order with @company. It's scheduled to ship on {@ship_date|dateformat}." p "Here are the items you've ordered:" table { tr { th "name" th "price" } for(@item in @item_list) { tr { td @item.name td @item.price } } } if(@ordered_warranty) p "Your warranty information will be included in the packaging." p(class="footer") { "Sincerely," br @company } } } The "using" keyword indicates which tags to use. "html5" might include all the html5 standard tags, but your tags names wouldn't have to be based on their HTML counter-parts at all if you didn't want to. The "extratags" library for example might add an extra tag, called "jsinclude" which gets replaced with something like <script type="text/javascript" src="@content"></script> Tags can be optionally be followed by an opening brace. They will automatically be closed at the closing brace. If no brace is used, they will be closed after taking one element. Variables are prefixed with the @ symbol. They may be used inside double-quoted strings. I think I'll use single-quotes to indicate "no variable substitution" like PHP does. Filter functions can be applied to variables like @variable|filter. Arguments can be passed to the filter @variable|filter:@arg1,arg2="y" Attributes can be passed to tags by including them in (), like p(class="classname"). You will also be able to include partial templates like: for(@item in @item_list) include("item_partial", item=@item) Something like that I'm thinking. The first argument will be the name of the template file, and subsequent ones will be named arguments where @item gets the variable name "item" inside that template. I also want to have a collection version like RoR has, so you don't even have to write the loop. Thoughts on this and exact syntax would be helpful :) Some questions: Which symbol should I use to prefix variables? @ (like Razor), $ (like PHP), or something else? Should the @ symbol be necessary in "for" and "if" statements? It's kind of implied that those are variables. Tags and controls (like if,for) presently have the exact same syntax. Should I do something to differentiate the two? If so, what? This would make it more clear that the "tag" isn't behaving like just a normal tag that will get replaced with content, but controls the flow. Also, it would allow name-reuse. Do you like the attribute syntax? (round brackets) How should I do template inheritance/layouts? In Django, the first line of the file has to include the layout file, and then you delimit blocks of code which get stuffed into that layout. In CakePHP, it's kind of backwards, you specify the layout in the controller.view function, the layout gets a special $content_for_layout variable, and then the entire template gets stuffed into that, and you don't need to delimit any blocks of code. I guess Django's is a little more powerful because you can have multiple code blocks, but it makes your templates more verbose... trying to decide what approach to take Filtered variables inside quotes: "xxx {@var|filter} yyy" "xxx @{var|filter} yyy" "xxx @var|filter yyy" i.e, @ inside, @ outside, or no braces at all. I think no-braces might cause problems, especially when you try adding arguments, like @var|filter:arg="x", then the quotes would get confused. But perhaps a braceless version could work for when there are no quotes...? Still, which option for braces, first or second? I think the first one might be better because then we're consistent... the @ is always nudged up against the variable. I'll add more questions in a few minutes, once I get some feedback.

    Read the article

  • WPF ToolBar Separator shrinks to nothing when inside a StackPanel

    - by qntmfred
    Given the very simple wpf app <Window x:Class="Window1" xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation" xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml" Title="Window1" Height="300" Width="800"> <Grid> <ToolBar Height="50" > <MenuItem Header="Test1" /> <MenuItem Header="Test2" /> <StackPanel Orientation="Horizontal"> <Separator /> <MenuItem Header="Test3" /> <MenuItem Header="Test4" /> <MenuItem Header="Test5" /> </StackPanel> </ToolBar> </Grid> </Window> The Separator element shrinks to nothing. If I put the Separator just before the StackPanel begins, it will show up. Why does this happen? Is there a style setting that can be applied somewhere to avoid this?

    Read the article

  • How to change System default language on GNOME3?

    - by Vor
    I just installed GNOME3 on my Ubuntu. Everything worked fine till I restarted computer. Then I received a message if I want to change folders name to some other (different language, don't know what is this, but looks like Chinese). I pressed, 'keep old names' but it still changed all my folder names! And also the rest of the names. (like settings, and all that staff). So if you can give me the direction on where to click (cause all English names changed to non-English) and I simply don't know what does any of them means!

    Read the article

  • Google Chrome user agent, wrong language

    - by B. Roland
    Hello! After some months, my Chrome(now 10.0.648.127 beta; but I tried with the lastest stable too) displayed some popular sites in English, instead of my Chrome & system language, which is Hungarian... I saw my User-Agent, which shows in Chrome: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US) AppleWebKit/534.16 (KHTML, like Gecko) Chrome/10.0.648.127 Safari/534.16 But in Firefox: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; hu-HU; rv:1.9.2.15) Gecko/20110303 Ubuntu/10.04 (lucid) Firefox/3.6.15, what is correct... My question is: How can I change my user-agent(maybe dynamically, by version)? I tried with google-chrome --user-agent "text", but it failed in the newest versions.

    Read the article

  • Change language encoding for file uploading

    - by jc.yin
    Previously we were running a Wordpress site on a Mac OS Server machine. We had several hundred images with Chinese characters for the image names. Now we're trying to migrate to a Ubuntu system and everything is fine except the images. Every time I try to upload an image with a Chinese name via FTP, I get the following message: "MyImage contains illegal characters. Please choose an appropriate text encoding" I have no idea how to solve this issue, do I need to somehow change the system language encoding in Ubuntu to allow for image uploading? Thanks

    Read the article

  • Convert Chrome Bookmark Toolbar Folders to Icons

    - by Asian Angel
    So you have your regular bookmarks reduced to icons but what about the folders? With our little hack and a few minutes of your time you can turn those folders into icons too. Condensing the Folders Reducing bookmark folders to icons is a little more tricky than regular bookmarks but not hard to do. Right click on the folder and select “Rename…”. The folder’s name should already be highlighted/selected as shown here. Delete the text…notice that the “OK Button” has become unusable for the moment. Now what you will need to do is: Hold down the “Alt Key” Type in “0160” (without the quotes) using the numbers keypad on the right side of your keyboard Release the “Alt Key” after you have finished typing in the number above Once you have released the “Alt Key” you will notice two things…the “cursor” has moved further into the text area and you can now click on the “OK Button” again. There is our folder after editing. And it works just as well as before but without taking up so much room. Here is how our “iconized” folder looks next to our bookmarks. Perfect! What if you want to reduce multiple folders to icons? Perform the same exact steps shown above for each folder and pack your “Bookmarks Toolbar” full of folder goodness! As seen here the folders will have a little more space between them in comparison with singular bookmarks due to the “blank name” for each folder. For those who may be curious this is what your bookmarks will look like in the “Bookmark Manager Page”. Note: If you export your bookmarks all bookmarks contained in multiple blank name folders will be combined into a single folder. Conclusion With just a little bit of work you can pack a lot of goodness into your “Bookmarks Toolbar”. No more wasted space… Similar Articles Productive Geek Tips Condense the Bookmarks in the Firefox Bookmarks ToolbarAccess Your Bookmarks with a Toolbar Button in Google ChromeAdd the Bookmarks Menu to Your Bookmarks Toolbar with Bookmarks UI ConsolidatorAdd a Vertical Bookmarks Toolbar to FirefoxReduce Your Bookmarks Toolbar to a Toolbar Button TouchFreeze Alternative in AutoHotkey The Icy Undertow Desktop Windows Home Server – Backup to LAN The Clear & Clean Desktop Use This Bookmarklet to Easily Get Albums Use AutoHotkey to Assign a Hotkey to a Specific Window Latest Software Reviews Tinyhacker Random Tips DVDFab 6 Revo Uninstaller Pro Registry Mechanic 9 for Windows PC Tools Internet Security Suite 2010 OutlookStatView Scans and Displays General Usage Statistics How to Add Exceptions to the Windows Firewall Office 2010 reviewed in depth by Ed Bott FoxClocks adds World Times in your Statusbar (Firefox) Have Fun Editing Photo Editing with Citrify Outlook Connector Upgrade Error

    Read the article

  • Using hreflang to specify a catchall language

    - by adam
    We have a site primarily targeted at the UK market, and are adding a US-market alternative. As per Google's recommendations: To indicate to Google that you want the German version of the page to be served to searchers using Google in German, the en-us version to searchers using google.com in English, and the en-gb version to searchers using google.co.uk in English, use rel="alternate" hreflang="x" to identify alternate language versions. Which gives us: <link rel="alternate" hreflang="en-gb" href="http://www.example.com/page.html" /> <link rel="alternate" hreflang="en-us" href="http://www.example.com/us/page.html" /> We do get enquiries from other areas of the world - particularly where there are expat communities (Dubai, UAE, Portugal etc). By adding the above tags, is there a risk that Google will only surface our site for UK and US search users? Do we need to specify a catch-all that will default all other searches to our UK site?

    Read the article

  • Display current layout (language code/country flag) in keyboard indicator

    - by Jono
    Just upgraded from 10.04 to 10.10, and the keyboard indicator applet no longer displays the two-letter country code for the active layout. This is terrible. Is this the default behaviour? Anyone using two layouts can't tell which language they're in. I can't seem to find the setting for this, it used to be in the preferences for keyboard layout. Update 1: In case this wasn't obvious - I have two keyboard layouts - English and Hebrew. I just upgraded form 10.04, where the country code (USA/IL) was displayed, overlaid on the flag. Now all I get is a vague keyboard icon, and can't find the settings for this. Update 2: this seems to be a bug that people have been reporting since Lucid, and is now back in Maverick

    Read the article

  • Expressions that are idiomatic in one language but not used or impossible in another

    - by Tungsten
    I often find myself working in unfamiliar languages. I like to read code written by others and then jump in and write something myself before going back and learning the corners of each language. To speed up this process, it really helps to know a few of the idioms you'll encounter ahead of time. Some of these, I've found are fairly unique. In Python you might do something like this: '\n'.join(listOfThings) Not all languages allow you to call methods on string literals like this. In C, you can write a loop like this: int i = 50; while(i--) { /* do something 50 times */ } C lets you decrement in the loop condition expression. Most more modern languages disallow this. Do you have any other good examples? I'm interested in often used constructions not odd corner cases.

    Read the article

  • Display current layout (language code/country flag) in keyboard indicator

    - by Jono
    Just upgraded from 10.04 to 10.10, and the keyboard indicator applet no longer displays the two-letter country code for the active layout. This is terrible. Is this the default behaviour? Anyone using two layouts can't tell which language they're in. I can't seem to find the setting for this, it used to be in the preferences for keyboard layout. Update 1: In case this wasn't obvious - I have two keyboard layouts - English and Hebrew. I just upgraded form 10.04, where the country code (USA/IL) was displayed, overlaid on the flag. Now all I get is a vague keyboard icon, and can't find the settings for this. Update 2: this seems to be a bug that people have been reporting since Lucid, and is now back in Maverick

    Read the article

  • A question on choosing the next programming language between C/C++ and other languages

    - by SidCool
    I am a java developer (web app and standalone applications) who knows JavaScript, HTML, CSS and has mostly worked on Web applications. I have no knowledge of C/C++ or any other lower level languages. I feel like I should strengthen my CS basics by learning a fundamental language. Should it be C or C++? I am also inclined to learn Objective-C. Does it need basics of C or C++? Or should I go for new languages like Python, Google's Go etc. I know this is a cliche question asked very frequently, but I can use some help here.

    Read the article

  • Changing the interface language in Windows 7 Home Premium

    - by Cristián Romo
    A friend of mine has recently purchased a laptop in the U.S. that has Windows 7 Home Premium on it with an English interface. Not being a native English speaker, I'm trying to change the interface language to traditional Chinese. I've looked through the Control Panel in search of something that might let me change the interface language. Naturally, I looked at the Region and Language section and managed to change the formats the computer uses and install a working keyboard, but I haven't found a way to change the interface language. Upon doing some research, I found out that there are two kinds of interface packs, Multilingual User Interface (MUI) and Language Interface Packs (LIP). It seems that MUIs can only be installed through Windows Update, so I looked through the list of updates. To my dismay, the language packs are not present. The optional updates tab doesn't even show up. Many sites show a drop down menu the under Keyboards and Languages tab in the Region and Language options, yet it doesn't show up for me. We also don't have the Windows 7 DVD which might contain this useful file. As far as the LIPs go, I can't find one in Chinese at all, let alone traditional Chinese. Can the interface language be changed in Home Premium at all? If it can, how would I do so?

    Read the article

  • Doesn't installing "All locales" install necessary fonts too?

    - by its_me
    I recently noticed that my browsers rendered blank text (or invisible text?) on some websites in foreign languages, like Chinese. inside.com.tw, for example. Later I learnt that by default Debian only installs one locale (the one you choose during the installation process), and others need to be installed manually. So, I ran the command: # dpkg-reconfigure locales And selected All locales from the options screen that followed, and proceeded with the rest of the process, which also includes changing the default locale (which I set to en_US.UTF-8). Then I restarted my system. I still can't read the website that I mentioned earlier (inside.com.tw). Most of the text is blank, i.e. invisible. With the page translated by Chrome to my default language (en_US), the text is visible; BUT not in the original language. Why is this happening? Does this mean that installing locales isn't actually necessary, and all I have to do is install the fonts for all supported languages? If so, how do I install all the fonts necessary for All locales? UPDATE: An easy fix is to install the unifont package which adds support for all Unicode 5.1 characters. But the rendering is of very bad quality. So, how I install all font packages? I notice that there are three sets, ones starting with fonts-*, another with xfonts-*, and ttf-*? Which set should I exactly go with, and how do I install that set of fonts. Looking for a knowledgeable solution.

    Read the article

  • The next next C++ [closed]

    - by Roger Pate
    It's entirely too early for speculation on what C++ will be like after C++0x, but idle hands make for wild predictions. What features would you find useful and why? Is there anything in another language that would fit nicely into the state of C++ after 0x? What should be considered for the next TC and TR? (Mostly TR, as the TC would depend more on what actually becomes the next standard.) Export was removed, rather than merely deprecated, in 0x. (It remains a keyword.) What other features carry so much baggage to also be more harmful than helpful? ISO Standards' process I'm not involved in the C++ committee, but it's also a mystery, unfortunately, to most programmers using C++. A few things worth keeping in mind: There will be 10 years between standards, barring extremely exceptional circumstances. The standard can get "bug fixes" in the form of a Technical Corrigendum. This happened to C++98 with TC1, named C++03. It fixed "simple" issues such as making the explicit guarantee that std::vector stores items contiguously, which was always intended. The committee can issue reports which can add to the language. This happened to C++98/03 with TR1 in 2005, which introduced the std::tr1 namespace.

    Read the article

  • What is the most concise, unambiguous syntax for operator associated methods (for overloading etc.) that doesn't pollute the namespace?

    - by Doug Treadwell
    Python tends to add double underscores before its built-in or overloadable operator methods, like __add(), whereas C++ requires declaring overloaded operators as operator + (Thing& thing) { /* code */ } for example. Personally I like the operator syntax because it seems to be more explicit and keeps these operator overloading methods separated from other methods without introducing weird prefix notation. What are your thoughts? Also, what about the case of built-in methods that are needed for the programming language to work properly? Is name mangling (like adding __ prefix or sys or something) the best solution here? What do you think about having another type of method declaration, like ... "system method" for lack of creativity at the moment. So there would be two kinds of declarations: int method_name() { ... } system int method_name() { ... } ... and the call would need to be different to distinguish between them. obj.method_name(); vs obj:method_name(); perhaps, assuming a language where : can be unambiguously used in this situation. obj.method_name() vs obj.(system method_name)() Sure, the latter is ugly, but the idea is to make the common case simple and system stuff should be kept out of the way. Maybe the Objective-C notation of method calls? [obj method_name]? Are there more alternatives? Please make suggestions.

    Read the article

  • Customizing toolbar items in VS2010

    - by Gordon Mackie JoanMiro
    Has the menu & toolbar customization functionality in VS2010 been reduced? I can't seem to be able to select an icon for an added command, nor set it to be icon-only. Previous versions of Visual Studio supported this functionality and even allowed the creation/editing of custom icons. Is this something that has suffered as a result of the move to the WPF-authored UI or am I missing something?

    Read the article

  • tinymce un-justify toolbar

    - by deostroll
    Hi, I am loading my tinyMCE inside my jquery document ready function. It is loaded in advanced mode, and I am also setting my toolbar to appear aligned 'left'. However this is still not appearing the way I imagine it should. What could be the problem?

    Read the article

  • Excel 2007 floating format toolbar customisation

    - by Charles
    Is it possible in Excel 2007 to customise the floating format bar that is shown when you right-click on a cell? To avoid confusion, I don't mean the "Cell" commandbar menu, but the second floating toolbar with formatting buttons. e.g. is it possible to add a Styles dropdown, or have any other text alignment option than centre? Thanks in advance, Charles

    Read the article

  • All items are not visible on IE toolbar for all resolution

    - by bharat
    I have created a toolbar with some static labels and buttons.It is looking fine with 1280*768 resolution,but when changing the resolution some of the buttons and labels are not visible. Can anybody tell me how to give positions so that all the items become visible for all possible resolutions. Thanks in advance

    Read the article

< Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  | Next Page >