Search Results

Search found 213 results on 9 pages for 'multilingual'.

Page 3/9 | < Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9  | Next Page >

  • Browser language detection & content ranking for new language on the same site.

    - by Arnaud
    I've been reading a lot about it but it's still really hard to make up my mind. My understand is that if your website provide a link to the other language, this should not be an issue for google as long as your links are clear and clean, google will be able to make his way through it. The website was orginaly in french and I added the english version and I'm just worry that english speaker will just leave if the site is not in the correct language, for the home page I just wanted to get the value from the browser and redirect it to /fr/ or /en/ for the first page. (using php this will be very easy) Could you guys have a look at it and tell me what you think about it http://tinyurl.com/bpc5bn9 I don't want to get it wrong and lost my ranking with google. Also the website has good rank on the french side and the english has been online for 2 weeks and only get few visit a day, is that because all the back link refer to /fr/ and google is cleaver enough to decide that they are 2 differantes website and the back link will have to point to /en/ to increase the ranking value? Or will take few more weeks for the website to grow? Thanks for your hep

    Read the article

  • Directing Multiple ccTLD's to 1 gTLD with a country specific subdirectory?

    - by Pascal Van Opzeeland
    We have multiple ccTLDomains and are thinking about how to best combine these into one. We want to do this to focus our link building efforts. We are running a website through which we offer a software-as-a-service. Therefore we could potentially sell to any country in the world. However, Germany is our most important market. We currently have a .com, .de, .nl. and .pl domain. All these domains have a high amount of unique content pages. What we are planning is to change everything to .com with language-based subdirectories, so .com/en/, .com/de/, etc. I have two questions concerning this issue: 1) How much of an advantage does a ccTLD have over a gTLD with country specific subdirectories in search rankings? So let’s say .de versus .com/de/? 2) How could we best redirect the visitors of our old ccTLD’s to our gTLD’s subdirectories? We would like to loose as few search engine rankings as possible. Thank you for your help.

    Read the article

  • Have search engines recognise multi-lingual sites

    - by mark
    Hello. I have organised my site by language using the following structure: www.domain.com #spanish language version www.domain.com/en #english language version The site is of Spanish subject matter hence Spanish language takes priority at root of domain. Although the site is new at this stage I would hope visiting from google.com and google.es would return English and Spanish versions respectively. Are there any particular steps I need take to separate the two. Should I add them both as individual sites in Google's webmaster tools and also should I submit individual site maps for each 'site' or as a whole? Thanks in advance.

    Read the article

  • Multi language switch links translated or in current language?

    - by FFish
    Should I do: A: translate the language links in the current language: (if I am on the English version) <a href="en/">English</a> | <a href="it/">Italian</a> | <a href="fr/">French B: the links in the native languages: <a href="en/">English</a> | <a href="it/">Italiano</a> | <a href="fr/">Français</a> From a user perspective option B is obvious, but what about SEO?

    Read the article

  • Two different domain for specific languages pointing to one site

    - by user25599
    I developing a client's blog and he needs it to be bilingual (english and spanish). Now what he wants is that users can get to the content based on the domain e.g. Jhon enters www.domain.com and he gets the english version and Juan enters www.elsenordominio.com to get the spanish version. All content will be validated by php so the users and search engines only reads the domain related language. What do i need to use header re-direct or 301? is it bad for seo? will google will google penalize me? I hope you guys can help me and forgive me if my english is not good.

    Read the article

  • Dealing with bilingual(spoken language) code?

    - by user1525
    So I've got to work with this set of code here for a re-write, and it's written by people who speak both English and French. Here's a snapshot of what I'm talking about (only, about 4000 lines of this) function refreshDest(FormEnCours,dest,hotel,duration) { var GateEnCours; GateEnCours = FormEnCours.gateway_dep.options[FormEnCours.gateway_dep.selectedIndex].value; if (GateEnCours == "") { FormEnCours.dest_dep.length = 0 } else if (FormEnCours.dest_dep != null && FormEnCours.dest_dep.type && FormEnCours.dest_dep.value != "ALL") { if (Destinations[GateEnCours] == null || Destinations[GateEnCours].length == 0) { RetreiveDestinations(FormEnCours,GateEnCours,dest,hotel,duration); } else { refreshDestSuite(FormEnCours,GateEnCours,dest,hotel,duration); } } } function refreshDuration(FormEnCours,GateEnCours,DestEnCours,hotel,duration) { // Refresh durations var FlagMoinsDe5Jours = ""; var Flag5a10jours = ""; var Flag11a16jours = ""; var FlagPlusDe16Jours = ""; ....... Is there any approach that I, as a speaker of only one of these languages, can use to make this entire process a lot less painful for both figuring out what everything does, and then refactoring it?

    Read the article

  • multilingual sparql

    - by Magesh
    i want to query a triple store which is multilingual , Query that works : select * where {?s ?p "sdfsdf"@en} i want that "sdfsdf" to be an attribute in general like ?o@en how should i query then ?

    Read the article

  • Why isn't Adobe software multilingual?

    - by Takowaki
    I work in a design studio with several non-native English speakers (in this case, into Japanese and Chinese). I have installed the latest Creative Suite (CS5) on our mac stations and was once again disappointed that unlike so many modern software packages there is still no option to change the language of the software. Most of the team has been good enough to work on their English, but it would be much more helpful for them to work in their native language. Why does Adobe continue to require separate licenses based on language? Are they operating under the assumption that only a single language is ever spoken in any given country? Are there any other third party options or does Adobe at least have some sort of statement regarding this policy?

    Read the article

  • Best way to represent Gender in a class library used in multilingual applications

    - by Hauge
    I'm creating class library with some commonly used classes like persons, addresses etc. This library will be used in an multilingual application, and I am looking for the most convenient way to represent a persons gender. Ideally I would like to be able to code like this: Person person = new Person { Gender = Genders.Male, FirstName = "Nice", LastName = "Dude" } if (person.Gender == Genders.Male) Console.WriteLine("person is Male"); Console.WriteLine(person.Gender); //Should output: Male Console.WriteLine(person.Gender.ToString("da-DK")); //Should output the name of the gender in the language provided List<Gender> genders = Genders.GetAll(); foreach(Gender gender in genders) { Console.WriteLine(gender.ToString()); Console.WriteLine(gender.ToString("da-DK")); } What would you do? An enumeration and a specialized Gender class, but what about the localization then? Regards Jesper Hauge

    Read the article

  • using Java interfaces

    - by mike_hornbeck
    I need to create interface MultiLingual, that allows to display object's data in different languages (not data itself, but introduction like "Author", "Title" etc.). Printed data looks like this : 3 grudnia 1998 10th of June 1924 Autor: Tolkien Tytul: LoTR Wydawnictwo: Amazon 2010 Author: Mitch Albom Title: Tuesdays with Morrie Publishing House: Time Warner Books 2003 37 360,45 PLN 5,850.70 GBP 3rd of December 1998 10th of June 1924 Author: Tolkien Title: LoTR Publishing House: Amazon 2010 Author: Mitch Albom Title: Tuesdays with Morrie Publishing House: Time Warner Books 2003 37,360.45 GBP 5,850.70 GBP Test code looks like this : public class Main { public static void main(String[] args){ MultiLingual gatecrasher[]={ new Data(3,12,1998), new Data(10,6,1924,MultiLingual.ENG), new Book("LoTR", "Tolkien", "Amazon", 2010), new Book("Tuesdays with Morrie", "Mitch Albom", "Time Warner Books",2003, MultiLingual.ENG), new Money(1232895/33.0,MultiLingual.PL), new Money(134566/23.0,MultiLingual.ENG), }; for(int i=0;i < gatecrasher.length;i++) System.out.println(gatecrasher[i]+"\n"); for(int i=0;i < gatecrasher.length;i++) System.out.println(gatecrasher[i].get(MultiLingual.ENG)+"\n"); } } So i need to introduce constants ENG, PL in MultiLingual interface, as well as method get(int language) : public interface MultiLingual { int ENG = 0; int PL= 1; String get(int lang); } And then I have class Book. Problem starts with the constructors. One of them needs to take MultiLingual.ENG as argument, but how to achieve that ? Is this the proper way? : class Book implements MultiLingual { private String title; private String publisher; private String author; public Book(String t, String a, String p, int y, MultiLingual lang){ } Or should I treat this MultiLingual.ENG as int variable , that will just change automatically constants in interface? Second constructor for book doesn't take MultLingual as argument, but following implementation is somehow wrong : public Book(String t, String a, String p, int y){ Book someBook = new Book(t, a, p, y, MultiLingual m); } I could just send int m in place of MultiLingual m but then I will have no control if language is set to PL or ENG. And finally get() method for Boook but I think at least this should be working fine: public String get(int lang){ String data; if (lang == ENG){ data = "Author: "+this.author+"\n"+ "Title: "+this.title+"\n"+ "Publisher: "+this.publisher+"\n"; } else { data = "Autor: "+this.author+"\n"+ "Tytul: "+this.title+"\n"+ "Wydawca: "+this.publisher+"\n"; } return data; } @Override public String toString(){ return ""; } }

    Read the article

  • Multilingual spellcheck on WPF richtextbox

    - by sub-jp
    I need to turn spellcheck on for a richtextbox, and set the language to one the user has picked from a drop down. For now, I'm just testing it by building the richtextbox in xaml and providing a language to the xaml language attribute. I've read two different resources and one says I need to set the language attribute, and the other says I need to set the xml:lang attribute. Neither seems to work. I've tried setting either one to "es" for Spanish, and I've also tried setting both to "es". I've also tried french by setting them to "fr-FR", without success. The only thing that happens is that english words aren't marked, but the other language words are marked as misspelled. I also read that I need to change the keyboard language. This would be a problem for my application as the language within the application needs to be switched on the fly, so having the end user go to their keyboard settings just so spellcheck will work is a problem. However, I've changed my keyboard settings, and spell check still does not work properly. This time it doesn't mark anything as misspelled, even misspelled english words. What am I missing? Edit: some links to my references above http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.windows.controls.spellcheck(v=VS.100).aspx http://www.dev102.com/2008/03/25/customize-spellcheck-on-wpf-text-controls/ http://books.google.com/books?id=clLc5BBHqRMC&pg=PA121&lpg=PA121&dq=C%23+wpf+enable+spellcheck&source=bl&ots=_r59pZRDjP&sig=yHMBc39EHKK5gaRMzxlBaEsY890&hl=en&ei=oXnIS8zWH4G88gaq48yGBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CBMQ6AEwBQ#v=onepage&q&f=false

    Read the article

  • magento - multilingual site + Add store codes to url - want to show flag icons

    - by Mustapha George
    I want to have a multi-language magento site use a flag image instead of a language selector box for user to select language of page. There is a nice article on this at http://www.atwix.com/magento/replace-language-selector-flag-icons/ Only issue is that we use "Add store codes to url" option. I hacked this code, but it can use some refinement and make it more Magento looking. <?php if(count($this->getStores())>1): ?> <div class="form-language"> <div class="langs-wrapper"> <?php foreach ($this->getStores() as $_lang): ?> <?php if ($_lang->getCode() != 'default'): ?> <? $base_url = Mage::getBaseUrl(); // remove language in base url $base_url = str_replace('/en/' , "" , $base_url); $base_url = str_replace('/fr/' , "" , $base_url); $current_url = $this->helper('core/url')->getCurrentUrl(); // take out base url and language code $rest_of_url = str_replace($base_url , "" , $current_url); $rest_of_url = str_replace('/en/' , "" , $rest_of_url); $rest_of_url = str_replace('/fr/' , "" , $rest_of_url); // assmble new url $new_url = $base_url . '/' . $_lang->getCode() . '/' . $rest_of_url; ?> <a class="lang-flag" href="<?php echo $new_url ;?>"><img src="<?php echo $this->getSkinUrl('images/flags/' . $_lang->getCode() . '.png');?>" alt=""></a> <?php endif;?> <?php endforeach;?> </div> </div> <?php endif;?>

    Read the article

  • Multilingual Text to Speech Libraries?

    - by Jeremy
    Hi all, I'm currently looking at developing a small client that has the ability to read text to speech in a variety of languages. Mainly targeting English & Japanese. So my question is, does anyone know of a library that is capable of reading English and Japanese to speech? My target development language initially, is c# Thanks for your time.

    Read the article

  • Multilingual Flash

    - by Will
    How do you make a Flash movie (using Haxe, or Actionscript code rather than the IDE) that supports multiple languages? Can you detect the browser's language? Are there utility classes for managing the strings and selecting the appropriate one based on language?

    Read the article

  • Multilingual dates in gridview

    - by Moox
    I'm replacing a website that was previously HTML only. I put a GridView on the French and the English page and I'm getting 2 fields: A date and a currency. For the date, I need to transform it into a long date format. The English part isn't very hard, but when I get to the French page, I can't transform it into a long date format with French words (i.e.:Mardi instead of Tuesday). Is there any way to format the string with French date words instead?

    Read the article

  • Regular expression to validate name n language other then english like Spanish..

    - by BT
    Hi, how can i write a regular expression to validate name field in a multilingual web application, i want to validate the name field for non-English languages e.g. Spanish or German, and we need to make sure that no one enter digits or special characters. I'm using .NET. I believe we can't use expression as below for non-English language. ^[a-zA-Z]{1,20}$ Any help will be highly appreciated!

    Read the article

  • urlrewriter.net page not executed

    - by peter
    Hello, I'm having some problems with the module urlrewriter.net for ASP.NET. I have a multilingual site with a URL like this; ~/home.aspx To support languages I use this rewrite rule; <rewrite url="~/de-DE/(.*)" to="~/$1"></rewrite> Then in my code I get the de-DE part and set the right culture for the current thread. All of this works well. After I login on the website I get a message "Hello, user x" to show i'm logged in. When navigating to another page, it doesn't display this message anymore and it seems like the page comes from the cache or something with the old (not logged in) data. Also, when I attach the debugger, nothing is executed for this request. If I visit the page like ~/home.aspx instead of ~/de-DE/home.aspx, does problem does not occur. What could be the problem here? Thanks

    Read the article

  • UI fonts and languages

    - by Kai Sellgren
    I am developing a multilingual web application that has a nice looking UI. I thought using CSS 3's font-face property to make it even nicer UI, but I'm not really sure if that's a good idea. According to some people I have talked to, different languages need different fonts. This means that there is no single font that can display characters of all languages, because the same character may look different across languages. For example, according to Wikipedia, the Unicode code point U+4EE4 looks different in Korean and Japanese languages. So my question is, would it make most sense to contain the fonts within the language packs -- or within the themes of my UI?

    Read the article

  • Change CulturalInfo after button click

    - by Bart
    i have multilingual asp.net site. there is masterpage and default.aspx in masterpage i put two buttons one to click when i want to change the language to english, second for polish. I want to change the language after click on these buttons (and all changes should appear automatically on the page) here is a code for both: protected void EnglishButton_Click(object sender, ImageClickEventArgs e) { string selectedLanguage = "en-US"; //Sets the cookie that is to be used by InitializeCulture() in content page HttpCookie cookie = new HttpCookie("CultureInfo"); cookie.Value = selectedLanguage; Response.Cookies.Add(cookie); Server.Transfer(Request.Path); } protected void PolishButton_Click(object sender, ImageClickEventArgs e) { string selectedLanguage = "pl-PL"; //Sets the cookie that is to be used by InitializeCulture() in content page HttpCookie cookie = new HttpCookie("CultureInfo"); cookie.Value = selectedLanguage; Response.Cookies.Add(cookie); Server.Transfer(Request.Path); } in default.aspx.cs i have InitializeCulture(): protected override void InitializeCulture() { HttpCookie cookie = Request.Cookies["CultureInfo"]; // if there is some value in cookie if (cookie != null && cookie.Value != null) { Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(cookie.Value); Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(cookie.Value); } else // if none value has been sent by cookie, set default language { Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture("pl-PL"); Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo("pl-PL"); } base.InitializeCulture(); } i added resource files and in one label i show actual culture: Welcome.Text = "Culture: " + System.Globalization.CultureInfo.CurrentCulture.ToString(); the problem is that when i run this app and click e.g. english button (default language is polish), there is no effect. if i click it second time or press F5, the changes are applies and in the label is Culture: en-US. the same happens if i want to change language back to polish (it works after second click (or one click and refresh)). What am i doing wrong?

    Read the article

  • [ASP.NET] Change CulturalInfo after button click

    - by Bart
    Hello, i have multilingual asp.net site. there is masterpage and default.aspx in masterpage i put two buttons one to click when i want to change the language to english, second for polish. I want to change the language after click on these buttons (and all changes should appear automatically on the page) here is a code for both: protected void EnglishButton_Click(object sender, ImageClickEventArgs e) { string selectedLanguage = "en-US"; //Sets the cookie that is to be used by InitializeCulture() in content page HttpCookie cookie = new HttpCookie("CultureInfo"); cookie.Value = selectedLanguage; Response.Cookies.Add(cookie); Server.Transfer(Request.Path); } protected void PolishButton_Click(object sender, ImageClickEventArgs e) { string selectedLanguage = "pl-PL"; //Sets the cookie that is to be used by InitializeCulture() in content page HttpCookie cookie = new HttpCookie("CultureInfo"); cookie.Value = selectedLanguage; Response.Cookies.Add(cookie); Server.Transfer(Request.Path); } in default.aspx.cs i have InitializeCulture(): protected override void InitializeCulture() { HttpCookie cookie = Request.Cookies["CultureInfo"]; // if there is some value in cookie if (cookie != null && cookie.Value != null) { Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture(cookie.Value); Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(cookie.Value); } else // if none value has been sent by cookie, set default language { Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture("pl-PL"); Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo("pl-PL"); } base.InitializeCulture(); } i added resource files and in one label i show actual culture: Welcome.Text = "Culture: " + System.Globalization.CultureInfo.CurrentCulture.ToString(); the problem is that when i run this app and click e.g. english button (default language is polish), there is no effect. if i click it second time or press F5, the changes are applies and in the label is Culture: en-US. the same happens if i want to change language back to polish (it works after second click (or one click and refresh)). What am i doing wrong? Regards, Bart

    Read the article

  • asp.net multiligual website culture settings

    - by Hemant Kothiyal
    Hi, In asp.net multilingual website in english Uk and swedish, i have three rsources file 1. en-GB.resx 2. sv-SE.resx 3. Culture neutral file. I have create one base class and all pages is inherited from that class. There i write following lines to set UICULTURE and culture 1. Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = CultureInfo.CurrentUICulture.Name; 2. Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CurrentCulture.Name; Question: Suppose my browser language is Swedish(sv-SE) then this code will run because it find CurrentUICulture and CurrentCulture values as sv-SE. Now if suppose browser language is Swedish(sv) only, in that case values will be set as CurrentUICulture = sv; and CurrentCulture = sv-SE Now the problem is that user can able to view all text in Culture neutral resource file that i kept as english while all decimal saperators, currency and other will be appear in swedish. It looks confusing to usr. What would be right approach. I am thinking following solution. Please correct me? 1. i can create extra resource file for sv also. 2. I check value of CurrentUICulture in base class and if it is sv then replace it with sv-SE Please correct me which one is right approach or Is there any other good way of doing?

    Read the article

  • Right way of making muti-site and multi-lingual website on codeigniter

    - by DR.GEWA
    Hi there. Beforehand let me thank you all !! Really guys you help a lot. When I will finish my web site and will have much time on watching how userbase is growing I will come here again and again to answer to another people questions(if I can ) So here is the problem. I made a web-site on CodeIgniter. A social network engine. Something like phpfox, classmates_com or facebook. It's right now somehow not multilingual, So the UI strings are in the view files, and next step will be move them to the language files. I want the user to have ability to change the language. So I assume that in database user will have row "lang_local" which would be by default set to en, and then to any other language he will change . So what is eating my nervs and enery is following. I will make on this engine several demographic social networks,and I would like to manage theese web-sites in centralized manner with one backend . So whenever I would like to make a new web-network, I just add the domain settings install the script in new folder and add it in database sites I see it like this on every table in database like users,comments,messages,categories ,etc I will have a row site_id , and on each query add/update/delete I add a WHERE SITE_ID=XXX and in table sites(site_id,site_name,domain_name) will have all domains , so that in backend I can filter data by website. Is this a good way? What if i will need then to be multiserver, what about load balancing? Who can tell me what would be a right,PROFESSIONAL way? My maximum user limit for a database is something like for start 10.000 in one-two year 100.000users

    Read the article

  • How can I model the data in a multi-language data editor in WPF with MVVM?

    - by Patrick Szalapski
    Are there any good practices to follow when designing a model/ViewModel to represent data in an app that will view/edit that data in multiple languages? Our top-level class--let's call it Course--contains several collection properties, say Books and TopicsCovered, which each might have a collection property among its data. For example, the data needs to represent course1.Books.First().Title in different languages, and course1.TopicsCovered.First().Name in different languages. We want a app that can edit any of the data for one given course in any of the available languages--as well as edit non-language-specific data, perhaps the Author of a Book (i.e. course1.Books.First().Author). We are having trouble figuring out how best to set up the model to enable binding in the XAML view. For example, do we replace (in the single-language model) each String with a collection of LanguageSpecificString instances? So to get the author in the current language: course1.Books.First().Author.Where(Function(a) a.Language = CurrentLanguage).SingleOrDefault If we do that, we cannot easily bind to any value in one given language, only to the collection of language values such as in an ItemsControl. <TextBox Text={Binding Author.???} /> <!-- no way to bind to the current language author --> Do we replace the top-level Course class with a collection of language-specific Courses? So to get the author in the current language: course1.GetLanguage(CurrentLanguage).Books.First.Author If we do that, we can only easily work with one language at a time; we might want a view to show one language and let the user edit the other. <TextBox Text={Binding Author} /> <!-- good --> <TextBlock Text={Binding ??? } /> <!-- no way to bind to the other language author --> Also, that has the disadvantage of not representing language-neutral data as such; every property (such as Author) would seem to be in multiple languages. Even non-string properties would be in multiple languages. Is there an option in between those two? Is there another way that we aren't thinking of? I realize this is somewhat vague, but it would seem to be a somewhat common problem to design for. Note: This is not a question about providing a multilingual UI, but rather about actually editing multi-language data in a flexible way.

    Read the article

< Previous Page | 1 2 3 4 5 6 7 8 9  | Next Page >