Search Results

Search found 4315 results on 173 pages for 'robert english'.

Page 84/173 | < Previous Page | 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91  | Next Page >

  • How to set Monday as the first day of the week in GNOME Calendar applet?

    - by Jonik
    What is the recommended way to change the first day of the week to Monday (instead of Sunday, as in the screenshot below)? I couldn't find anything related in Clock Preferences, nor in System - Preferences, or System - Administration. This probably has something to do with tweaking locales, so here's (possibly relevant) output from locale: LANG=en_US.utf8 LC_CTYPE="en_US.utf8" LC_NUMERIC="en_US.utf8" LC_TIME="en_US.utf8" ... LC_ALL= NB: I want to keep English as the UI language both in GNOME and on command line. Dates are currently displayed like this (e.g. ls -l): 2010-10-06 15:32, and I also want to keep that as it is.

    Read the article

  • Stateless layout switching in Ubuntu 14.04

    - by ulidtko
    I use extensively two keyboard layouts (latin for English, and cyrillic for Ukrainian and Russian), and it bothers me to experience my mode errors because of the additional bit of UI state: the current layout. I used to eliminate them completely by using stateless layout switching, whereby one has no next layout action (as such an action is based on the current state, which is easy to forget for the user, and so leads to errors), rather only two actions: enable latin layout; enable cyrillic layout. This was trivially accomplishable in pre-Saucy releases. As illustrated on the screenshot above. However, that settings window was destroyed in Saucy. How do I get my stateless switching now?

    Read the article

  • Low "time on site" and high bounce-rate in Japan

    - by Noam
    I'm seeing a substantially low "time on site" and high bounce rate from visitors coming from Japan. Comparing to other states, even in languages I don't speak, the stats are still dramatically worse. So I assume there's something specific to that nation, that I should understand in order to make their experience better. The content they are seeing is in Japanese, and I've also translated the head-lines, which to my surprise didn't make stats look better. The site doesn't have a mobile version, so I assume that might be part of the problem. Wanted to hear from your experience what other reasons might there be that are specific for Japan. UPDATE: The content itself was in Japanese all the time, that's the reason it attracts users from Japan. The head-lines were in English, so I only changed them.

    Read the article

  • How to manage and improve web application with 50 customers?

    - by Muhammet Göktürk Ayan
    First of all, sorry for my English. We've developed a Web Application using ASP.NET and Sql Server. We've started selling it and of course are still continually improving and developing it. The question is, how do we go about updating each client's version of the site? We have, maybe, 50 customers. 50 different folders and 50 different db's sounds like a bad idea. Is there any known method for solving this kind of scenario? For Explain: We are developing a Crm, for 50 companies. They will have 10 users maybe. It makes 500 users and their customers and products.

    Read the article

  • Ever wonder why Earth spins?

    - by Gopinath
    Have you ever wonder why Earth spins on its axis and completes a revolution every day? Is there any force that keeps Earth spinning? Is that because of  Gravity or any Magnetic force? Check out this video to learn why Earth spins and the basics of physics behind the magic If you find that above video is in simple English and it’s not convincing physicist inside you, lets hear from a NASA scientist in the embedded video. A NASA scientist explains how Earth rotation has started, how fast it was billions of years ago and what caused it to slow down to 24 hours to complete a revolution   Thanks @pinaldev

    Read the article

  • Visiting China

    - by Bill Graziano
    This summer I had the chance to visit China.  My brother and his wife are living in China and teaching English.  I spent a little over two weeks in Shanghai, Suzhou and Yancheng.  During that time I wrote some detailed updates for family and a few close friends on the impressions of a good Midwestern kid visiting the Middle Kingdom. I dumped them all into one document, did a little editing and now they’re posted.  You can download it here.  Below you can see my futile attempts to eat using chopsticks and me posing as a tourist on Nanjing Road in Shanghai.  The only thing I can say about chopsticks is that I didn’t starve.

    Read the article

  • Keyboard shortcuts don't work continuously

    - by T. K.
    First I had the problem of the keyboard layout resetting itself on each reboot from DE (german) to EN (us). I followed the advice of using dconf in order to make the DE layout my personal default (see Keyboard layout switches to English each time I reboot). However, after that, my shortcuts didn't work properly anymore. In Firefox, Kile etc. everything works fine while in Nautilus, copying/erasing/pasting is impossible even when I change the keyboard layout back to En (us). Also, I'm not even able to select multiple items using the cursor in Nautilus while every acts normal on the desktop. It's quite confusing. I've read about a similar bug (see https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/1226962) but since German is a latin language there is no appropriate solution given for my problem. Any help is really appreciated here. Edit: The third reboot resolved the problem so the shortcuts finally work in Nautilus again. Still, selecting multiple objects using the cursor isn't possible.

    Read the article

  • Printing with Lacie Lightscribe requires root privileges

    - by James
    I have installed Lacie Lightscribe software on Ubuntu 12.04. Everything seems to be fine, the drive is detected, the proper media is detected, but when I click print I get the message "Printing Requires Root Privileges". I am the main (administrator) account on this computer, part of the sudo group and I cannot seem to find an answer to this dilemna in plain english. I've seen some apparently relevant posts which say things like "check whether the files /usr/4L/4L-gui and /usr/4L/4L-cli have any setuid-bits set. If so, remove them" but I need more detailed step-by-step instructions than that, please. Is there anyone who knows how to solve this?

    Read the article

  • Cannot scale frequency of a Core i7 2720QM

    - by user51414
    I own a Dell Latitude E6520 with an Intel CPU (Core i7 2720QM). After installing cpufrequtils, I get the following message : cpufrequtils 007: cpufreq-info (C) Dominik Brodowski 2004-2009 Veuillez rapportez les erreurs et les bogues à [email protected], s'il vous plait. analyse du CPU 0 : **pas de pilotes cpufreq reconnu pour ce CPU** maximum transition latency: 4294.55 ms. In English : no cpufreq pilot found for this CPU. Thus my CPU runs always at full speed (2,2 GHz) which consume the battery and shorten its life. I don't either know how to activate turbo mode. Please help ! Regards, Al

    Read the article

  • Use Google Analytics to target different sections of a blog

    - by Emily Yao
    I have a blog that targets different regions. The Europe region blog has different sections in different local languages such as English, French and German. I wonder how to track and analyze the different sections. My initial thought is to search the domain URL, but I found it is not a good idea. For example, the URL for the Europe blog is like www.myblog.com/europe. If you click the French section, the URL is like www.myblog.com/europe/language/french. If you click an article in the French section, it is like www.myblog.com/article_name. Notice the article link is not www.myblog.com/language/french/article_name!

    Read the article

  • Unity launcher Hebrew locale

    - by Gx1sptDTDa
    I am setting up a user account for someone wanting to use a Hebrew locale in Ubuntu 13.04. Everything nicely aligns to the right-hand side when using the Hebrew locale, except for the Unity launcher. This still sticks to the left-hand side, which sort of looks very odd in an otherwise right-hand side locale. See the screenshot Now I know moving the Unity launcher position is not possible normally, but one would expect that it automagically aligns to the right-hand side in a right-hand side locale. When setting up the account, I first set the locale to English (since I myself don't understand Hebrew), and only later changed it to Hebrew. Is this the "wrong" way of setting up a right-hand side user-account, or is this left-hand side launcher the expected behavior of Unity even in a right-hand side locale?

    Read the article

  • Can i create a SDL_Surface as i do with Allegro?

    - by Petris Rodrigo Fernandes
    First of all, I'm sorry about my english (Isn't my native language) Using allegro I can create a Bitmap to draw just doing: BITMAP* bmp = NULL; bmp = create_bitmap(width,height); // I don't remember exactly the parameters I'm using SDL now, and i want create a SDL_Surface to draw the game level (that is static) creating a SDL_Surface, drawing the tiles on it, then i just blit this surface to the screen instead of keep drawing the tiles directly on screen (i believe this will require more processing); There a way to create a blank SDL_Surface as i did with Allegro just do draw before blit it?

    Read the article

  • Can this word search algorithm be made faster?

    - by Ashwin Singh
    Problem: Find a match of word S in text T Given: S and T are part of spoken and written English. Example: Match 'Math' in 'I love Mathematics' NOTE: Ignore CASES. My algorithm: STEP 1) Convert S, T to char[] STEP 2) for i=0, i < T.length , i++ STEP 3) for j=S.length-1, j>0 , j-- STEP 3 is the magic, instead of going about matching M,A,T,H, this matches M, H, T and finally A. This helps in eliminating a lot of possible partial matches. For example, if I go sequentially like M A as in Boyer Moore's method ... it can match Matter, Mass, Matchstick etc. using M _ _ H will bring down size of partial matches. STEP 4) if S[j]!=T[i] -> break; else if j==i -> PRINT MATCH

    Read the article

  • Async CTP Refresh for Visual Studio 2010 SP1 Released

    - by Reed
    The Visual Studio team today released an update to the Visual Studio Async CTP which allows it to be used with Visual Studio SP1.  This new CTP includes some very nice new additions over the previous CTP.  The main highlights of this release include: Compatibility with Visual Studio SP1 APIs for Windows Phone 7 Compatibility with non-English installations Compatibility with Visual Studio Express Edition More efficient Async methods due to a change in the API Numerous bug fixes New EULA which allows distribution in production environments Anybody using the Async CTP should consider upgrading to the new version immediately.  For details, visit the Visual Studio Asynchronous Programming page on MSDN.

    Read the article

  • .htaccess language redirects with seo-friendly urls

    - by jlmmns
    How do I setup my .htaccess file to detect several languages, and redirect them to specific seo-friendly urls? Basically every url needs to go to index.php?lang=(...) So, for English language detection http://mysite.com has to go to http://mysite.com/en/ (index.php?lang=en) my .htaccess as of now (not working): RewriteEngine On RewriteCond %{HTTP:HOST} http://mysite.com/ RewriteCond %{HTTP:Accept-Language} ^en [NC] RewriteRule ^$ http://mysite.com/en/ [L,R=301] RewriteCond %{HTTP:Accept-Language} ^de [NC] RewriteRule ^$ http://mysite.com/de/ [L,R=301] RewriteCond %{HTTP:Accept-Language} ^nl [NC] RewriteRule ^$ http://mysite.com/nl/ [L,R=301] RewriteCond %{HTTP:Accept-Language} ^fr [NC] RewriteRule ^$ http://mysite.com/fr/ [L,R=301] RewriteCond %{HTTP:Accept-Language} ^es [NC] RewriteRule ^$ http://mysite.com/es/ [L,R=301] RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-l RewriteRule ^(en|de|nl|fr|es)$ index.php?lang=$1 [L,QSA]

    Read the article

  • MAAS. Adding nodes

    - by 2bus.erkanat
    Can anybody help me with MAAS installation? I installed it on 1 of my computers, configured DHCP server and now 3 PCs are in their own private network. I tried to add node via PXE image, but "Can not apply stage final, no datasource found! Likely bad things to come!" error comes after giving me option to log in. Then I tried to add node via web interface, but after adding it node's status is always "commisioning". So what should I do know? Any help is appreciated. Thank you P.S. English is not my native language, sorry for any type of errors.

    Read the article

  • Google I/O 2012 - Developing for a Global Audience: Tools for Localization and Internationalization

    Google I/O 2012 - Developing for a Global Audience: Tools for Localization and Internationalization C. Andrew Warren, Manish Bhargava As internet and mobile penetration continue to rise, developers face a unique and challenging opportunity: billions of new users speaking dozens of distinct languages. English has often been considered a lingua franca for apps and websites, but fewer than half of the current online population now speaks it - success in the global web will require a more nimble approach. This tech talk will explore some of the tips, tricks, and tools that can make internationalization (i18n) and localization (L10n) simpler for web and mobile app developers (with a focus on Chrome, Android, and App Engine apps). For all I/O 2012 sessions, go to developers.google.com From: GoogleDevelopers Views: 9 0 ratings Time: 50:24 More in Science & Technology

    Read the article

  • Patches and translations

    - by Chris Wilson
    When changing a string of text as a part of a patch, how should the translation in the .po files be handled? For example, a recent paper cut I've worked on involved changing the string "Reboot Anyway" to "Restart Anyway" when gnome-session detected applications still running during restart. When I greped for the offending string, I found not only the string on the Gtk button, but identical strings in a long list of .po files which I later learned contained translations. The format of these translations of along the lines of msgid:Reboot Anyway <translated text> Changing the text of only the button would results in a discrepancy between the text on the English button and the translation, and changing the msgid line would result in a similar situation. How should I raise the issue that new translations are needed? I know this is a trivial problem in this example, but there are other such bugs that involve rewriting entire paragraphs of text.

    Read the article

  • FormatDate in Display Item Form Webpart

    - by H(at)Ni
    I've faced an issue that I wanted to display the date in the format of ('MMMM dd') that is retrieved from a sharepoint list in an arabic site collection. So, after googling this issue, I've found out that a possible solution to my poblem is using the function ddwrt:FormatDateTime that can be used as long as you'll include the following namespace xmlns:ddwrt="http://schemas.microsoft.com/WebParts/v2/DataView/runtime" My purpose was solved by writing this line of code in my xsl code behind for the webpart : ddwrt:FormatDateTime(string(@StartDate),3073,'MMMM dd') but that worked only if the webpart is inserted into an English site . After trying to search but in vain, I started to use my guesses that ended up doing something like that: ddwrt:FormatDateTime(ddwrt:FormatDateTime(string(@StartDate),3073,'dd/MM/yyyy'), 3073, 'MMMM dd') And the cause of the problem was that sharepoint parses the date as 'MM/dd/yyyy' which I think could be related to server regional settings, so I had to force it to parse the date in arabic-Egypt format as 'dd/MM/yyyy' in order to get the correct 'Month Day' format as expected.

    Read the article

  • Cannot execute binary file

    - by user291727
    I am new to Ubuntu and I'm trying to install Popcorn Time. I downloaded 32 bit version and tried to install it but that's where the problem started showing. I duble clicked the executable file and well, nothing happened. It's a official download from their web-site but it doesn't work. Maybe I'm doing something wrong.....Anyway, I found out that you can insatll it from a script, but people keep talking in ubuntu terms and I don't understand it, so I have a few questions: 1.How to make a script? (witch I'm suppose to run in terminal using bash comand), 2.Is it normal that i cannot run the installer, and if that is an installer or just files for the program. 3.If it is an installer, how do I make it work? 4.What does " Cannot execute binary file" mean? Thank you in advance, hope I'm not asking too many questions(please understand that I'm new to ubuntu) and sorry about my English. xD

    Read the article

  • alt+shift can't be set to toggle language

    - by Ali
    I recently did a fresh installation of Ubuntu 13.10; but there is something bothering me, which I don't quite understand. When I first tried to toggle the keyboard language(I usually switch between Persian and English) using the good old "alt+shift" shortcut it didn't work. Then, I went and checked the Keyboard shortcut settings and found out that it had been set to "super+space"(which BTW didn't work either). So I tried to change it back to "alt+shift" but it just doesn't work; when I press "alt+shift" to set it up as the toggle-language shortcut, the box automatically resets itself to its previous value(without any errors whatsoever). As far as I've checked I couldn't find any thing obvious corresponding to the shortcut "alt+shift" either. I've currently set up the shortcut as "Ctrl+space"; so I can toggle the language. My question is why I cannot set it up to just "alt+shift"?

    Read the article

  • Best practices of texture size

    - by psal
    I wanted to know how should I determine a good texture size ? Currently, I always create UV texture that are 1024x1024px but if I create for example, a big house with a 1024px texture size, it will looks pretty bad. So, should I create different texture size (512, 1024, ...) for different mesh size like this ? : or is it better to always do high-resolution texture and then reduce it in the software (ie : increase the LODBias settings in UDK reduce the size of the texture) ? Thanks for your answer. ps : sorry for my english !

    Read the article

  • When attempting to install ubuntu 12.04 from CD, I am stuck on black streen with "loading bootlogo..."

    - by Jessica K
    I downloaded Ubuntu 12.04 to my desktop and burned to a CD using Infra Recorder and instructions on ubuntu website. Restarted PC to boot from CD receive black screen with "Loading bootlogo..." then nothing happens and I have to restart with windows. The CD seems to be correct. Folders include .disk, boot, casper, dists, install, isolinux, pics, pool, preseed, autorun file, md5sum text file, readme.diskdefines file, wubi app. System Information Operating System: Windows Vista™ Home Premium (6.0, Build 6002) Service Pack 2 (6002.vistasp2_gdr.120824-0336) System Manufacturer: TOSHIBA System Model: Satellite L305 BIOS: Default System BIOS Processor: Intel(R) Pentium(R) Dual CPU T2390 @ 1.86GHz (2 CPUs), ~1.9GHz Memory: 3062MB RAM Page File: 1553MB used, 4772MB available Windows Dir: C:\Windows DirectX Version: DirectX 11 DX Setup Parameters: Not found DxDiag Version: 7.00.6002.18107 32bit Unicode Drive: D: Model: PIONEER DVD-RW DVRKD08L ATA Device Driver: c:\windows\system32\drivers\cdrom.sys, 6.00.6002.18005 (English), 4/11/2009 00:39:17, 67072 bytes

    Read the article

  • Advice: How to overcome the "accent" barrier in cross-geographical teams ?

    - by shan23
    I'm an Indian working in a MNC. As a result, I often have to attend(and contribute) to meetings where I have to listen to people who have a pronounced American accent. Some are still understandable, but a couple of people I have interact with speak such a different form of English, I mostly have to guess at what they are saying. When I ask them to clarify, they often speak the same sentence in the same tenor/speed, so my net gain is zero. My question is, how to politely put it across that due to their accent, I can't understand a thing, and may they please speak slowly and a bit clearly ? Some people might take it a bit personally, since "everyone else" is understanding them perfectly...and I don't want to cause offense at all. Any ideas ?

    Read the article

  • How should I study programming languages?

    - by gcc
    I am a student of computer engineering. I have never done any programming before, and as you can understand, I don't know how to study it or how to make my own programs. My English is weak [edited for clarity - ed], and so if you don't like the choices I list, please feel free to provide others. How should I study? How should I learn programming languages? Study completely from a book. Don't study from a book, just try writing code. A mix of the two; study from a book, then try writing code. Study half the book, then write the code by hand on paper. Listed to the teacher, then try to solve general problems (those not from any specific chapter).

    Read the article

< Previous Page | 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91  | Next Page >