Search Results

Search found 694 results on 28 pages for 'fr lawrence winslow'.

Page 7/28 | < Previous Page | 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14  | Next Page >

  • Why do I need to relaunch dkpg-reconfigure keyboard-configuration after every startup?

    - by yves Baumes
    I've switched recently to an UK keyboard, from a FR keyboard. It is an usb keyboard, and first I plugged it in, I had to launch dpkg-reconfigure keyboard-configuration in order to request the correct layout (ie: uk). But after every reboot of the machine, the laytout comes back to the FR layout. How can I make the modification persisting? I am using Ubuntu, running the Stump Window Manager. And here is the /etc/default/keyboard at any time (that is right after startup, and before and after I run the dpkg-reconfigure tool) XKBMODEL="hhk" XKBLAYOUT="gb" XKBVARIANT="" XKBOPTIONS="terminate:ctrl_alt_bksp"

    Read the article

  • C# replacing out parameters with struct

    - by Jonathan
    I'm encountering a lot of methods in my project that have a bunch of out parameters embedded in them and its making it cumbersome to call the methods as I have to start declaring the variables before calling the methods. As such, I would like to refactor the code to return a struct instead and was wondering if this is a good idea. One of the examples from an interface: void CalculateFinancialReturnTotals(FinancialReturn fr, out decimal expenses, out decimal revenue, out decimal levyA, out decimal levyB, out decimal profit, out decimal turnover, out string message) and if I was to refactor that, i would be putting all the out parameters in the struct such that the method signature is much simpler as below. [structName] CalculateFinancialReturnTotals(FinancialReturn fr); Please advise.

    Read the article

  • Windows Azure : suivez le streaming du Dev Camp en direct sur Developpez.com

    Le 20 juin aura lieu la journée Dev Camp consacrée à Azure. [IMG]http://i.msdn.microsoft.com/hh868108.azure-camps(fr-fr,MSDN.10).png[/IMG] Cette journée est l'occasion de découvrir tous les services Cloud d'Azure (SQL Azure, Stockage avec Windows Azure Storage, Back-end, etc.), d'apprendre comment réaliser des projets et héberger des applications ? ou des sites webs - sur la plateforme. L'Azure Dev Camp abordera également les applications multi-tiers et la manière de « migrer, intégrer et étendre votre code et vos applications existantes grâce à Windows Azure ». Cette journée abordera aussi la construction d'APIs Web pour enrichir des applications mobiles iOS, Android et bien sûr Windows Phone. Enfin, le rendez-vous...

    Read the article

  • SEO - PageRank on Facebook pages, but pages have no back links to them?

    - by Marco Demaio
    have a look at these two pages: 1) http://it-it.facebook.com/jeanchristophe.cataliotti (PageRank 2 from Google toolbar) Amazingly it has got NO links to it: http://siteexplorer.search.yahoo.com/search?p=it-it.facebook.com/jeanchristophe.cataliotti&fr=sfp 2) http://www.facebook.com/group.php?gid=18463182878&v=wall&viewas=0 (PageRank 1 from Google toolbar) Still amazingly it has got NO links to it: http://siteexplorer.search.yahoo.com/search?p=www.facebook.com/group.php?gid=18463182878&v=wall&viewas=0&fr=sfp How do you explain this? Hoping for an explanation that goes beyond just saying that the PR in Goole toolbar it's not updated, because it can not be the reason for this!

    Read the article

  • Windows Azure : J-2 avant le dev camp en direct sur Developpez.com, réservez votre mercredi

    Le 20 juin aura lieu la journée Dev Camp consacrée à Azure. [IMG]http://i.msdn.microsoft.com/hh868108.azure-camps(fr-fr,MSDN.10).png[/IMG] Cette journée est l'occasion de découvrir tous les services Cloud d'Azure (SQL Azure, Stockage avec Windows Azure Storage, Back-end, etc.), d'apprendre comment réaliser des projets et héberger des applications ? ou des sites webs - sur la plateforme. L'Azure Dev Camp abordera également les applications multi-tiers et la manière de « migrer, intégrer et étendre votre code et vos applications existantes grâce à Windows Azure ». Cette journée abordera aussi la construction d'APIs Web pour enrichir des applications mobiles iOS, Android et bien sûr Windows Phone. Enfin, le rendez-vous...

    Read the article

  • Multi language switch links translated or in current language?

    - by FFish
    Should I do: A: translate the language links in the current language: (if I am on the English version) <a href="en/">English</a> | <a href="it/">Italian</a> | <a href="fr/">French B: the links in the native languages: <a href="en/">English</a> | <a href="it/">Italiano</a> | <a href="fr/">Français</a> From a user perspective option B is obvious, but what about SEO?

    Read the article

  • Windows Azure : le dev camp arrive, venez découvrir la page dédiée a l'évènement sur Developpez !

    Le 20 juin aura lieu la journée Dev Camp consacrée à Azure. [IMG]http://i.msdn.microsoft.com/hh868108.azure-camps(fr-fr,MSDN.10).png[/IMG] Cette journée est l'occasion de découvrir tous les services Cloud d'Azure (SQL Azure, Stockage avec Windows Azure Storage, Back-end, etc.), d'apprendre comment réaliser des projets et héberger des applications ? ou des sites webs - sur la plateforme. L'Azure Dev Camp abordera également les applications multi-tiers et la manière de « migrer, intégrer et étendre votre code et vos applications existantes grâce à Windows Azure ». Cette journée abordera aussi la construction d'APIs Web pour enrichir des applications mobiles iOS, Android et bien sûr Windows Phone. Enfin, le rendez-vous...

    Read the article

  • Google accusé de manipuler son référencement par un site français qui dépose une nouvelle plainte à Bruxelles

    Google accusé de manipuler son référencement Par un site français qui dépose une nouvelle plainte à Bruxelles Mise à jour du 22/02/11 Alors que l'affaire suit son cours après le dépôt de sa première plainte contre Google, le site français Ejustice.fr aurait ouvert une deuxième procédure à l'encontre du moteur de recherche. La plus grosse accusation de Ejustice, révélée par Les Echos datés d'aujourd'hui, concerne la manipulation du référencement des résultats du moteur de Google. Google aurait ainsi dé-référencé le site français, ainsi que ses filiales comme Eguides.fr, en représaille à la première plainte. Curieusement (à en cr...

    Read the article

  • Windows Azure : Le contenu du Dev camp et les Quizz sont en lignes, venez vous former et gagner des goodies

    Edit du 3 Juillet: Le contenu des sessions est en ligne, ainsi que les Quizz, venez découvrir les sessions, et gagnez des cadeaux Le 20 juin aura lieu la journée Dev Camp consacrée à Azure. [IMG]http://i.msdn.microsoft.com/hh868108.azure-camps(fr-fr,MSDN.10).png[/IMG] Cette journée est l'occasion de découvrir tous les services Cloud d'Azure (SQL Azure, Stockage avec Windows Azure Storage, Back-end, etc.), d'apprendre comment réaliser des projets et héberger des applications ? ou des sites webs - sur la plateforme. L'Azure Dev Camp abordera également les applications multi-tiers et la manière de « migrer, intégrer...

    Read the article

  • multiple languages same pages shall I change the page URL path as well?

    - by Athanatos
    We own multiple country code top-level domains for our website e.g DE, UK ,FR. When someone visits for one of those domains they redirect to .com and the language automatically changes for the first time to the one from the originating domain. Also users can change the language from the .com website using a dropdown, however the page URI stays exactly the same e.g service.php. How will that be indexed in Google ? Will all the different language will be indexed or only the default lang (English) ? Is it recommended for SEO purposes to do something with the page URL (even using the htaccess maybe) so that I can also append to the title or page name the language ? e.g service.php?lang=fr

    Read the article

  • Problem with currency formats and big numbers [on hold]

    - by user132750
    I am working on a dollars to euros/euros to dollars converter in C#. I got the formula, $ times 0.73361 = euro, and I have checked Google with the answers. They were right, (1 dollar equals 0.73 euros). However, it stops working properly when the dollar input value is higher than $1363. This is what I get with $1364: $1364 = 1 000,64 €. I don't know what to do, will someone please help me? Thanks. decimal toEuro; Val.doy = "$" + decimal.Parse(richTextBox1.Text); //Ignore this, it's for the output form CultureInfo eu = new CultureInfo("fr-FR"); toEuro = decimal.Parse(richTextBox1.Text.Trim()); toEuro = toEuro * 0.73361m; richTextBox1.Clear(); Val.duh = toEuro.ToString("C2", eu);

    Read the article

  • centos yum problems

    - by Malachi Soord
    I am really new to using linux and have just formatted my centos 5.2 vps and am trying to install links by using the command yum install links. But the following error gets displayed: [root@inverses ~]# yum install links Loading "fastestmirror" plugin Loading mirror speeds from cached hostfile * lxlabsupdate: download.lxlabs.com * lxlabslxupdate: download.lxlabs.com * base: ftp.nluug.nl * updates: distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr * addons: mirror.answerstolove.com * extras: distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr http://ftp.nluug.nl/ftp/pub/os/Linux/distr/CentOS/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://mirror.ukhost4u.com/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centosh2.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://mirror.atrpms.net/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centosf.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centoso3.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centosk.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centosv.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. http://centosk3.centos.org/centos/5.2/os/i386/repodata/repomd.xml: [Errno 14] HTTP Error 404: Not Found Trying other mirror. Error: Cannot retrieve repository metadata (repomd.xml) for repository: base. Please verify its path and try again From what I gather after checking out some of the URLs to see if they exist or not is that they require a redirect from .../5.2/.. to just ../5/ Is this a common thing to have to change? and how could I change this? Here is my CentOS-Base.repo http://pastebin.com/m67c1a022

    Read the article

  • apt-mirror does not mirror the i18n directory

    - by Fred
    I need to setup a local Ubuntu mirror so the whole network doesn't need to hit remote servers in order to update and install new packages. Following a brief tutorial found here, I managed to get a server up and running that correctly mirrors packages from the main and restricted categories. However, when I call apt-get update on a client, I get a couple of errors such as : Ign http://192.168.1.18 karmic/main Translation-fr Ign http://192.168.1.18 karmic/restricted Translation-fr Checking back on the server, I see that apt-mirror only took the binary-amd64 directory of the mirror, and didn't take i18n that would provide Translation-fr. The manpage for apt-mirror doesn't say anything about i18n, and Google is of no help either. How do I properly mirror i18n? My current mirror.list file is as follows : ############# config ################## # # set base_path /var/spool/apt-mirror # # if you change the base path you must create the directories below with write privileges # # set mirror_path $base_path/mirror # set skel_path $base_path/skel # set var_path $base_path/var # set cleanscript $var_path/clean.sh # set defaultarch <running host architecture> # set postmirror_script $var_path/postmirror.sh set run_postmirror 0 set nthreads 20 set _tilde 0 # ############# end config ############## deb http://mirror.cc.columbia.edu/pub/linux/ubuntu/archive karmic main restricted deb http://mirror.cc.columbia.edu/pub/linux/ubuntu/archive karmic-updates main restricted clean http://mirror.cc.columbia.edu/pub/linux/ubuntu/archive

    Read the article

  • webview loaddata in android does not load a picture from img src

    - by Sephy
    I use loadData method to load some html content into a webview, but when it encounters something like this : <a href="http://www.anywebsite.fr/">some text</a><img src="http://www.anotherwebsite.fr/thewantedpicture" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /> I only get this in the application : some text And if I'm not mistaken, this should also display the picture ? If someone has any lead, thanks...

    Read the article

  • Does Java have an equivalent to .NET resource (.resx) files for localization?

    - by frankadelic
    Does Java have an equivalent to .NET resource (.resx) files for localization? In .NET, you can define resources as key-value pairs within a standard XML document. The resource files are named according to the culture. For example: myresources.resx myresources.en-us.resx myresources.fr-fr.resx myresources.de-de.resx Is there an equivalent in Java? Are the similar naming conventions used for files?

    Read the article

  • MVC noob - changing part of URL in a link

    - by vidalsasoon
    Hi, I have a site that supports localization. I would like to be able to switch between english and french. Let say the user is currently at URL: http://www.mysite.com/en/Home I would like to redirect to: http://www.mysite.com/fr/Home If the user click on a "French" link how to change the URL part to "fr" yet not change the "Home" part of the URL (basically I want preserve the current location of the user) Hope my question makes sense! I'm probably missing something very basic?

    Read the article

  • UIColor app crashing

    - by coure06
    i have a global variable UIColor *textColor; I am update this variable by the code textColor = [UIColor colorWithRed:fr green:fg blue:fb alpha:1.0]; then assigning this color to Label like this myLabel.textColor = textColor; It only work once, when i again call with updated values and assign label new values app crashes... textColor = [UIColor colorWithRed:fr green:fg blue:fb alpha:1.0]; myLabel.textColor = textColor;

    Read the article

  • Multilanguage website sitemap

    - by Alex
    My site is i18n based on the following structure: mydomain.com/en mydomain.com/en/product/blue-widgets mydomain.com/fr mydomain.com/fr/product/blue-widgets The site is internationalised not localised, therefore i don't want to GEO target specific locals just target "french" or "english" speaking users. When submitting a sitemap to the search engines should i send one sitemap with links to all the different language versions or have one separate sitemap for each language. Is that even possible?

    Read the article

  • Internationalization of static pages with Rails

    - by Gavin
    I feel like I'm missing something really simple and I keep spinning my wheels on this problem. I currently have internationalization working throughout my app. The translations work and the routes work perfectly. At least, most of the site works with the exception of the routes to my two static pages, my "About" and "FAQ" pages. Every other link throughout the app points to the proper localized route. For example if I select "french" as my language, links point to the appropriate "(/:locale)/controller(.:format)." However, despite the changes I make throughout the app my links for the "About" and "FAQ" refuse to point to "../fr/static/about" and always point to "/static/about." To make matters stranger, when I run rake routes I see: "GET (/:locale)/static/:permalink(.:format) pages#show {:locale=/en|fr/}" and when I manually type in "../fr/static/about" the page translates perfectly. My Routes file: devise_for :users scope "(:locale)", :locale => /en|fr/ do get 'static/:permalink', :controller => 'pages', :action => 'show' resources :places, only: [:index, :show, :destroy] resources :homes, only: [:index, :show] match '/:locale' => 'places#index' get '/'=>'places#index',:as=>"root" end My ApplicationController: before_filter :set_locale def set_locale I18n.locale=params[:locale]||I18n.default_locale end def default_url_options(options={}) logger.debug "default_url_options is passed options: #{options.inspect}\n" { :locale => I18n.locale } end and My Pages Controller: class PagesController < ApplicationController before_filter :validate_page PAGES = ['about_us', 'faq'] def show render params[:permalink] end def validate_page redirect_to :status => 404 unless PAGES.include?(params[:permalink]) end end I'd be very grateful for any help ... it's just been one of those days. Edit: Thanks to Terry for jogging me to include views. <div class="container-fluid nav-collapse"> <ul class="nav"> <li class="dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown"><%= t(:'navbar.about') %><b class="caret"></b></a> <ul class="dropdown-menu"> <li><%=link_to t(:'navbar.about_us'), "/static/about_us"%></li> <li><%=link_to t(:'navbar.faq'), "/static/faq"%></li> <li><%=link_to t(:'navbar.blog'), '#' %></li> </ul> </li>

    Read the article

  • replace values in a String from a Hashtable in Java

    - by Adnan
    My string looks like; String values = "I am from UK, and you are from FR"; and my hashtable; Hashtable countries = new Hashtable(); countries.put("United Kingdom", new String("UK")); countries.put("France", new String("FR")); What would be the most effective way to change the values in my string with the values from the hashtable accordingly. These are just 2 values to change, but in my case I will have 100+

    Read the article

  • C# Resources - How to find actual language file in use?

    - by Chris Meek
    I have a number resx files as follows, Resources-es-ES.resx Resources-es.resx Resources.resx (english defaults) They are compiled into an assembly and I use them for localising my web pages by simply referring to Resources.Ok for example. My question is whether there is a way to find out the "rendered culture", e.g. if I come into the site with my CurrentUICulture set to "fr-fr" for example it will fall back to using the English resources and I'm wondering how to get that information to help me with some JavaScript localisation.

    Read the article

  • Problem with mod rewrite for multi-lingual site

    - by Chris
    Hi everyone Currently developing a multi-lingual website, Users can access the front page using url with format below: http://mydomain.com/en/ http://mydomain.com/fr/ Problem is here. URL without last "/" (http://mydomain.com/fr) caused page not found problem Here is the rule RewriteRule ^/?([^./]+)/(.*)$ $2?lang=$1 [L,QSA] Can anybody help ? Thanks in advance

    Read the article

  • Yet another list comprehension question

    - by relima
    I had this: if Setting["Language"] == "en": f.m_radioBox3.SetSelection(0) elif Setting["Language"] == "pt": f.m_radioBox3.SetSelection(1) elif Setting["Language"] == "fr": f.m_radioBox3.SetSelection(2) elif Setting["Language"] == "es": f.m_radioBox3.SetSelection(3) Then I did this: Linguas = ["en","pt","fr","es"] a = 0 for i in Linguas: if i == Setting["Language"]: f.m_radioBox3.SetSelection(a) a += 1 Is it possible to further simplify this and make it into a one-liner?

    Read the article

  • Modifying MySQL Where Statement Based on Array

    - by Ryan
    Using an array like this: $data = array ( 'host' => 1, 'country' => 'fr', ) I would like to create a MySQL query that uses the values of the array to form its WHERE clause like: SELECT * FROM table WHERE host = 1 and country = 'fr' How can I generate this query string to use with MySQL?

    Read the article

  • Html.EditorFor, Html.DisplayFor not working on MVC1.0 -> MVC2.0 manual migration

    - by lawrence-chase
    Has anyone encountered this problem? I manually migrated a MVC1.0 application to MVC2.0 and everything so far seems to be working fine. Today I wanted to try out the Html.EditorFor helper and it doesn't render the template. I set it up the same way in a fresh MVC2.0 application and the template does render. Is there anything other (or specifically needed when mirgrating to activate this behavior) than throwing the partial view like DateTime.ascx into Views/Shared/EditorTemplates and using the helper methods to render the model objects? I'm stumped.

    Read the article

< Previous Page | 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14  | Next Page >